Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Я этого не понял. Повторите?"

Выражение ее лица подсказало мне, что я все правильно понял.

«Я выхожу замуж», — повторила она.

"Что? ВОЗ? Когда?" Ладно, я не смог придумать связного вопроса. — Я не знал, что ты с кем-то встречаешься.

Она сглотнула. "Я не."

"Я в замешательстве."

«Алессио устроил мне свадьбу», — объяснила она. Все ее поведение было спокойным, как будто мы обсуждали самое естественное событие в мире. Устроенный чертов брак. «Ну, на самом деле он позволил мне выбрать одного из приемлемых кандидатов. Я говорил со всеми ними. Мы с этим парнем… ну, мы пришли к обоюдному согласию. Он поможет мне, а я помогу ему. Отец успел нажить много врагов, и этот парень защитит меня. Многие годы я думал, что выход есть, но…

Шок от ее заявления вывел меня из равновесия. Мне было трудно за ней угнаться.

— Что ты имеешь в виду под выходом? — спросил я обеспокоенным голосом. «Бранка, если тебе понадобится помощь или тебе нужно сбежать, мои родители могут помочь».

В конце концов, маман и отец сражались не раз в битвах, и им не хотелось бы, чтобы Бранка была несчастна. Они считали ее семьей. Она была семьей.

Ярость вспыхнула в ее глазах, напомнив мне разозленного Алессио. Возможно, в Бранке было больше задир, чем я думал. Это имело бы смысл, учитывая, вокруг кого она выросла. «Я хочу, чтобы этот ублюдок Саша Николаев заплатил».

Ее голос был спокоен. Смертельно. Решительный.

Иисус Христос. Бранка спрятала свою дикость под потрясающе красивой и милой улыбкой.

«Саша Николаев?» Я повторил. Имя казалось смутно знакомым, но я, хоть убей, не мог его вспомнить.

— Да, — прошипела она, явно злясь. «Он заставил меня пообещать подождать, а потом я нахожу его с какой-то чертовой олимпийской девчонкой. Младше меня!"

Я должен был что-то упустить. Или мой мозг все еще горел от вчерашнего оргазма. Я не мог уследить ни за одной чертовой вещью, которую она говорила.

— Я в замешательстве, — пробормотал я.

«Добро пожаловать в чертов клуб», — ответила она сухим, как джин, тоном. «Сначала этот засранец преследует меня. Тогда мне становится так чертовски жарко. Она начала обмахиваться веерами. Хотя здесь едва было градусов пятьдесят. И это считалось теплым днем для ноября. «Но он ругает меня за то, что я не готова к нему. Ебать. Что. Дерьмо. Я так готова, что если бы мое влагалище было шариками, они были бы синими».

Несмотря на ее ярость, у меня вырвался сдавленный смех. — Прости, — я поперхнулась. «Изображение влагалища, похожего на синие шарики…»

Она разочарованно выдохнула, отбросив прядь своих теплых каштановых волос в воздух.

"Да, знаю. Но, Отэм, я должна быть самой старой чертовой девственницей в Канаде, — простонала она. «Бля, вся Северная Америка! Возможно, весь мир».

Ладно, это определенно было преувеличением. «Ну, что случилось? И какое отношение ко всему этому имеет олимпийская девчонка?»

«Видимо, ублюдок нашел себе женщину помоложе. Винтер Флемминг — олимпийский фигурист. Из Штатов». Мои губы сложились в молчаливое О.

На ее лице нельзя было не заметить горечи.

«Ну, ты знаешь, что этим спортсменам нельзя заниматься сексом во время тренировок», — пробормотал я первое, что пришло в голову. «Значит, у него, должно быть, большие синие шары». Ее лицо озарилось этим заявлением. — И… — добавил я, радуясь, что ей стало лучше. «Какое имя для фигуриста Винтер Флемминг?»

"Верно?" Она охотно согласилась, затем наши взгляды встретились. «На самом деле это классное имя», — проворчала она себе под нос.

Мне пришлось согласиться. Это было довольно крутое имя, но нам пришлось покончить с этой девушкой. «Кроме того, она не канадская фигуристка», — сказал я. «И мы все знаем, что у нас лучшие фигуристы. Просто посмотрите на Скотта Мойра и Тессу Виртью. Этот Винтер Флемминг, о котором я, кстати, никогда не слышал, не может быть лучше Скотти и Тессы.

