Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но это всё равно помогло. Когда они спустились в невероятно большой зал и предстали перед бессмертными мастерами, он, не раздумывая, вышел вперёд и получил свою змею.

— Ха-ха, самый первый вышел. — опять смеялся его старший. — Да ты не из робких. Держи свою форму.

— Я заметил, на тебя как-то странно озираются. — сказал он Ли Та Ло.

— Это из-за моего таланта. Ну и из-за моих братьев… — здоровяк начал перечислять достижения, из-за которых на него могли глазеть. — Но в основном, наверное, из-за тебя.

— Из-за меня?

— Понимаешь, новичка в комнату — мы называем вас птенцами — к удаче. Но я вот-вот поднимусь на верхний уровень и не все считают, что это честно.

— Верхний уровень? — Зэн Жень непонимающе поднял бровь.

Ли Тай Ло, ударив себя по лбу, пустился в объяснения, и рассказанная информация была, мягко говоря, не очень. Здоровяк скоро отправится на следующий этап обучения и Зэн Жень останется один.

— Пара дней у нас есть, так что помогу чем смогу. Главное запомни — всё зависит от тебя. Никто не будет заставлять тебя учиться или тренироваться, усёк?

Последующие пару дней были самыми насыщенными в его жизни. Он даже почти не успевал вспоминать о родителях. О своём шатре в степи, о лошадях…

Он увидел двух наставников, что тестировали учеников и познакомился с другими «птенцами». Пообщавшись с ними, он вдруг понял, что ему очень повезло с Ли Тай Ло. Он постоянно помогал ему и опекал. Не многие новички могли похвастаться тем же. У некоторых даже отбирали эликсир.

Из этих мыслей старший и выдернул его.

— Пора. — глубоко вздохнул он и Зэн Жень всё понял. — Я чувствую, в этот раз уже не вернусь на лестницу. Но просто так оставить тебя не могу. Держи.

Ли Тай Ло протянул ему полный флакон эликсира.

— Большое спасибо, старший… — не мог подобрать слов Зэн Жень.

— Не уверен, что я старше. Ты вроде говорил тебе двенадцать… Но не важно. Пойдём за мной.

Зэн Жень без вопросов направился за Ли Тай Ло. Он ожидал, что они сразу направятся к лестнице, но они пошли в противоположную сторону — к южному проходу. Где располагались нарушители.

Ли Тай Ло рассказал, что там находится один из его братьев. Абсолютно невиновный.

Странный неприятный запах ударил в нос, когда они наконец добрались до яркой пещеры.

Мало того, что она освещалась реками жидкого огня, так ещё все стены были сплошь исписаны пылающими надписями. Это было поразительно — словно он спустился в нижний мир.

— Жу Го! — крикнул Ли Тай Ло, когда монстры, похожие на кукол сестёр Зэн Женя преградили им путь. Он всё ещё не мог привыкнуть к ним.

— Ли Тай Ло? Я же сказал тебе… — из глубин пещеры к ним подошёл юноша и остальные дети перестали писать.

Жу Го разительно отличался от его старшего. Едва ли у них была одна мать. Глаза у парня были непривычно большие, но взгляд из выглядел потухшим.

Но даже то, что они были одного роста, не давало Зэн Женю усомниться, что моментально проиграет брату своего старшего в битве.

«Но из лука я наверняка лучше стреляю». — успокоил он себя.

— Я собираюсь наверх. Это последний день, что я проведу в этой дыре.

— Уверен? — переспросил Жу Го и когда Ли Тай Ло кивнул, братья заключили друг друга в объятья. Зэн Женю показалось, что даже взгляд у нового знакомого просветлел.

— А этой мой птенец.

— Похож скорее на взрослого ястреба. — усмехнулся Жу Го и поклонился ему. — Меня зовут Жу Го.

— Я Зэн Жень. — он поклонился в ответ. Его народу привычнее были браться за предплечья, но кто он такой, чтобы ответить грубостью.

***

Ли Тай Ло ушёл попрощавшись. Жу Го хотел бы проводить его, но големы ни за что не пропустят его.

С того момента, как он понял, что Руан Рит не пропустит его, он, так и не нашёл выхода из ситуации. Но он не упустил руки — тренировался как зверь. Учил других и не только грамматике. Три из пяти детей уже сдали или экзамен Тинджола, или Руан Рита. Бо Хэн даже заверил его, что вскоре поднимется на следующий уровень.

