Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что.

За.

Хуйня.

Здесь.

Творится.

Музыка наконец стихает, и она дает «пять» Быку и Бульдогу, которые убегают трусцой, похлопывая меня по спине по пути к выходу.

— О, подождите, — окликает их Чарли. Из своего декольте… да, своего гребаного декольте, она достает две пачки «Скитлс» и бросает по одной парням, словно собачье лакомство. — Спасибо, парни, ваша ритмичность была на высоте.

Они прощаются с ней и закрывают за собой дверь, а я наконец-то могу перевести дух.

— Разве Вы не зарядились энергией? Я же говорила, нам просто нужно пережить четверг, и мы это сделали. В этом офисе все фанаты пятницы.

Она машет руками в воздухе, щелкает пальцами и все еще раскачивается из стороны в сторону.

Я…

Черт, да что мне с ней делать?

Явно не в настроении, прохожу мимо нее, мое сердце колотится с бешеной скоростью от того, что меня так сильно напугали и обстреляли конфетти этим утром, что я немедленно занимаю свое место и пытаюсь замедлить пульс глубокими вдохами.

Никто не должен работать в таких нестабильных условиях. Непредсказуемое поведение, неожиданные сюрпризы, неуклюжие охранники, спонтанно набрасывающиеся на меня… это гребаный вихрь ужасающих событий, одно за другим.

Глубоко вздохнув, я смотрю на блинчики, которые улыбаются мне в ответ.

Да… гребаный цирк.

— Это смайлики из протеиновых блинчиков. — Чарли подходит, немного запыхавшись после своего выступления. — В них много белка, необходимого Вам по утрам, и немного очарования. Я добавила туда чернику, в ней содержатся антиоксиданты, и приготовила для Вас еще один смузи из капусты, поскольку вчерашний Вы очень быстро проглотили. Но только половину порции, потому что мы не хотим, чтобы Вас раздуло после завтрака. Нам нужно, чтобы эти брюки сходились на Вас.

Наконец собравшись с силами, я говорю:

— Пожалуйста, скажи, что ты не собираешься делать это каждую пятницу.

— Шарики — нет, потому что для них нужно много гелия, но мы будем танцевать каждую пятницу. На следующей неделе Вы сами выберете песню. Не могу дождаться, чтобы услышать, что Вы выберете, и уверяю никакого осуждения, так что смело выбирайте свою джагу-джагу. Вам необходимо определиться с песней к среде, чтобы я могла подготовиться.

Я достал из портфеля список и помахал им перед ней.

— Просто возьми это и уходи. Пожалуйста, просто уходи.

— А, ладно. Я поняла, немного переборщила. Схватываю на лету. Не волнуйтесь, босс, я сбавлю обороты.

Слава Богу. Потому что моя голова сейчас взорвется.

* * *

Тук. Тук.

— Мистер Уэстин. — Чарли просовывает голову в мою дверь. — К Вам пришла прекрасная гостья.

Прекрасная?

Кто, черт возьми…

— Ваша сестра, — визжит она и распахивает мою дверь. Джулия и Чарли рука об руку направляются к моему столу. О боже, это не может быть хорошо. — Со всей серьёзность заявляю, она самая восхитительная девушка, которую я когда-либо встречала? Очаровательная юная леди.

— Могу то же самое сказать о тебе, — говорит Джулия, похлопывая Чарли по руке.

Отлично, как раз то, чего мне не хватало: моя сестра и помощница становятся лучшими друзьями. Осталось только, чтобы Брэм вмешался, и тогда мне конец.

— Оставлю вас наедине, и, Джулия, я пришлю тебе рецепт спагетти с кабачками.

— Спасибо.

Чарли уходит, но перед тем, как закрыть дверь, говорит:

— Заказала чай для вас двоих, и его скоро принесут. Небольшой перекус на полдник.

Когда она закрывает дверь, Джулия садится и лучезарно улыбается мне.

— Я…

— Пожалуйста. — Я прижимаю руку ко лбу. — Не говори этого.

— Обожаю ее, — заканчивает Джулия, оглядываясь на дверь. — Боже, Рэт, она такая веселая, яркая и милая. Она совершенно не похожа на всех, с кем ты работал, и посмотри на свой офис, он полон жизни. Уверена, ты стал более продуктивен.

