Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Лентрит, прости, я…

– Да, конечно. Ты же не знал. Ты как-то спросил, почему я не хочу возвращаться домой. Так вот я боюсь, Онси. Я боюсь, что все, каждый закоулок дворца, по которому мы часто гуляли с мамой, будет напоминать о том, что еë больше нет. Мне кажется, я этого просто не вынесу.

– Ну не знаю, Лентрит. Лично я думаю, ты сильнее, чем тебе кажется.

– Ты правда так думаешь?

– Конечно. Кстати, ты выяснила, кто организовал покушение? Нашла их?

– Нашла лишь исполнителей. На Малой земле у нас были родственники из благородного дома Антем. Но они не желали мне помогать и вмешиваться в государственные дела. Не уверена, что они вообще мне поверили. Или им было просто наплевать. Всем, кроме кузена Нори. Он очень помог мне с поиском базы тех наемников. Но мы оказались в ловушке. Если бы Финред не подоспел, нас обоих прямо там и зарезали бы.

– А как Финред узнал…? То есть, если ты не вернулась во дворец после пожара, значит все считали тебя мертвой.

– Кто-то заметил меня в порту, когда я садилась на корабль. Сейчас мне все больше кажется, что абсолютно все это было без толку. Я так и не узнала, кто стоит за поджогом. А после моего побега еще и отец заболел. Финред был прав…

– Неужели ты совсем ничего не узнала на Малой земле? – вздохнул Ион.

– Нет, ничего. Когда нас схватили, не было возможности кого-либо допрашивать, знаешь ли. Разве что… там была женщина, но я еë не знаю. Те бандиты называли еë Серой пташкой. Наверное это из-за еë невзрачного наряда или цвета волос.

– А случилось все это случайно не в Лизерусе?

– Верно…

Ион задумался припоминая что-то.

– Что такое, Онси? Не молчи!

– Да я просто подумал… на совете, который я подслушал, была одна женщина. Как же еë… Бристен, что-ли… я не мог разглядеть всех через щели в полу, лишь некоторых из присутствующих. Но еë я видел хорошо. Вся в сером и с такими же светло-серыми волосами. Такая же надменная, как и Нала. Та, кстати, что-то спрашивала у неë насчет Лизеруса. А еще она… вроде как служит королеве Мокнира. Если я правильно помню.

– Королева Мокнира? – удивилась девушка. – Это моя тетя, Сифрия Абани. Ты не же хочешь сказать… – она осеклась.

– Не знаю, Лентрит, не знаю…

– Спасибо, что рассказал об этом.

Ион приступил к своему ужину, который уже изрядно подостыл и был более чем комфортен для употребления. Принцесса задумчиво уставилась в тарелку. – Если все действительно так, то мне лучше и правда вернуться домой. Там у меня будет больше возможностей узнать правду. Мне трудно поверить, что тетя Сифрия способна на это. Должно быть объяснение.

– Наверняка. – поддержал Ион.

– Если позволишь, у меня есть корректировки для плана. Хоть я не сильна в планах, это точно не моë…

– Точно!

– Но! У меня появились некоторые мысли.

– Ты же решила вернуться домой, разве нет?

– С учетом того, что мы узнали, можно поступить похитрее. Послушай, если ты хочешь предупредить короля о готовящемся покушении, то тебе придется встретиться с ним лично. Как ты намерен это сделать?

– Ну… я…

– Кто вообще пустит тебя в королевский дворец?

– Я об этом как-то не подумал.

Принцесса иронично улыбнулась: – Но я тебя обрадую, тебе не придется ехать в Аттаву.

– Что, почему?

– Твой ненаглядный король уже направляется в Альпиру, столицу империи. Так что ты смо…

– Постой, откуда ты знаешь?

– От надежных людей! – спародировала Брана Лентрит. – Ну, я услышала это от того мальчика в очках.

– А с чего ты взяла, что ему можно доверять, кто он вообще такой? – Ион наклонился на стуле, взглянув на мальчика, сидящего рядом с Алландом, и удивился, что тот тоже смотрит в его сторону. Ион быстро вернулся в нормальное положение.

– Не могу сказать точно, но интуиция подсказывает, что он знает, о чем говорит. Вряд ли Алланд доверял бы ему, не будь он достоен доверия.

– Что ж… ладно, и что он сказал?

