Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Очень хорошо, спасибо.

Хозяин молча кивнул, отставляя кружку в сторону.

— Еще одно, мастер Да’ан: известно ли тебе что-нибудь о полевых самоцветах? Драгоценных камнях, которые растут на полях, словно цветы?

Да’ан непонимающе смотрел на него, наморщив лоб:

— Цветы? Какие цветы? Я не понимаю. И камни у нас тоже не растут, их добывают в скалах. Воистину, мастер Джад, ты прибыл к нам из чудных краев. Ты расскажешь мне, что такое «цветы»?

Этот вопрос Охотник задавал уже не в первый раз, всюду наталкиваясь на непонимание. Что же, придется искать их дальше.

— В другой раз, если ты не против, мастер Да’ан. — Охотник непритворно зевнул. — Я очень устал и хочу хорошо выспаться перед завтрашним путешествием.

— Да-да, конечно, я понимаю, — покивал хозяин. — Может быть, ты еще заглянешь к нам на обратном пути? Надеюсь, в следующий раз у тебя будет побольше времени, Охотник.

Джад неопределенно развел руками и поднялся со стула. Интересно, успела уже высохнуть его одежда?

— Совсем забыл, мастер Джад! — потянул его за рукав Да’ан. — Ты же у нас впервые, поэтому я должен предупредить тебя об одной особенности нашей Территории. Караванщики обычно об этом знают, но ты же не в курсе того, какие у нас здесь ночи?

Охотник покачал головой.

— Я знаю, что на других Территориях такого нет, — продолжил Да’ан. — Для нас это естественное положение дел, но тебе нужно будет привыкнуть. Ночь здесь наступает внезапно, в один момент — поэтому мы и говорим о том, что «свет исчезает». Кроме того, как только приходит тьма, все живые существа погружаются в сон — и спят, пока свет не появляется снова, то есть до самого утра. Как оказалось, это касается не только нас, но и чужаков, оказывающихся на нашей Территории. Поэтому, Охотник, ты должен быть осторожен: свет исчезнет…, — Да’ан глянул на темнеющее за окном небо, — где-то через три часа. К тому времени ты должен лежать в постели, иначе рискуешь заснуть в неподходящем месте и что-нибудь себе зашибить. Если получится уснуть раньше — то так даже лучше, тогда и вовсе ничего не заметишь.

«Интересно, как они вообще определяют время?» — подумал Охотник. По цвету неба, точнее, по оттенкам серого? Быть может, с помощью манатаров? Часов, по крайней мере, он здесь еще ни у кого не встречал. Что касается автоматического погружения в сон, то это звучало довольно странно, но странностей тут и без того было более, чем достаточно. Ему так хотелось спать, что ждать еще три часа до наступления темноты, чтобы проверить это, Джад не собирался.

— Спасибо за предупреждение, мастер Да’ан. Я постараюсь уснуть в безопасном месте. Благодарю за угощение.

— Спокойной ночи, мастер Джад. До завтра.

Сняв полностью высохшую одежду с каминной решетки, Охотник еще раз поблагодарил собравшихся за гостеприимство (судя по всему, его услышали одни лишь Да’ан с Ма’аном) и прошел в свою каморку. Закрыв дверь на крючок, он стащил с себя плащ и обессиленно повалился на кушетку, подтянув к себе поближе рюкзак и меч — так, чтобы оружие можно было достать рукой, не вставая. Джад даже решил не зажигать свечу, потому что усталость вдруг навалилась на него, словно мешок с камнями, буквально вдавливая в постель. Через щелястую дверь чулана просачивался тусклый свет и приглушенные голоса людей в зале. Охотник прикрыл глаза, кое-как натянул на себя колючее шерстяное одеяло и даже не успел подумать о том, что его ожидает завтра, моментально провалившись в сон.

Проснулся он резко, словно от удара грома, отголоски которого все еще звучали в ушах. В комнате стояла абсолютная темнота: открыв глаза, Джад не увидел вообще ничего, ему не удавалось рассмотреть даже неясные контуры предметов, которые обычно удается различить в темном помещении. Это и есть та «особенная» ночь, о которой его предупреждал Да’ан? Видимо, это его все-таки не касается, раз уж удалось проснуться.

