Литмир - Электронная Библиотека

Я посмотрела на мужчину и спросила прямо:

— А ты? Оставишь в покое Ён Сука? Покинешь его тело?

На миг дух замешкался, но тут же растянул губы в улыбке:

— Со временем.

И я решилась:

— Тогда это моё условие.

— Какое? — Казалось, он так донельзя удивился моей дерзости, что вопрос вырвался помимо воли. Но Тень зла тут же добавил: — Как смеешь ставить мне условия, смертная?

— Я как бы не совсем смертная, — прищурилась я. — И тебе зачем-то нужно, чтобы я исчезла из этого мира. Значит, у нас есть почва для диалога. Я подумаю насчёт твоего предложения, если ты подумаешь насчёт моего.

— Какое тебе дело до этого мужчины? — зло рявкнул дух.

Повела плечом:

— Хочу, чтобы у него всё было хорошо.

— Глупая упрямая женщина, — выругался Ён Сук двойным голосом, а потом вдруг добавил своим: — Я тоже желаю, чтобы у тебя всё было хорошо, Мила. Поэтому ни за что не соглашайся на предложение Тени зла.

Я заинтересованно посмотрела на мужчину:

— Ты знаешь, о чём он просил?

— Вириус, — позвал генерал и, подхватив меня на руки, прыгнул на дракона, поднявшегося с земли. — К поместью семьи Ха!

Ну вот, вернулся старый добрый Ёк Сук… Совсем не старый, не совсем добрый, зато немногословный и невероятно упрямый. Не потрудился даже кивнуть или отрицательно покачать головой. Вот и думай, что хочешь!

— Дорогой супруг, — настойчиво начала я, желая всё прояснить, но стоило Ён Суку посмотреть мне в глаза, как вдруг разлетелись все мысли. — Эм… Я хотела сказать… То есть…

Да что со мной происходит?! Почему не могу прямо заявить генералу, что дух требует моего исчезновения? Отчего не смею спросить, что Ён Сук думает по этому поводу? Это проделки Тени зла? Или я боюсь честного ответа генерала?

— Что? — подстегнул меня Ён Сук.

— Почему Вириус может опускаться на землю у того дерева, а люди нет? — спросила первое, что пришло в голову.

— Драконы пограничные существа, — спокойно ответил генерал. — Когда-то очень давно драконы могли оборачиваться людьми, а люди драконами, но однажды маг по имени Дао Шань решил избавиться от инстинктов, чтобы руководствоваться лишь разумом и полностью овладеть магией. Стать первым из лучших. Но его колдовство повредило мироздание. Люди больше не могли превращаться в драконов, и лишь кровь драконов позволяла им использовать магию. Драконам и этого было не дано, они стали подобны хищным животным.

— Так Вириус мог бы оборачиваться человеком? — ужаснулась я.

— Считается, что драконы потеряли души, которые одичали и с тех пор бродят по миру, причиняя людям вред. Потому злые духи не трогают драконов.

— А что случилось с драконами, которых потеряли маги? — спросила я.

— Кто знает? — едва заметно улыбнулся Ён Сук.

— Хм, — глядя на приближающуюся резиденцию семьи Ха, пробормотала я. — Дао Шань? Очень похоже на Душань.

Вириус пошёл на снижение, и, когда приземлился, Ён Сук спрыгнул на землю, а потом потянул ко мне руки, принимая в объятия. Было так приятно ощущать себя в кольце его рук, что я не спешила отстраняться.

Подняла голову и посмотрела в тёмные глаза генерала.

— Ты же знаешь, что хочет от меня Ён сук?

Мужчина молча кивнул. Я прищурилась:

— Почему ты сказал не соглашаться? Считаешь, что он хочет меня обмануть или?..

Замолчала, не смея продолжать. Сама боялась услышать ответ. Что мне делать, если Ён Сук ответит, что лишь заботится о своём троне и поддержке рода Ха? И как быть, если действительно не желает потерять меня? Я была в растерянности.

— Останься со мной, Мила.

Я приподняла брови:

— Ты попросил или приказал?

— А ты не поняла?

— Нет.

— Тогда какая разница? Важнее, что ты ответишь.

Покачала головой — настоящий генерал! Упрямо прищурилась: но я вытяну из тебя правду!

— Отвечу, когда скажешь, зачем мне оставаться.

— Потому что ты моя жена.

