Литмир - Электронная Библиотека
* * *

Полина добралась до работы практически на автопилоте. Вообще-то, сначала она порывалась отправиться в прежнюю квартиру, чтобы встретиться с Максимом лично, но затем передумала. Если тот не брал трубку и избегал её намеренно, то Полине не следовало лезть к нему так бесцеремонно, особенно пока в его руках потенциально находилась дорогая ей вещь. Максиму не была свойственна мстительность или жестокость, однако кто знает, на какие глупости могла толкнуть его обида. Ставки были слишком высоки.

Похолодевшими пальцами Полина в очередной разблокировала телефон. Глядя на пустую экранную заставку ей вдруг стало удушающе страшно, и на один короткий миг её захлестнуло почти непреодолимое желание позвонить Алексу и разрыдаться, а затем попросить помощи и утешения. Но этот порыв так же спонтанно был задушен чувством вины и стыда; она сама заварила эту кашу и должна была как минимум сделать всё от себя зависящее, чтобы разрешить проблему. Порывисто вздохнув, она принялась набирать Максиму осторожное сообщение. Если ей хотя бы удастся получить подтверждение, что кольцо находится у него, это уже ослабит удавку, что затягивалась на шее.

Стоило Полине отправить смску, как позади её опеля остановилась карета скорой помощи. Пассажирская дверь скорой распахнулась и на улицу бодро выскочил уже знакомый ей экзорцист в привычной голубой форме с белыми полосами на рукавах. Полина проследила за тем, как Артур поднялся по ступеням клиники, и устало уронила голову в ладони. Похоже, у Аллы снова были буйные посетители. И, похоже, ей самой не стоило пока заходить в клинику.

Ещё спустя несколько минут ожидания возле крыльца остановился белоснежный мерседес, из которого показалась массивная фигура Эльвиры Филипповны в ярком аквамариновом платье. Полина непроизвольно вжалась в сидение, чтобы хозяйка косметологии ненароком не заметила, как она просиживает рабочий день в машине на парковке, однако та даже при желании не смогла бы её заметить, потому что путь Эльвире Филипповне преградил не менее крупный мужчина.

Полина сразу поняла, что на её глазах начало разворачиваться что-то очень нехорошее. Мужчина громко разговаривал и агрессивно жестикулировал, а потом и вовсе замахнулся на Эльвиру Филипповну рукой. Осознав, что дело приняло опасный оборот, Полина открыла дверь опеля и высунулась на улицу. Эльвира Филипповна тем временем проворно метнулась к крыльцу «Волшебной косметологии», однако мужчина даже не собирался от неё не отставать.

«Мерзкая ведьма! Я убью тебя!»

Истеричный срывающийся крик поцарапал слух Полины, заставив её вздрогнуть всем телом. Несколько секунд она судорожно размышляла, а затем всё же выскочила на улицу и поспешила за Эльвирой Филипповной и её преследователем. У неё не было ни какого-то плана действий, ни особого желания встревать в конфликт, однако ноги сами несли её прямиком в клинику. Отсиживаться снаружи, пока людям внутри грозила опасность, она просто не могла.

Переступив порог холла, Полина напряжённо замерла. Внутри царил хаос, раздавались визги и ругательства, а возле стойки администраторов происходила настоящая борьба: мужчина пытался ухватить Эльвиру Филипповну за одежду, но та быстро отступала.

— Где охрана⁈ Вызывайте полицию!!

— Что ты сделала с моей женой, ведьма⁈ Она порядочная христианка, ходила в церковь и соблюдала пост! — У мужчины на пару секунд словно перехватило дыхание, а затем он взревел: — ТЫ ПОДСЕЛИЛА В НЕЁ ДЕМОНА⁈

Полина запустила руки в карманы платья и с ужасом осознала, что оставила телефон в машине. Какой же бестолковой идиоткой надо быть, чтобы броситься на помощь, не вызвав при этом полицию!

Неожиданно сбоку возникла крепкая фигура в голубой форме, и Полина испытала прилив облегчения, увидев как Артур уверенно двинулся в сторону сражающихся. У экзорциста в арсенале наверняка имелись какие-нибудь приёмы по усмирению людей в состоянии аффекта.

— Она не могла бросить меня! ЭТО ТВОИ ДЕМОНЫ ЗАСТАВИЛИ ЕЁ!

