Литмир - Электронная Библиотека

- Нет, совсем нет.

- Что она говорила о моей семье? О том отборе?

В мыслях пронесся взволнованный голос Фредерики: «Алесс…» В тот момент она совершенно не походила на злобную преступницу, которая задумала лишить жизни наследника престола. Скорее наоборот, он был ей дорог. Быть может, она даже влюбилась…

- Она вообще ничего толком не рассказывала. Я знаю лишь то, что она погибла на отборе в той самой комнате, - я передернула плечами и все же решила высказать свое предположение: - Но у меня сложилось несколько иное впечатление о ней и о том, что с ней произошло.

И тут же закусила губу, пожалев о том, что высказалась.

- Как я и говорил, внешность обманчива, - Его Высочество смотрел на меня так, что вся дыхание перехватило. - То, что совершила Фредерика – непростительное преступление. И тот, кто ее призвал, задумал довести ее начинание до конца. Мне важно найти злоумышленницу до дня бала.

- Я понимаю, Ваше Высочество, - поспешно кивнула. - Сделаю все, что в моих силах, чтобы вам помочь.

- Но вы явно что-то не договариваете, - Его Высочество усмехнулся. - Опять кусаете губу и хмуритесь.

Проклятие, он слишком наблюдателен! Нужно контролировать свои эмоции! Но этот его взгляд… Нельзя говорить о своих мыслях на счет Фредерики. Он точно решит, что я на ее стороне, что-то задумала! Нужно срочно сменить тему разговора.

- На балу все решится? – я выпалила первое, что пришло в голову. - Ведь так? Что будет со мной после завершения отбора?

- А вы так уверены, что я выберу не вас? Вы умны, сильны и привлекательны, леди Картер. А еще очаровательно краснеете.

Ощутила, что мои щеки и правда обдало жаром. А от взгляда его потемневших глаз сердце подскочило в груди. Он играл со мной! Играл с моими чувствами.

- Прошу меня извинить, Ваше Высочество! – я поспешно поднялась со своего места. – Разумеется, это ваш выбор. Я всего лишь одна из невест! А сейчас мне стоит отправиться в свои покои, мне нужно отдохнуть и собраться с силами и…

Сделала шаг в сторону двери. Его Высочество в одно мгновение оказался рядом. Сильные руки принца обвили мою талию, и я почувствовала его тепло, проникающее сквозь платье. Наши взгляды встретились, и я не смогла скрыть дрожь, пробежавшую по телу. Его глаза горели огнем, который казалось, мог сжечь меня изнутри. Я вновь видела каждую черточку его лица, ощущала неровное дыхание на коже.

- Ты не просто одна из невест, Элис, - на его хриплый шепот откликнулось что-то внутри.

Мгновение, и мои губы накрыло поцелуем. Резким, требовательным, властным. Открывающим истинные тщательно скрываемые эмоции. Пол покачнулся под ногами, а сердце подскочило в груди. Горячие руки скользнули по моему телу, притягивая меня ближе. Пальцы запутались в моих волосах. И… я поддалась этому натиску, ответила на поцелуй. Голова шла кругом или от вина или от этой близости. Я не могла пошевелиться, мыслить.

А следом… мой дар сработал молниеносно. Тягостное болезненное ощущение прокатилось по каждой клеточке тела, пронзив в самое сердце. Я чувствовала действие темной силы, чужой, опасной, смертоносной.

Он разорвал поцелуй. Мои мысли путались, дыхание перехватывало:

- Я… мне… Что это…

- Тебе лучше уйти. Сейчас – он хрипло выдохнул и отстранился. - Тебя проводит один из стражей.

Глава 19

Я закрыла за собой дверь спальни и прислонилась к ней спиной, пытаясь прийти в себя.

Как добралась до комнаты я не помнила. Меня вроде бы сопровождал один из стражей. Сердце билось как безумное, напоминая о произошедшем. Мысли вновь и вновь возвращались в гостиную Его Высочества. В его глазах было столько эмоций, столько чувств, которых я не видела прежде. Они больше не напоминали две льдинки, в них будто разгорался огонь. Губы горели, на языке все еще ощущался терпкий привкус вина. И его тихий шепот проносился в воспоминании: «Ты не просто одна из невест…»

И боль. Боль в груди тоже была реальной.