Она взмахнула рукой в воздухе. "Точно. Хотя я понятия не имею, кто такие Скотти и Тесса.

Можно было с уверенностью сказать, что ни Бранка, ни я спортом не занимались.

«Но кто такой Саша Николаев?» Я спросил. «Почему это имя кажется знакомым?»

Глаза Бранки потемнели, а выражение ее лица стало убийственным.

«Человек, который пожалеет о встрече со мной», — прошипела она. «Прежде чем умереть, я вырежу свои инициалы на его сердце. Он хотел психотика, он, черт возьми, это получит».

Господи, черт возьми, Господи.

Я не знала, жалеть Сашу Николаева или нет, но одно было точно.

Бранка Руссо заставит его заплатить.

Глава 30

Алессио

Контракт миллиардера (ЛП) - img_3

я

Подъехали к дому Корбинов в середине дня и обнаружили их всех снаружи.

День был теплее обычного, и казалось, что все были заняты работой. Включая мою сестру. Отэм и Бранка перешептывались, обе прислонялись к граблям и расслаблялись. Я видел, что они всю дорогу отсюда любят каторжный труд.

Я прошел через маленькие ворота. Мистер Корбин и Кол подняли глаза, и тут же все лицо Кола загорелось, и он бросился ко мне. Его дедушка, кажется, не слишком этому радовался, но для меня это не имело никакого значения.

Ничто не могло победить это чувство. Я опустился на колени, чтобы мы оказались на одинаковой высоте, как раз в тот момент, когда Кол бросился мне на руки, и я поймал его.

«Эй, приятель». Я до сих пор не мог поверить, что этот крошечный, идеальный человек — мой сын. «Скучал по тебе сегодня».

Он ухмыльнулся. «Я хочу историю».

Я усмехнулся. «Конечно, сегодня вечером мы можем прочитать вам еще одну историю. У меня есть еще несколько книг.

"Ты умеешь петь?"

Осень и ее родители любили петь. Это было не мое дело. И это не касается тех, кому не повезло услышать, как я пою.

«А что, если твоя мама споет, а я почитаю?» Я предложил. Если бы он потребовал, чтобы я пел, я бы это сделал, но он, вероятно, быстро об этом пожалеет.

«Да».

Я заметил еще одну вещь. Кол говорил по-французски и по-английски как синонимы.

Я поднялся в полный рост. Отэм и Бранка все еще находились в своем мире, в самом дальнем углу двора. Никто из них меня не заметил. Однако мистер и миссис Корбин это сделали, и оба подошли ко мне.

— Алессио, — первой поприветствовала меня мама Отем.

"Миссис. Корбин.

«Я готовлю ранний ужин», продолжила она. Ее муж тут же начал ворчать. "Ты останешься?" Да, это будет непросто. «Я делаю всеобщий любимец». Все равно тяжелый проход. "Пожалуйста." Немного ослаблен пас.

Она взглянула на мужа.

— Дорогая, ты не хочешь, чтобы Алессио остался? Мать Отэм была упрямой женщиной. «Он мог бы помочь вам с игровым набором, над которым вы работали целый месяц и который простоял в гараже».

На этот раз мы оба ворчали. «Это да , верно?» Она посмотрела на нас обоих широко раскрытыми глазами. Женщина была искусным манипулятором. В отличие от моей матери, которая всегда боялась даже поднять голову. Мой отец убил ее дух.

— Конечно, — пробормотали мы с отцом Отем одновременно.

Я снял пиджак и перекинул его через перила забора.

«Идите вперед, мистер Корбин», — сказал я старику. «Если я помогу тебе с детской площадкой, тебе придется помочь мне с кроватью-самолетом, которую я собираюсь сделать для Кола».

И Кол, и его бабушка радостно взвизгнули. Отец Отэм ворчал.

"Эй брат!" Голос Бранки, наверное, был слышен на всей улице.

— Сестра, как всегда тонко. Мой взгляд метнулся к Отэм, и мгновенно беспокойство, которое было постоянным спутником, исчезло. Я искал ее глаза. Зеленый. Хорошо, она не была грустной или несчастной.

Ее взгляд встретился с моим, и ее щеки мгновенно покраснели. Я не мог справиться с охватившим меня самодовольством. Возможно, ее решимость ослабевала. Сон прошлой ночи было трудно стереть. Весь этот чертов день я ходил с стояком. Мой член хотел ее киску. Мой чертов язык хотел попробовать ее соки.

51
{"b":"916566","o":1}