Литмир - Электронная Библиотека

— Иду, — сказала я, пытаясь переползти через разделяющий нас валун.

Всё вокруг было с острыми краями. Мои руки и ноги превратились в кровавое месиво. Чейз выглядел ничуть не лучше. Его лодыжка была подвернута и зажата большим камнем, и как бы я ни пыталась поднять его, он не поддавался. Он весил целую тонну.

— Помогите! Помогите мне, — кричал голос девушки.

— Я не знаю, где ты, — сказала я, отчаянно ища способ освободить Чейза.

— Эби? Чейз?

Я замерла.

— Доктор Саймон?

— Да, я опять снаружи. Как у вас дела?

Услышав его голос, я почувствовала, как у меня на глаза навернулись слезы.

— Чейз застрял. Я не могу освободить его.

— Я не знаю, сколько у нас времени, так что тебе придётся поторопиться. Если ты не сможешь её найти, дай мне знать, и я вытащу тебя.

— Эби, — Чейз схватил меня за руку. — Моя нога никак не может освободиться. Камень слишком тяжелый, и здесь нет ничего, что могло бы его поднять.

— Я не могу тебя оставить, — сказала я.

— Ты и не оставишь, — его глаза погрустнели. — Мне придётся тебя покинуть. Мне так жаль.

Я покачала головой.

— Не извиняйся. Похоже, я всё равно единственная, кто её слышит.

— Будь осторожна, Эби.

— Хорошо, — я улыбнулась. — Доктор Саймон. Вытащите Чейза отсюда.

— А ты?

— А я собираюсь продолжить. Вытащите меня, когда я скажу. Не раньше, — сказала я.

Чейз начал хватать ртом воздух, и я увидела, что его тело обмякло. Солдаты ввели ему адреналин.

Я понаблюдала за тем, как его тело начало растворяться, пока он совсем не исчез. Теперь я была одна. Одна в сознании, которое пыталось убить меня, пока я искала иголку в куче камней.

ГЛАВА 13

Всё вокруг меня превратилось в хаос. Мне нужно было двигаться быстро. По крайней мере, теперь мне предстояло беспокоиться только о себе. Я решила направиться к свету. Мне показалось странным, что как только я попросил её дать знак, зажёгся этот свет. Вполне возможно, обезумевшая часть её разума сбивала меня с толку. Но это было единственное, что мне оставалось.

— Ты всё ещё там? — спросила я.

— Да. Я здесь. Ты идёшь? — спросила она умоляющим голосом.

— Я стараюсь изо всех сил.

Это был лучший ответ, который я смогла придумать.

— Мне так страшно и холодно.

— Как тебя зовут? — спросила я, пытаясь отвлечь её от мыслей о её ситуации.

— Даниэлла.

— Привет, Даниэлла.

Я бросилась влево, избегая более крупных обломков, которые падали сверху, ещё больше травмируя мои руки, которые и так уже горели из-за ноющей боли.

— Эби, что происходит? — спросил доктор Саймон.

— Меня разделывают заживо. В остальном я в порядке, — ответила я.

— Просто скажи, и я вытащу тебя.

— Пока рано. Она всё ещё выходит со мной на связь, — сказала я.

— Эби? — это была Даниэлла.

— Я здесь, Даниэлла.

— Я думала, ты собираешься бросить меня.

— Нет, я прокладываю к тебе путь.

Я старалась сохранять спокойствие, насколько могла.

— Сколько тебе лет?

— Семь, — я услышала, как она захныкала.

— Монстр. Ты же больше не позволишь монстру пугать меня? — в её голосе прозвучал ужас.

— Какой монстр, Даниэлла?

— Пообещай, что поможешь мне, Эби.

Как бы мне ни хотелось, я не могла дать обещание, которое не смогла бы сдержать.

— Я иду. Я собираюсь найти тебя.

Превозмогая боль, я поползла к свету. Я чувствовала, что она где-то рядом. Было такое чувство, будто меня тянет к ней, и я не хотела, чтобы она страдала в одиночестве, особенно в таком месте, как это. Её разум пугал меня до чертиков. И монстр, о котором она говорила, тоже меня беспокоил. Я надеялась, что его не было здесь, с нами. Мне и так едва удавалось сохранить себе жизнь в этой местности.

