Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Похоже, они были более старинными и традиционными. Каллия заметила, что на большинстве карт в уголке есть полустертые цифры, но некоторые были украшены сложными изображениями. И рисунки, и цифры сопровождались маленькими символами: квадратами, треугольниками, кругами и звездами – теми самыми фигурами, которые были разбросаны по всему городу.

– Это редкие карты, милые дамы. – Айра отсчитала каждому игроку по набору карт рубашкой наверх. – В моей семье их передавали из поколения в поколение. Такие уже давно не печатают.

– Колода, снятая с производства? – заинтересовалась Канари. – Почему так вышло?

Айра пододвинула маленькие стопочки карт к игрокам, а большую часть колоды оставила у себя, придерживая ее цепкими пальцами.

– Я точно не знаю, – пробормотала она, почесывая затылок. – Может, дело в том, что они умеют раскрывать прошлое и будущее, если знать, как их читать.

Это привлекло всеобщее внимание. Близняшки Старлинг начали возмущаться, мол, почему им сразу не сказали, что они держат в руках свое будущее, а Каллия просто коснулась своей стопки карты, думая о том, что может ждать ее.

– Но как обычные игральные карты могут рассказать о прошлом и будущем?

– Все, что ты вытягиваешь случайным образом, что-то о тебе говорит. Это судьба так шутит. Стоит только захотеть, и все поймешь. – Айра уперлась локтями в стол, глядя на двух игроков. – Итак, игра называется Собрание. Побеждает тот, кто первым соберет четыре названные мною карты. Допустим, я хочу, чтобы вы собрали простолюдинов. – Она покопалась в колоде и достала горничную со звездой в углу. – Кто первым соберет четыре карты одной масти с людьми без корон, тот и победил.

Канари присвистнула, готовая начинать.

– Ну, это просто.

– Ты так думаешь, пташка? Тебе придется перебрать кучу карт. – Айра двумя пальцами пододвинула к ним колоду. – Вперед. Берешь одну карту и решаешь, подходит она тебе или нет. Если нет, сбрасываешь в середину, но помни, твой противник всегда может подобрать все, что ты сбрасываешь, если решит не брать карту из колоды, так что хорошо подумай. И не мухлевать, – прорычала она. – На руках можно держать не больше десяти карт, и тех, кто испытывает судьбу, я не люблю. Как и удача.

– Зачем нам мухлевать? – нахмурилась Каллия. – Мы же играем без ставок.

На лице Канари вспыхнула коварная улыбка.

– Нужно играть так, будто мы за что-то сражаемся, иначе партия будет скучной.

– Это может быть опасно. – Айра напряженно уставилась на карты, лежащие на столе. – Здесь лучше не давать шуточных обещаний. Плохая примета.

– Не волнуйся, швея. Сомневаюсь, что мы кинемся друг на друга с кулаками. Даже если моя соперница совсем не умеет проигрывать.

Каллия постучала ногтями по столу, принимая вызов.

– Ладно. Чего ты хочешь?

Несмотря на то что Канари сама настаивала на ставках, она надолго задумалась, обводя взглядом свою труппу.

– А ты на что бы хотела сыграть?

Каллия не могла отступить. Брошенный вызов манил ее. Игра, судя по описанию Айры, была вполне понятной, а Каллия все схватывала на лету и привыкла быстро осваивать незнакомые игры.

– На артистов, – объявила она. – Твои музыканты выступят со мной в следующем раунде, как в прошлый раз.

Канари издала короткий смешок.

– Хочешь сказать, что эти зазнайки в цилиндрах еще не потребовали изгнать нас после того, как мы испортили им премьеру?

Губы Каллии сложились в ленивую улыбку.

– Раз уж они еще не избавились от меня самой, вам не о чем беспокоиться.

Канари медленно кивнула, принимая условия.

– Хорошо, но, если выиграю я, тебе придется выступить с нами, когда Рейн выпустит цирк на улицы.

Какой бы хаос ни подразумевала эта мысль, Каллия и глазом не моргнула.

– Договорились.

Циркачка придвинулась ближе к столу.

– Итак, что мы собираем в этой партии?