Но ничто из этого не радовало его так, как-то, что Ли Тай Ло поднялся наверх. Сколько прошло времени с их появления здесь? Если считать по новому набору учеников — то это уже второй на его памяти.

— Понимаешь что-нибудь? — спросил, подойдя к птенцу Жу Го. Как безответственно было со стороны брата дождаться нового набора. Жу Го знал — он сделал это специально, на удачу.

Зэн Жень мотнул, оторвав взгляд от учебника грамматики.

— Ну и ладно, учёба — занятие долгое. Хотя с эликсирами, признаюсь, намного легче. Можем начать с твоего имени. Знаешь какие иероглифы нужны для его написания? У меня, например Жу — как слово жизнь и Го — как в слове пепел.

— Я не знаю. — признался новичок. — У нас не пользовались иероглифами.

— Да? Откуда же ты?

— Род Зэн, племя Ди. — гордо заявил он. Но вскоре чертыхнулся. Увидел лицо Жу Го.

— Ди? Ты из варваров, захвативших северные провинции?

— Мы лишь вернули своё!

Жу Го еле сдерживался. Будучи в армии владыки дома Чу, он с братьями очень скоро узнали, кто стоит за нападением на их деревню.

«Может…» — Жу Го размял пальцы, кинув взгляд на шею варвара. Он не может пройти экзамен Руан Рита, так зачем тянуть? А так он хотя бы немного отомстит…

Зэн Жень отшатнулся от него и спросил:

— Ты что, с севера империи? — нахмурился парень. Видно, собирался драться.

— Нет. — Жу Го разжал кулак. Он вспомнил размышления Джина о несправедливости детства и понял, что парень перед ним — точно такой же ребёнок.

Он забрал у новичка рукопись.

— Просто никогда не видел варвара. Ну, не обижайся. Больше не буду тебя так называть. Расскажи, что там происходит в мире. Я здесь уже два года и как понимаешь, новости до нас не доходят.

Парень рассказал всё, что знал сам — так рад он был отвлечься от учёбы. В первую очередь речь пошла о событиях, к которым он принимал непосредственное участие. В северных провинциях народ Ди делил лучшую землю. После одной из таких делёжек парень и оказался здесь.

— А что король варваров Зэя? Он это терпит?

— Верховный вождь Зэя Тура Кау!

— Прости, я не особо в этом разбираюсь. Жил в глухой деревне.

— Говорят, он заключил сделку с демонами, ради того, чтобы вернуть нашу земли. — Зэн Жень посмурнел. Жу Го видел, как он переживал. — Когда мы победили, ему пришлось платить. Зло забрало его любимую дочь и с тех самых пор он горюет. От этого и неспокойно у нас.

— Этим может воспользоваться император. — сказал Жу Го. — Как он этого не понимает?

— Какой из них? Я слышал у ханьцев большая война и уже как минимум четыре императора.

— Ну и дела. — задумался Жу Го. Если всё это правда, то мама может быть в опасности. — Что же делать?

— Что?

— Нет, ничего. Возьми учебник к себе. Занимайся на досуге, всё равно у нас им никто не пользуется. Хотя… Нет, давай его обратно, а то ещё прицепят тебе нарушение.

Вскоре они разошлись, но, когда Жу Го вернулся к обучению других детей получалась какая-то бессмыслица. Новости о войне не выходили из головы. Что с мамой…

Он не может просто ждать… Предки, да он не может остаться в секте! Плевать на загоны Руан Рита, нужен план…

Жу Го дождался ночи. Он хотел посетить Джина и посоветоваться. Но для этого нужно было отбросить непонятные сны, что снились ему в последнее время. Видения горного бога Я становились всё чётче, но всё ещё ничего нельзя было разобрать, а Жу Го нужен был совет и пилюля.

Желая избавиться от снов, он использовал боевой транс. Заснуть в таком состоянии было тяжело, но он сконцентрировался на дыхании и вскоре веки сомкнулись.

Не слушай Джина! Лож! Не соглашайся! Лож! Найди меня! Скорее! — бархатный голос горного божества визжал как петух по утру. Но больше никаких видений, лишь пустота.

Жу Го тут же проснулся и схватился за голову, но слова ещё некоторое время словно эхом отражались в его черепе.

НЕ СЛУШАЙ БОГА ГОРЫ! ЛЖЕЦ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙ ЕГО СИЛУ! ЛОВУШКА!

37
{"b":"904189","o":1}