Когда я приблизилась к свету, земля вокруг меня затряслась ещё сильнее и начала расходиться в стороны.

— Эби! — закричала Даниэлла.

Я могла слышать её. Она была не рядом со светом, она была позади меня. Когда я повернулась, то увидела дыру в земле. Там было темно, а по краям дыры выступали острые камни.

Как только я приняла решение, её разум как будто всё понял и бросил на меня все свои силы. Но я не собиралась оставаться здесь. Я сделала глубокий вдох и прыгнула в тёмную и страшную дыру, закрыв лицо руками. Что-то вонзилось мне в бок, заставив меня съёжиться. Затем моё тело врезалось в землю.

— Эби? Это ты?

Это была Даниэлла.

— Да, я здесь, — сказала я, отряхиваясь от грязи.

Внизу стояла кромешная тьма. Я не могла видеть ничего дальше нескольких дюймов перед своим лицом. Жаль, что у меня не было фонарика или факела… да чего угодно. Когда я подумала об этом, у моих ног зажёгся луч света. Я наклонилась и была потрясена, почувствовав в руке фонарик. Наверное, мне не следовало удивляться. Я подняла фонарик и обвела лучом света всё вокруг. В дальнем углу лежало тело, одетое в то же платье, что и девушка, привязанная к кровати; только она была намного моложе.

Когда на неё упал свет, она подняла руку, прикрывая глаза.

— Ты ранена? — спросила я.

— Нет.

Она медленно поднялась на ноги. Её волосы были тёмно-русыми, глаза тёмно-карими, и она была измождённой. В её руках было детское одеяло. Дрожь пробежала по моей спине.

Какого чёрта я делала? Что я должна была делать с ней теперь, когда нашла её?

— Доктор Саймон, вы меня слышите? — я немного подождала. — Доктор Саймон?

Почему он не отвечал?

Наверное, мне надо было сделать так, чтобы она почувствовала себя комфортно, перестала бояться и звать на помощь, что могло привести Арви к нам. Если я смогла заставить фонарик появиться, возможно, я могла помочь ей привести это место в порядок.

— Даниэлла, ты не хочешь мне кое в чем помочь? — спросила я.

— Конечно.

Робкая улыбка появилась на её грязном лице. Она выглядела такой невинной, совсем не похожей на ту безумную девушку, которую я видела прошлой ночью. Но это была та же самая девушка. Что же с ней случилось? Её разум воздвиг защиту вокруг её семилетней версии. Я не хотела думать о том, что могло произойти, но это было довольно трудно сделать.

— Что в одеяле? — спросила я.

— Обнимашка, — ответила она и глупо захихикала.

— Могу я увидеть Обнимашку?

Она прижала сверток к груди.

— Мм-хмм.

Я затаила дыхание, когда она застенчиво развернула одеяло, а затем вытащила оттуда плюшевого мишку.

О, слава Богу.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала? — спросила она.

— Я хочу, чтобы ты подумала о чём-то, что делает тебя счастливой, — сказала я.

Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, а затем нахмурилась.

— В чём дело? — спросила я.

— Я ничего не могу придумать.

Я была потрясена и убита горем.

— А как насчёт света? Разве свет не делает тебя счастливой?

— Наверное, — выдохнула она.

Я подошла, решив взять её за руку. Сначала она отпрянула от меня, но потом протянула свою руку и крепко сжала мою.

— Даниэлла, я хочу, чтобы ты закрыла глаза и подумала о солнце. Подумай о том, какое оно тёплое, и как его свет освещает это место.

— Это было бы здорово, — сказала она.

— Тогда закрой глаза и представь это.

Она сделала, как я попросила, и тут же в её тёмном подземном мире как будто взошло солнце. Тепло сразу же заполнило всё вокруг.

Она ахнула, открыв глаза.

— Как это получилось?

— Это всё ты, — сказала я, убирая волосы, свисающие ей на глаза.

Она так сильно напоминала мне Лили в этом возрасте.

— Могу я сделать ещё что-нибудь?

— Ты можешь создать все, что захочешь, — улыбнулась я, наблюдая за тем, как блестят её глаза.

23
{"b":"918511","o":1}