Мой дар отреагировал на темную силу, на что-то чужеродное. На… проклятие? Я читала, что сильные проклятийники могут считывать заклятия при близком контакте с жертвой. А учитывая то, что на принце был мой кулон, моя магия нас могла связать. Неужели я ощутила боль принца? Ведь сейчас я не чувствовала ничего такого.

А может… Может, это все – лишь часть игры, очередная проверка очередной невесты. Ведь он же целовал и Стеф. От этой мысли стало мерзко! Но она возвращалась в спальню едва держась на ногах, ее дар тоже мог среагировать, но она всегда была слабее меня…

Столько мыслей, столько вопросов! И я никак не могла собрать воедино эту головоломку! И сама стала одной из ее частей…

Сделав глубокий вдох, я оторвалась от двери и направилась к столику, на котором громоздились стопки библиотечных книг.

Нужно отвлечься. Нужно попытаться понять, что за тетрадь попала мне в руки. Возможно, это дневник Фредерики, в котором есть какие-то записи о событиях прошлых лет, которые прольют свет на происходящее на этом отборе.

Мне не верилось в то, что она была хладнокровной убийцей. Но принц верит в то, что кто-то в настоящем хочет доделать то, что она начала в прошлом? Но что именно она начала? Ведь если она погибла, то значит план сорвался?

Приподняла две массивные книги, но тетради под ними не оказалось.

По коже прошел холодок, а внутри появилось нехорошее предчувствие.

Приподняла другую книгу, но тетради не было и под ней. Начала методично перекладывать книги с места на место, перетряхивать их, перелистывать, опустилась на пол, исследуя каждый сантиметр но тщетно. Тетради не было нигде.

- Фредерика? Ты меня слышишь? Мне нужно поговорить, - я обратилась куда-то в пустоту.

Но призрак не явилась на мой зов. Не было ни завываний, ни холодка. Ничего. Она или не услышала меня, или попросту игнорировала, что было в ее духе.

- Вызывали, леди Картер? – входная дверь скрипнула, и на пороге появилась моя служанка Хельга.

Она выглядела радостной, на ее губах сияла улыбка.

- Я… да, проходи, пожалуйста, - я вновь осмотрела свою комнату.

Хоть я ее и не вызывала, но ее помощь мне понадобится.

- Надеюсь, свидание прошло хорошо, леди Картер? Или… что-то случилось? – служанка приблизилась ко мне и на ее лице появился искреннее удивление.

Точно. Она ведь помогала собраться на свидание, а теперь с любопытством следила за мной, пытаясь разгадать, как все прошло.

- Нет, все в порядке. Я только вернулась, - я ответила, стараясь не показывать, что взволнована. - Хельга, скажи, пожалуйста, ты трогала мои вещи на столе сегодня вечером, пока меня не было?

- Нет, леди Картер, я ничего не трогала, - она ответила, качнув головой, а затем на ее лице отразился испуг: - У вас что-то пропало? Я ничего не брала, я служу во дворце не так долго, но у меня репутация…

- Я верю, что ты ничего не воровала, - я прервала оправдательную речь девушки. – Но может, переложила с места на место?

Ей я и правда верила. Зачем служанке брать непонятную тетрадь, когда кругом полно драгоценностей? К тому же, девушка не была магом, а значит и прикоснуться к зачарованной тетради вряд ли смогла бы без последствий.

- Нет, я ничего не перекладывала на столе, - поспешно ответила Хельга. – Только платья убрала в шкаф. Но ведь комнаты невест обыскивали.

- Это было еще до ужина. А кто-то еще заходил в мою комнату, пока я была на свидании? - я пыталась сохранить спокойствие.

Хельга задумалась на мгновение, потом ответила:

- Да, леди! К вам заходили Алия и Диана. Я как раз развешивала платья и прибиралась в ванной комнате. Девушки сказали, что хотели позвать вас на чаепитие.

Сердце ёкнуло. Зачем им нужно было заходить ко мне? Я же ясно дала понять, что буду отдыхать.

- Спасибо, Хельга. Ты можешь идти, - сказала я, стараясь не выдать свою обеспокоенность.

Когда дверь за служанкой закрылась, я села на кровать, чувствуя, как сердце колотится в груди. Кто-то из них украл тетрадь. Сомнений в этом практически не было. К тому же они обе заходили в комнату номер пять, как раз когда я нашла эту самую тетрадь.

24
{"b":"913147","o":1}