Охотнику стало интересно, что сейчас происходит в соседней комнате, а также снаружи, за окном. Нащупав где-то внизу свой рюкзак, он покопался в нем и вытащил огниво. Зажечь свет было уже сложнее: больно ушибив колено о столик, он зашарил по шершавой поверхности руками и чуть было не сбил блюдце со свечой на пол. После нескольких неудачных попыток Джаду все-таки удалось высечь искры на тонкий фитиль так, что тот постепенно занялся. Свеча разгорелась странным, темно-багровым светом, отодвинув тьму в затянутые паутиной углы каморки.

Охотник приподнял свечу повыше и вслушался в тишину ночи — ему внезапно почудилось, что из-за двери доносится тихое поскребывание, как будто бы к нему сюда хочет пробраться кошка. Есть у них здесь кошки? Подняв с пола меч, он осторожно приблизился к двери и приложил ухо к сырому дереву: поскребывание заметно усилилось; теперь ему казалось, что там, в соседней комнате, скребутся сразу несколько кошек — но уже где-то в отдалении, а вовсе не в его дверь.

Медленно, стараясь не издавать ни звука, Джад откинул крючок и приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы в образовавшуюся щель можно было выставить руку со свечой. В большом зале было точно так же темно, как и в его комнатке — Охотник совершенно ничего не мог различить за пределами слабого круга света, отбрасываемого мутно-багровым пламенем свечи. Ощущение было не из приятных: он словно бы находился в сжимавшемся со всех сторон туннеле тьмы, среди абсолютного Ничто. Охотник полностью потерял ощущение реальности, и на какой-то момент его охватило паническое чувство — казалось, что погасни сейчас свеча, и его сознание погаснет вместе с ней.

Он вдруг вспомнил, что снаружи, около его каморки, на стене вроде бы висел масляный фонарь — даже не подумав о том, что может разбудить кого-то из спящих людей, Джад протиснулся в зал, стараясь постоянно касаться плечом двери: ему нужно было во что бы то ни стало удостовериться в том, что комната все еще на месте. Скребущие звуки, доносившиеся из-за пределов видимого кусочка мира, беспокоили его все больше и больше.

Поводив свечой вдоль предполагаемой стены, он заметил знакомые очертания фонаря и сорвал его со стены, осторожно опустив меч на пол и прижав его для верности ногой. Занявшись от свечи пламенем цвета темной крови, фонарь осветил ближайшую половину комнаты неровным, колеблющимся светом. Подняв источник света повыше над головой, Охотник бросил взгляд на ряды кроватей справа от себя — и чуть было не уронил фонарь на пол, пораженный открывшейся ему картиной.

Прямо по неподвижно лежавшим в своих постелях людям неторопливо ползали какие-то темные существа размером с локоть. Несоразмерно крупные головы и недоразвитые, тщедушные тельца с маленькими лапками и длинными, тонкими хвостами делали их похожими на гротескных головастиков. Некоторые из существ словно бы обшаривали тела людей, постоянно переползая с головы к ногам и обратно; другие присасывались прямо к головам, крепко обхватив лицо человека всеми четырьмя конечностями и прильнув ко рту, словно собираясь делать искусственное дыхание. На спинах у некоторых «головастиков» Охотник различил точно таких же существ, но значительно меньше размером.

Движения странных существ были медленными, словно бы заторможенными — одни переползали с одного человека на другого, время от времени издавая те самые скребущие звуки; другие неподвижно застывали на груди спящего, пристально всматриваясь в его лицо. Охотник посмотрел на раскинувшегося поверх одеяла мальчика, чья кровать стояла в двух шагах от него — одно из существ в этот момент как раз устраивалось у того на голове, вцепившись тонкими костлявыми пальцами в щеки и крепко вжав свою сморщенную мордочку прямо в лицо продолжавшего неподвижно лежать ребенка. Секунда — и темное тельце жуткого создания вдруг запульсировало и слабо замерцало, он словно бы всасывал в себя что-то прямо изо рта ребенка, издавая тихие булькающие звуки.

Джад опустил свечу на пол и крепко обхватил пальцами рукоять меча: он понятия не имел, что же ему сейчас предпринять. Внезапно из-за стены мрака, оттуда, где должна была находиться входная дверь, выкатились пять черных шаров, в которых Охотник сразу же узнал манатары. Прокатившись к рядам кроватей, шары застыли на месте и начали медленно-медленно разворачиваться, прямо на глазах превращаясь в точные подобия ползавших по людям существ. Джад не находил в себе сил сдвинуться с места, завороженный этим странным зрелищем.

27
{"b":"904377","o":1}