— О, перевели мы достаточно, только вот, зашифровано все-все. Некоторые обложки утрачены, и приходится переводить часть начального текста, а это время, время и еще раз время. Так что, за некоторыми иероглифами спрятаны исторические выдержки, а за некоторыми, например, рецепт похлебки из болотного корня, которая лечит кашель. Интересно, конечно, и захватывающе, но к сути дела отношения не имеет.
Арден разочарованно выдохнул и уточнил:
— Нужна ли вам какая-то помощь? Мы могли бы поучаствовать в общей работе.
— Я неплохо разгадываю загадки — отозвалась я, — Если вы дадите значение иероглифам, мы смогли бы разгадать какую-нибудь книгу.
Лингвист оскорбленно скривился:
— Что вы, это слишком кропотливая работа, далекая от отгадывания обычных загадок. Тут целая игра слов, и слова перевертыши…ох, это слишком для неискушенных умов… — стоит ли говорить, что он посмотрел на нас как на необразованных простофиль, и мы с Арденом поняли, что в библиотеке нам делать больше нечего.
Попытались подождать Хаю, но она пропала с концами. Не орать же посреди библиотеки.
— Мы же ей доверяем — попыталась утешить я ее сторожа.
Арден насупился:
— А если, все же, что-то натворит?
— Тут полно народа, ее вовремя остановят.
И мы вышли обратно в коридор, вспомнив о наших товарищах, мы пошли искать тренировку рыцарей. Слуга проводил нас через парк к большому Колизею, где на арене красиво сражались воины в доспехах. Многочисленные придворные сидели на трибунах самого первого круга. Слуги разносили напитки и закуски. Мы с Арденом с трудом обнаружили наших друзей. И пробрались к ним. Эрви и Брэн уже обзавелись знакомыми, с которыми жарко обсуждали сшибку двух мощных воинов. Мы устроились на сиденье, взяли по стакану сока и тарелку с орешками.
— Мне бы больше понравилось тренироваться самому на арене — тоскливо сказал Арден, глядя на жестокий бой.
— Ага, но мы гости, а это регулярная армия, куда нас не взяли — охладила я пыл возлюбленного — тем более, тренироваться с такими железными банками, никакого удовольствия.
— Точно, и смотри, они просто рисуются и тупят мечи. Глупость, а не тренировка.
— Ну, хоть какое-то развлечение, не все ж нам бегать от мертвых.
***
Вечером всю нашу компанию, как гостей короля, пригласили на званый ужин, в котором приняли участие знатные особы столицы, кавалеры, графы и другие, значимые для короны, дворяне.
Мои служанки снова переодели меня. Теперь уже в бальное платье, более пышное с кучей оборочков и бантиков. Хорошо не розового, а нежно голубого цвета. Я поняла для себя, что материнская кровь дает о себе знать, когда кружилась у зеркала, довольная собой. За мной зашел Арден, рядом с ним стояла задумчивая Хая. Ее наряд был тот же самый, пожалуй, если надо будет защититься от служанок, я прибегну к ее помощи. А еще она аккуратно снимала пальцами в черной перчатке волоски с юбки, судя по всему, проводила время в компании своего четвероногого друга. Арден, как и я, переоделся. В черный строгий камзол с золотой окантовкой. Брюки были белые. Мне понравился его образ, и я подхватила его под руку.
Эрви и Брэн встретили нас у самого входа. Мы обнялись и пошли в толпу народа. Столы стояли у стены и ломились от угощений, на балконе играл оркестр. Множество людей общались по краям залы. Посередине танцевала молодежь. Было пусто только там, где должен был сидеть король. Все верно, ему не до развлечений, а без него и королева не пришла. Но знать это не остановило. Все веселились, и мы вместе с ними. Мир показался очень светлым и дружелюбным, но война есть война, и долго пиршествовать нам не дали.
Двери бального зала распахнулись, дворецкий громко объявил:
— Королевский указ!