– Я уж думала, вы никогда не спросите, – цокнула языком Айра. – Соберите мне королевский двор. Короля, королеву, кронпринца и королевский алмаз. Все одной масти.

– А какие есть масти?

– Посмотри на свои карты.

Каллия подняла свою стопку, развернула веером и посмотрела на уголки десяти карт: королева, король и слуга с черными треугольниками возле букв; рыцарь и четверка с красными квадратами; принц, пятерка и восьмерка с красными кругами; единица и семерка с черной звездой.

– Я слышала, что расклад, с которым начинаешь любую игру, многое о тебе говорит. – Айра внимательно вгляделась в их лица, а затем снова покопалась в колоде и достала карту с красным кругом в углу. – К светлым мастям относятся круги, означающие монеты – масть Ранца. – Она достала еще одну. – И квадраты, они же щиты, – масть Фраварди.

Она положила карты обратно в колоду.

– А темные… Те, что с черными треугольниками, – это пламя Аласторов. И последние – это звезды Вьерра.

Каллия вспомнила фамилии семейств. У нее на руках были представители всех четырех мастей. Расклад был неплох для начала. Если она вытянет еще двух представителей королевского семейства, то соберет двор пламени. Аласторов.

Игра началась.

– Приступим? – Айра жестом указала на Каллию. – Бери карту из колоды и решай, хочешь ли ее оставить. Если хочешь получить возможность взять сразу три карты, тебе нужно собрать три последовательные карты независимо от масти. Например, один, два и три или пять, шесть и семь – считать вы, думаю, умеете.

Обе девушки бросили на нее испепеляющий взгляд, а затем продолжили строить планы.

Каллия не привыкла быть в роли игрока. Она не стала бросать косые взгляды, пытаясь выяснить, кому повезло больше. Сжимая собственные карты и пряча радостное волнение, Каллия потянулась за первой картой из колоды.

Кронпринц пламени.

Каллия закусила щеку изнутри, чтобы ее лицо ничего не выдало.

Игра обещала быть легкой.

Делая вид, что сомневается, она выдохнула, внимательно рассматривая свои карты.

Канари зевнула.

– Живее, примадонна.

– Ну ладно, – выплюнула Каллия, бросая единицу звезд в центр стола и убирая вытянутого кронпринца к королю и королеве. Еще одна карта, и двор будет собран.

Айра посмотрела на брошенную единицу, а Канари издала торжествующий возглас.

– Вот спасибо! – Она подтянула карту со звездой к себе и выложила к ней такие же двойку и тройку. – Ну-ка, посчитайте. А я возьму еще карточек, – прошипела она с таким коварством, что Каллия фыркнула.

– Я бы сказала, что не ожидала от тебя такой напыщенности за игрой, но это было бы лукавство.

– Для победы нужна уверенность. Ты это знаешь, – нараспев произнесла Канари, снимая с колоды верхние три карты. Перевернув их, она издала довольный возглас. – Ну, а как там остальные напыщенные болваны, с которыми ты соревнуешься? По-моему, на крыс в канаве смотреть и то интереснее.

– Так и есть, – сказала Каллия. – Что ж, мне же проще.

Дождавшись своей очереди, она схватила карту, надеясь увидеть свой алмаз, но вместо этого ей достался охотник монет.

От досады ей захотелось зарычать и бросить карту обратно, но она сдержалась. Канари, внимательно следившая за ней, добавила:

– И все же. Даже если они все болваны, будь осторожна. В других местах нам, женщинам, редко выпадает возможность показать себя на сцене. А то и вовсе никогда. В отличие от них.

– Думаешь, кто-то из них попытается от меня избавиться? – Каллия с безразличием бросила охотника на середину стола.

– Я бы удивилась, если бы узнала, что большинство из них до сих пор не попытались этого сделать, – ответила Канари. – В том числе судьи. Я немало знаю о них, но, судя по их виду, они бы не смогли сделать то, что показала ты. Бойся гнева старых псов.

– Это они пусть меня боятся.

Снова подошла очередь Каллии тянуть карту. Раз за разом ей доставались цифры и простолюдины, но, к счастью, Канари везло не больше, чем ей. Судя по картам, которые она сбрасывала, соперница стремилась собрать двор звезд или монет.

42
{"b":"911247","o":1}