Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я и раньше видела людей, погруженных в работу, но никто не сравнится с концентрацией, присущей Рэту Уэстину. Если бы я не была так очарована его полной сосредоточенностью, я могла бы быть немного оскорблена тем, что он рявкнул на меня, чтобы я вошла в его кабинет, и затем начал полностью игнорировать меня.

Спустя несколько минут он откидывается на спинку стула и смотрит на меня крутя ручку в руке.

— Ты подписала все документы?

— Да.

— И соглашение о неразглашении информации.

— Оно было неотъемлемой частью всех подписанных мною документов, — говорю я, стараясь, чтобы это прозвучало более забавно и менее язвительно.

Похоже, ему мой тон не кажется забавным. Вместо того, чтобы улыбнуться он подносит ручку к своему виску и очень медленно массирует чувствительную кожу.

— Квартира. Ты получила ключи?

— Да, мне понадобится время, чтобы переехать, но…

— Завтра приедут грузчики. Позаботься, чтобы все твои личные вещи были упакованы.

Он снова выпрямляется в кресле и возвращает внимание к своему компьютеру, несколько секунд, что-то читает, а затем снова набирает ответ. Его пальцы так быстро скользят по клавиатуре, что я втайне представляю его в образе одного из тех котят в плохо сидящей рубашке и быстро строчащих на клавиатуре, и мотают головами взад-вперед во время набора текста.

К счастью, мне удается вовремя скрыть ухмылку, которая так и норовит сорваться с моих губ от этой мысли.

Он снова откинулся в кресле и спросил:

— Твой компьютер настроен?

— Э-э, не совсем. Хотя я подключила его. — Поднимаю два больших пальца вверх. — Похоже, этим утром я пока веду счёт.

Он кривит губы, переводит взгляд на блокнот и ручку в моей руке.

— Где твой iPad?

— Там где я его оставила. На моем столе.

— Почему ты не пользуешься им?

— Я предпочитаю пользоваться ручкой и бумагой. — Я протягиваю блеклые ручку и блокнот. — Но скажу честно, я привыкла к более красочным вещам, и, боже, мои фавориты — ручки и маркеры «Paper Mate». Они бывают разных цветов, и мне нравится сочетать их друг с другом. У Вас есть такие? — Я смотрю на единственную ручку на его столе. Похоже, что нет. — Не волнуйтесь, я куплю несколько и для Вас. За свой счёт. Слышали высказывание: друзья по переписке? Мы можем придать ему совершенно новый смысл. О, знаете, что было бы здорово? Если бы для каждого дня мы использовали разный цвет, и перед каждой встречей мы бы перекрещивали свои ручки, как сабли, в знак начала встречи. Это было бы здорово. — Я делаю заметку. — Сегодня я иду за запасами. Возьму немного, а потом напишу расписание, какой цвет в какой день будем использовать. И даже не думайте, что я позволю Вам использовать только мужские цвета. О нет, мистер Уэстин, Вам придётся использовать розовый, как и всем нам.

Он ничего не говорит, просто смотрит.

— Используй iPad. Он для этого и предназначен.

Думаю, ему не понравилась идея использовать розовый цвет.

— Настрой свой компьютер. Без этого ты бесполезна для меня. Как я смогу просмотреть свое расписание и то, что мне нужно?

Бесполезна, ух ты, это… это великолепно.

Слышите сарказм?

— Ну, знаете, мы всегда можем обсудить Ваше расписание. Я могу делать заметки, а когда закончим, продолжу настраивать компьютер. У меня было мало времени на подготовку.

— Если продолжите работать на меня, мисс Кокс, у Вас не будет времени ни на что. Привыкай.

Ну разве он не милашка? Ренита говорила о том же человеке, который сидит передо мной?

Он очень хороший человек.

О да, он на самом деле, очень хороший.

Ни приветствия.

Никакого: эй, как твои дела?

Никакой корзины с фруктами в первый рабочий день — не то чтобы она мне была нужна, но это добрый жест.

Постукивая ручкой по бумаге, спрашиваю:

— Вы завтракали сегодня? Вы выглядите немного раздражительным. Виновником может быть низкий уровень сахара в крови. Хотите, я попрошу что-нибудь приготовить для Вас? Знаете, лосось и бублик могут помочь. Или… Вы любите сладкое? Смею предположить, вы ценитель пончиков? — спрашиваю я с улыбкой.