Мужчина в красном плаще со свитком вышел вперед и, откашлявшись, зачитал:
— Его королевское величество Герберт Первый повелевает забыть о всяком праздном развлечении. Вокруг столицы стягивается кольцо некромантов. От их войска было получено письмо с официальным объявлением войны, которая уже давно разоряет наш край. Все, кто имеет смелость, прошу отправиться в ополчение. Ваша отвага будет не забыта. Офицеров и военных людей, прошу проследовать к своим частям и готовится отражать штурм. Мы справимся, вместе победим! Да здравствует король!
Громко грянуло здравие по всему залу. Все начали собираться и пробираться к выходу. Когда дворецкий объявил о втором указе. Второй посланник вышел вперед с короткой запиской:
— Его королевское величество Герберт Первый спешит обрадовать своих придворных новостью, что перевод текстов закончен, и способ борьбы с некромантами найден. Сейчас в библиотеке прочтут предание для всех желающих, прошу проследовать туда. Да здравствует король!
В этот раз хор голосов был в два раза сильнее. Все начали обниматься и кричать, что вот она победа. Я порывисто приложила руку к сердцу, чувствуя его радостное биение. Сверху легла ладонь Ардена, поглаживая мои пальцы и ключицу, он облегченно улыбнулся. Близок час расплаты. Скоро мы одолеем некромантов. Вместе с несколькими придворными мы поспешили в библиотеку, где должны были озвучить текст. По пути с нами столкнулся Мерди. Он хотел что-то сказать, его лицо было мрачным. Но мы не могли остановиться, тем более он нас, можно сказать, предал. Променял друзей, на место в армии. Потянув его за собой, мы подошли к дверям библиотеке. Там столпилась куча народу, но было очень тихо и голос чтеца громко разносился под далекими сводами.
***
“…В древние времена мы знали, как обратиться к стихийным Богам, и знали истинных посредников между землей и небом. Это были крылатые драконы, что обитали и в людском мире, и в божественном. Именно они передавали волю Богов людям, а потом возвращались и докладывали о результате, после чего следовала или награда или наказание. Дети Богов, или, как мы их называем — друиды, были посланы на землю, чтобы оберегать мироздание, и поддерживать природный баланс. Они полюбили леса, и стали там жить, время от времени помогая людям. Но больше всего им нравилось молится своим родителям и познавать тайны вселенной.
Но некоторым магам не понравился такой порядок вещей. Они восстали против крылатых драконов. Они стали убивать болтливых драконов, любителей золота. За такое поведение Боги их покарали проклятием, заменив дар магии, на дар некромантии. И все, что они могли — этоподнимать трупы из земли, мерзкие и бесполезные, легко разрушаемые и слабо подчиняемые.
Некроманты стали гонимы обычными людьми и магами, и вынуждены были скитаться по кладбищам, как настоящие падальщики.
Лишь только дети Богов были к ним добры, привечали их и любили их. Но некроманты не вынесли подобного и обратились против тех, кто их полюбил. Черная зависть вскипела в их сердцах. Они бросились вооруженные в леса, убивая беззащитных друидов. Природный баланс поколебался. Мироздание качнулось и ударило по самым важным творениям Богов. По крылатым драконам. Они замолчали, их разум стал меркнуть, превращая божественных существ в обычных животных.
И люди лишились поддержки Богов, до которых теперь было невозможно достучаться, а дети Богов — друиды, умирали под натиском злых некромантов.
Злодеи не ограничивались простым убийством, они разрывали на части несчастных и, словно звери, пожирали их трупы и пили их кровь. И их колдовство обрело немыслимую силу, мертвые могли подчиняться их воле и обладали нечеловеческой силой. Некроманты узнали силу друидской крови, и начали охоту за друидами. А потом обратились против всего мира!
В последнем клане друидов готовились к последнему бою и надежды у них не было. Впереди их ждала мучительная смерть в руках жестоких убийц. Старейшина отправился в горы, надеясь с их вышины докричаться до своих родителей на небе. И когда он отдыхал на камне, возле него сел крылатый дракон. Старейшина приготовился к смерти, ведь, к тому времени, крылатые стали бессловесными хищниками и думали только об убийствах. Но эта особь не напала, а села напротив и обратился к несчастному.