– Что император выдает свою дочь за принца Юзтеса, помимо этого в столице будет проводиться Турнир мудрецов. Король Рейвхарт тоже приглашен, понимаешь, что это значит? Нам всем нужно отправляться в Альпиру. Мы с Юзтесом виделись несколько раз, когда тетя бывала в Лотнире и гостила во дворце. Я не очень хорошо его помню. Но кажется он неплохой парень. В дестве он называл себя Алеком Дином. Это такой герой сказок, спаситель зверей. Наверное хотел стать таким как он. Думаю, он поможет мне прояснить ситуацию. Не хочу верить, что тетя Сифрия как-то замешана в смерти мамы, но я обязана все выяснить.

– А тебя разве пустят во дворец Альпиры? Либо тебе придется раскрыть свою личность, либо…

– Не нужно. Все будут на Турнире мудрецов. Юзтес меня узнает. А я уже после этого проведу тебя, куда нужно.

– Хм, звучит как отличный план, Лентрит. Но нам нужно будет поторопиться.

– Значит поторопимся.

К их столику вдруг подошла Сара. Она встала рядом спрятав руки за спиной: – Слушай, Ион. Я так не поблагодарила тебя за свое освобождение. Ты дважды пришел мне на помощь. И я этого не забуду. Я хотела бы вознаградить тебя за все это. Купальни почти готовы, и я была бы рада разделить одну из них с тобой.

Лентрит чуть не выплюнула эль обратно в кружку, но проглотила и слегка откашлялась. Румянец на еë щеках загорел как костер. Парнишка тоже чуть покраснел. Предложение было очень неожиданным, а он обладал очень богатым воображением. Взгляд Лентрит метался между Сарой и Ионом.

– Я… эмм… не знаю что и… – замямлил ошарашенный Ион. Он глуповато улыбнулся. Сара смотрела на него горящими светлыми глазами воина, словно вызывающего на смертельный поединок. Парень явно был не готов к такому сражению и совершенно лишился дара речи.

– Ты можешь не волноваться. – продолжила Сара. – Я очень опытна. Даже если это будет твой первый раз, ты можешь мне доверять и полностью расслабиться.

Ион сглотнул и непроизвольно окинул Сару взглядом. В отличие от Лентрит она имела весьма объемные и соблазнительные формы. Дав волю фантазиям, любой мальчишка на его месте не раздумывал бы. И дело не в том, что Ион старался держать свое воображение в узде, скорее это оказалось одним из его многочисленных страхов, о которых он предпочитал не думать. Ион сумел все же выдавить из себя ответ: – Сслушай, Сара… Думаю простой благодарности будет достаточно. Нне нужно ничего… такого. – он чувствовал, как у него горят уши, не знал как преодолеть неловкость.

Огнеголовая вздохнула: – Для меня слова мало что значат. Но ты другой, для тебя слова это сила. Так и быть. Я благодарю тебя, чародей. И возможно, однажды я отплачу тебе настоящей ценностью. Я мало что помню о своем племени, но знаю, что мой народ верит в пути. Они ведут всех людей и им суждено пересекаться.

Под конец Сара произнесла что-то на незнакомом Иону языке и вернулась к застолью Алланда вместе с Шимейром.

Лентрит залпом осушила кружку эля, чтобы успокоиться и решила задать Иону вопрос: – А почему ты отказался от «благодарности»? Вполне достойная плата…

Ион наконец расслабился, снова принялся за уже дважды остывший кусок мяса и ответил: – Не знаю, она меня пугает. Мне больше по душе девушки другого типа.

– Это какого же?! – Лентрит наклонила голову и игриво приподняла одну бровь.

– Ну, как минимум, принцессы!

– Ого! Да вы, сударь, высоко целитесь!

– Ну а как же! Вы, случайно поблизости принцесс не встречали? – Ион весело жестикулировал вилкой, пытаясь напустить важности, но все выходило наоборот, что очень повеселило разгоряченную элем Лентрит.

– Ну может и встречали! А что вы намерены делать, встретив такую? – Она широко открыла большие карие глаза. Наполнившись теплым светом ламп они были поистине прекрасны в этот момент. Ион посмотрел в них, утопая в чувственном взгляде и потерял способность ясно излагать мысли. Лентрит продолжала смотреть на него, и с улыбкой вздохнула. Она терпеть не могла неловких пауз и лучшей стратегией было сменить тему.

85
{"b":"917607","o":1}