Не хочу признаваться, но за последнюю неделю я успел сделать больше работы, чем за всю предыдущую. С ней… весело…но я все еще не уверен, что смогу справиться с утренними навязчивыми предложениями. В смысле, блядь, как она умудряется приехать раньше меня и все подготовить? Еда, люди, музыка… Когда она спит? Спит ли она? Как, черт возьми, она успевает делать все то, что я перечислил? Я максимально усложняю ей жизнь, чтобы поставить ее в тупик, а она, как чертов отличник продолжает опережать меня, выполняя все пункты списка и добавляя к моему обеду какую-нибудь вкусную до одури сладость.

Это приводит в бешенство. И она, кажется, точно знает, в каких послеобеденных сладостях я нуждаюсь. Это поднимает мне настроение, заставляет думать о посыпке, кексах и ути-путишных котятах — черт, она заставляет меня произносить про себя слово «ути-путишные».

Итак, в связи с этим можно сделать вывод, — она морочит мне голову всевозможными способами. Она полностью разрушила мой план сокрушить ее, выполнив все поручения придуманные мной. И чаще всего я остаюсь в тупике. Она не должна была так поступать со мной. Сумбур, с которым я так долго работал, сменился чем-то более безумным… и все же я очень продуктивен в работе. Я качаю головой. В этом офисе все фанаты пятницы.

Боже.

— Она работоспособна, — говорю я, откидываясь в кресле. — Как дела, сестренка? Все в порядке?

Она кивает.

— Все замечательно. Я хотела поговорить с тобой о свадьбе.

— Что случилось?

— Ну…

Она складывает руки на коленях, и я тут же прихожу в состояние повышенной готовности.

— Что случилось?

— Просто мы перенесли дату, и это выходные в честь твоего дня рождения.

— И?

— Свадьба должна состояться в твой день рождения. Это был единственный день, который мы смогли забронировать, и я чувствую себя ужасно, но мы не хотели терять место проведения.

Я улыбаюсь и говорю:

— Джулия, ты для меня важнее любого дня рождения. Я хочу, чтобы у тебя была самая лучшая свадьба…

— Я… или Брэм? — спросила она, приподняв бровь, с юмором в голосе.

— Вы оба. — Я улыбаюсь. — Ваша свадьба в мой день рождения сделает этот день еще более особенным. Серьезно, даже не думай об этом.

— Брэм сказал, что хочет, чтобы на свадьбе было три торта. Свадебный торт, чизкейк на удачу…

Я громко смеюсь и говорю:

— Однажды он съел чизкейк перед экзаменом, к которому совершенно не готовился, и в итоге сдал его на отлично, так что теперь он считает, что чизкейк приносит удачу. Он ест его только перед самыми важными событиями в своей жизни.

— Странно, что ты знаешь о нем больше, чем я?

— Скоро все изменится, и это испепелит мою душу, но так и должно быть, ведь я отдаю своего лучшего друга в мужья своей сестре.

Она закатывает глаза и говорит:

— Ну, третий торт — тебе на день рождения.

— Ни в коем случае. — Я покачал головой. — Я не собираюсь отнимать у тебя день. Я могу отпраздновать в другой раз или вообще не праздновать, потому что я взрослый мужчина и не нуждаюсь ни в чем особенном.

— Скажи это Брэму. Он обезумел от горя из-за этого. Он послал меня сказать тебе, чтобы смягчить удар. Он сказал, что не может смотреть тебе в глаза.

— Он такая королева драмы. — Дверь в мой кабинет открывается, и Чарли вкатывает внутрь тележку. — Все будет хорошо, — шепчу я, прежде чем Чарли ставит перед нами чайник, чашки и трехъярусную подставку с булочками и вкусностями.

Откуда, черт возьми, это взялось? И почему у меня не было этого каждый день?

Факт: Я питаю слабость к выпечке — помимо кексов — и съем любую выпечку, которая окажется передо мной. Съем все за один присест. Брэм и Роарк знают об этом и постоянно соблазняют меня пончиками, круассанами и датскими пирожными, практически всем, что содержит глютен.

— Чарли, это потрясающе, — говорит Джулия, рассматривая трехъярусную подставку с едой.

Да, ладно… она хорошо поработала над этим. Очень внимательная, хотя мне больно это признавать.

— Спасибо. — Расставив всё, она выпрямляется и говорит: — На нижнем ярусе — булочки, испеченные в пекарне «Дженни» за углом. На втором — торты с разными вкусами, а на верхнем — джем и взбитые сливки для булочек. В дополнение ко всему этому я приготовила прекрасный послеобеденный чай «Английский завтрак». Есть также лимон и мед. Наслаждайтесь.

16
{"b":"910175","o":1}