Зрение Полины выхватило странный предмет, который словно ниоткуда возник в руке мужчины, а когда она распознала в этом предмете деревянный кол, то буквально приросла к полу от страха. Сердце тут же подпрыгнуло к горлу и зашлось в сумасшедшем ритме. Этот человек был сумасшедшим! Совершенно чокнутым!

Раздался пронзительный визг Эльвиры Филипповны, и в следующее мгновение её массивная фигура кинулась вглубь зала, к кофейному аппарату. Туда, где, испуганно застыв, стояла брюнетка в лавандовой блузке. В этот же момент экзорцист сорвался на бег.

Время словно замедлилось, стоило Полине осознать, что собирается сделать Эльвира Филипповна. Та ухватила остолбеневшую Аллу за локоть и бесцеремонно дёрнула, выставив её перед собой как живой щит. Ужас, плескавшийся в глазах девушки, моментально передался самой Полине, и он же толкнул её на отчаянный поступок. Впившись ногтями в татуировку на предплечье, она за долю секунды провалилась в темноту. Перед глазами замаячили тени, однако лишь одна из них была целью Полины. Она выбросила руку вперёд, пытаясь дотянуться до неё, и, словно по безмолвному приказу, из ладони вырвались чёрные нити. У тени не было ни единого шанса. Нити настигли свою добычу и оплели, словно щупальца хищного животного. А затем Полина услышала глухой удар.

Когда обычное зрение вернулось, Полина обнаружила, что мужчина неподвижно лежал на полу. На ней скрестилось сразу несколько взглядов — напряжённый Артура, благоговейный Эльвиры Филипповны и ошарашенный Аллы, но Полина продолжала стоять как вкопанная, не в силах даже пошевелиться.

Первой отмерла и начала действовать именно Алла — она нетвёрдой походкой добралась до администраторской стойки и схватилась за телефон. Затем Артур за несколько шагов приблизился к лежащему на полу мужчине и дотронулся до его шеи. Когда экзорцист поднял на Эльвиру Филипповну неприязненный взгляд, Полину будто окатило ледяным душем.

Неужели она сотворила что-то непоправимое своими нитями…?

— Что вы смотрите? Делайте свою работу! — дрожащим голосом скомандовала ведьма и, взмахнув аквамариновой юбкой, скрылась в коридоре.

Полина снова перевела взгляд на неподвижное тело, распластавшееся на полу, и в отчаянии до боли стиснула виски. Сделав пару неуверенных шагов вперед, она запнулась, но всё же продолжила передвигать свои дрожащие ноги в направлении мужчины.

Артур тем временем шустро поднялся, подхватил фельдшерский чемоданчик и, вернувшись к пострадавшему, с отточенным профессионализмом принялся доставать оттуда свои принадлежности.

— Я не хотела этого… — прошептала Полина, опускаясь на колени рядом с телом. Её настолько сильно трясло, что с трудом удавалось сфокусировать взгляд. — Я не думала, что он… Я не хотела убивать его.

— Он просто без сознания.

Полина вскинула на экзорциста отчаянный взгляд и произнесла на выдохе:

— Он не шевелится. Ты уверен, что…?

— Я — врач и способен отличить живого человека от мёртвого.

Эта жёстко брошенная фраза немного привела Полину в чувство. Однако радоваться было рано — нити могли нанести непоправимый ущерб здоровью этого мужчины. Прежде она никогда не атаковала людей таким образом и не имела ни малейшего представления о последствиях.

— А вдруг он не придёт в себя? Вдруг… он в коме?

— Он просто потерял сознание, успокойся и не мельтеши.

— Как ты можешь быть уверен, что ему ничего не угрожает…? — скороговоркой произнесла Полина. Она не знала, как донести до Артура всё то, что волновало её сейчас, и зачем-то склонилась над лежащим мужчиной, судорожно всматриваясь в его лицо.

Полина не успела продолжить свои расспросы, потому что на лоб ей внезапно легла тёплая широкая ладонь. Мысли, терзающие её разум, угасли, словно пламя свечи от резкого дуновения ветра, а напряженные мышцы сами собой начали расслабляться. Полина взглянула на Артура — тот сосредоточенно отрывал зубами бумажную упаковку пластыря. Убрав ладонь, он другой рукой ловко наклеил пластырь ей на лоб.

33
{"b":"915106","o":1}