Я едва не взвыла от отчаяния. Да что с этим мужчиной? У него в груди камень?

— И всё? Больше причин нет?

— Нет.

— Господи-и-ин! — раздался до боли знакомый голос, и из-за дерева выглянул Кёгван. Огорчённо покачал головой и извиняющимся шёпотом произнёс: — Это ради вашего блага.

А затем выпустил в нас две розовых искры.

Глава 32

Внезапно всё, о чём я так переживала, вдруг стало неважно. Какая разница, что ответит Ён Сук? Что с того, если признается? Всё просто, я женщина, а он мужчина. И между нами искрит так, что даже Вириус стремится держаться подальше.

— Мой генерал! — я обвила шею Ён Сука руками и подалась вперёд, подставляя губы для поцелуя: — Как бы я хотела остаться с тобой на веки вечные!

— Мила, — выдохнул мне в губы мужчина.

И всё. Как всегда не многословен, но речей и не требовалось. Мы знали, что хотим друг друга, и этого было достаточно. Генерал подхватил меня на руки и, вознёс на небеса… Оказавшиеся вторым этажом одного из домов резиденции семьи Ха, но для меня это было седьмое небо.

Мужчина опустился на балкончик, где стояло кресло, и поставил меня на ноги. Я огляделась и спросила:

— Это твоё любимое место?

— Мила, — позвал Ён Сук, и я обернулась. Генерал уже вошёл внутрь, где стояла простая кровать и потёртая временем ширма. — Иди ко мне.

Я не пошла — побежала! Разбежалась и бросилась мужчине на шею, повалив его на кровать. Нависнув над ним, очертила кончиками пальцев его удлинённое лицо, острые скулы, твёрды губы. А потом наклонилась и нежно прикоснулась к ни своими. Сначала провела по коже, будто желала пощекотать, а потом скользнула между губ острым язычком…

Миг, и генерал оказался на мне. Нависая надо мной, удерживался на руках и смотрел так проникновенно, что внутри всё переворачивалось. Его длинные чёрные волосы блестящими змеями скользнули ко мне, опутывая меня сетями, из которых не хотелось выбираться.

— Ты же знаешь, что это магия Кёгвана? — Шумно дыша, процедил мужчина.

Его голос звучал холодно, но взгляд обжигал страстью.

— Ты испытала магию моего советника на себе, когда мечтала о паровых булочках.

— О, да, — мечтательно простонала я. — Клянусь, мне тогда показалось, что я никогда и нигде не ела ничего более вкусного, чем те простые булочки.

— Да, — его лицо окаменело. — Тогда мы должны остановиться.

Он сказал это, но не сдвинулся ни на дюйм, явно желая меня. Внешне невозмутимая скала, но в глазах адское пламя, и становилось чуточку страшно… Страшно интересно, что произойдёт, когда эта лава прорвётся наружу. Спалит ли меня его страсть? Или согреет?

— Не хочу! — выдохнула я и дёрнула завязки на его одежде.

Генерал не шевелился, позволяя раздевать себя. Я же первым делом скользнула ладонями по его груди и животу, со сладостным стоном ощупывая каждый бугорок мышц совершенного тела. При этом смотрела в глаза мужчине и подмечала малейшее изменение в выражении его лица.

Во его узкие ноздри дрогнули, а глаза сузились. Густые короткие ресницы опустились на миг, а когда Ён Сук снова посмотрел на меня, то я затаила дыхание. Сердце в груди пропустило сразу несколько ударов, и у меня вырвалось восхищённое:

— Ты такой… Такой…

Не могла придумать верного слова, описывающего весь мой восторг. Ведь магия Кёгвана не приворожила меня к генералу, а лишь освободила настоящие чувства. Я действительно была совершенно сражена этим мужчиной. Восхищалась его отвагой, восторгалась невероятными умениями и трепетала перед истинной мужественностью.

Впрочем, придумывать ничего не потребовалось. Генерал стремительно, будто открывал сражение, прижался к моим губам, и мир перестал существовать. Всё стало не важно. Во вселенной остались только Ён Сук, я и и мой малыш.

«Хороший секс очень полезен беременным женщинам, — извиваясь от наслаждения в умелых руках генерала, подумала я. — Насыщенная кислородом кровь приливает к детородным органам и доставляет малышу больше питательных веществ».

24
{"b":"907659","o":1}