— Ты всегда такая болтливая?

— Обычно болтливее. — Я откладываю свою ручку. — Так пончик или лосось с бубликом?

Глава четвертая

РЭТ

Отчаяние может сотворить с человеком смехотворные вещи.

Например, принять спонтанное решение.

Такое как, нанять нового помощника, не проводя с ним собеседования, основываясь только на рекомендации.

Я не полный идиот. Утром я позвонил Гарольду, чтобы убедиться, что она заслуживает доверия. Весельчак бесконечно рассказывал, что Чарли Кокс — прекрасный человек, и я должен быть благодарен за то, что она работает рядом со мной.

Прямо сейчас я сомневаюсь в здравомыслии Гарольда Дэнверса.

Я никогда не встречал такой болтливой девушки, и ее откровенные замечания, без всяких фильтров, мягко говоря, поражают. Она спросила меня о сахаре в крови, называет меня ворчуном — она на самом деле ничего не скрывает. Даже в свой первый рабочий день.

И все же она не настроила свой компьютер, у нее нет iPad, и пока я говорю она рассеянно чиркает на бумаге.

Она вообще осознает, что ее ручка движется?

Судя по отсутствующему взгляду, не думаю.

— Итак… что Вы хотите? — спрашивает она. — В том и в том есть дырки, в которые можно вгрызаться. При условии, что Вам нравятся дырки. — Она указывает ручкой в мою сторону. — О да, Вы любитель дырок.

Иисус.

Христос.

Знаю, она не имеет в виду ничего непристойного, как мне кажется, но все равно задаюсь вопросом, понимает ли она, что говорит?

— Я не голоден.

— Не переживайте. Я закажу и то и другое. За свой счет. В благодарность за то, что наняли меня. Позвольте я быстро напишу подруге. Все доставят в лучшем виде меньше чем через десять минут. — Она быстро набирает текст, затем поднимает очки и снова смотрит на меня. — А теперь я хочу, чтобы Вы ответили на несколько вопросов.

— Зачем?

— Зачем? — Она смеется. — Затем что я здесь, чтобы помочь Вам выполнить работу лучшим образом. — Она качает головой продолжая улыбаться. — Вы такой глупыш. О — ее глаза расширяются — это может быть забавным прозвищем. Я могу называть вас Билли для краткости (прим. пер.: Silly billy (глупыш) — Человек, который действует особым образом и не боится этого делать. Обычно это маленький, милый человек, который очень счастлив и может рассмешить вас, когда захочет. А также кто-то, с кем очень весело проводить время и кто ведет себя самым глупым образом из возможных). Вам нравится?

— Мне нравится мистер Уэстин.

Она постукивает ручкой по подбородку.

— Если задуматься то Билли звучит как-то не очень, я продолжу подыскивать Вам прозвища. Не волнуйтесь, я придумываю самые классные прозвища.

— Мистер Уэстин.

— Да, а я мисс Кокс… знаете, как много…

— Да, я в курсе, не стоит повторять.

Серьезно, что с этой девушкой? И во что я ввязался?

— О, точно, я уже рассказывала Вам на выставке о пенисах во множественном числе. Извините, когда я нервничаю то болтаю без умолку, но давайте вернемся к работе, к трудовым будням. — Она сосредоточенно смотрит на меня, готовая делать пометки. — Какой кофе Вы пьете?

Это и есть ее нелицеприятные вопросы?

— Тебе не обязательно это знать.

— Э-э, Вы спятили? Конечно же, я должна знать. Я не хочу, чтобы Вы срывались на меня. Представьте, я принесу не тот кофе, а Вы развернетесь и плеснете его в мою свежевыглаженную блузку. Я очень серьёзно отношусь к глажке. Как минимум полдня по воскресеньям я провожу за глажкой одежды и просмотром повторов сериала «Новенькая». Вы смотрели этот сериал? Кто Ваш любимый персонаж? Знаете, сначала мне нравился Шмидт, а потом…

— Достаточно.

— Нет, «Достаточно» — не персонаж, если только я не пропустила серию, с уверенностью на девяносто процентов могу сказать, что не пропустила ни одной серии. Но если бы мне пришлось угадывать, я бы сказала, что Вы фанат Уинстона, я права?

9
{"b":"910175","o":1}