Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Брови Белана нахмурились.

— Вот почему они сказали нам, что мы сможем сбежать, — объяснила я. — Монстру нужен добровольный человек.

Лицо Белана побледнело.

— Мы должны быть готовы, как только появится возможность. Ты должен завоевать их доверие к тебе. Они меня не послушают. — Я хотела сказать больше, но раздался стук, эхом разнесшийся по большой комнате и привлекший все взгляды.

Процессия барабанщиков в красных одеждах промаршировала через боковую дверь. Их ниспадающие алые туники были отделаны тонкой золотой нитью, а на ногах были черные кожаные сандалии, обхватывающие крепкие бронзовые икры.

Ни у кого из них не было заостренных ушей, которые указывали бы на принадлежность к фейри, и у всех на лицах были признаки возраста. У некоторых из них даже были седые пряди в темных волосах. Я задавалась вопросом, были ли они людьми. Прошлые трибуты, которые каким-то образом выжили, или некоторые из тех немногих людей, которые существовали в городах, где сейчас правят монстры. Охранники сказали нам, что ни один из прошлых трибутов не жил долго, но что, если бы они жили долго? Это было то, чего мы должны были ожидать? Тот маловероятный шанс, что мы сделаем фейри настолько счастливыми, что сможем работать на них всю оставшуюся жизнь?

Музыканты выстроились в линию вдоль задней стены, продолжая играть живой, приподнятый ритм. Они смотрели прямо перед собой, на толпу. Ни один из них не отвел взгляда, продолжая безучастно смотреть вперед, как будто наблюдая за чем-то вдалеке. Я вздрогнула. В этих выражениях было что-то нервирующее. В них не было никакой искры. Это было так, словно они были марионетками, подчиняющимися чьим-то приказам, не думая о своих собственных.

Внезапно люди, развалившиеся на диванах, начали вставать. Затем они опустили головы. В комнате стало напряженно, вкус надвигающейся грозы покрыл мой язык. Это было так, словно в комнату вошла чистая сила, тот все более знакомый аромат, который я улавливала несколько раз, смешивался с благовониями и дымом кальянов.

В комнате повеяло холодом, когда барабанщики расступились, пропуская новую процессию в двери. Волосы у меня на руках встали дыбом. Даже Белан опустил взгляд, но я продолжала вызывающе смотреть, когда Король фейри вошел в комнату.

Он был высоким и красивым, с золотистой от загара кожей и длинными темно-черными волосами, заправленными за заостренные уши. Даже с того места, где я стояла, я могла разглядеть его янтарные глаза и холодный взгляд. Его пристальный взгляд скользнул по мне, веселая ухмылка тронула его губы, прежде чем он продолжил движение к столику в дальнем конце зала. Он был одет в красную тунику из темной богатой ткани, которая переливалась на свету, приобретая переливчатый жемчужный оттенок. Манжеты и подол были отделаны золотом, которое гармонировало с золотом его сандалий и золотой короной, венчавшей его темные волосы.

Я уставилась на него, гнев кипел во мне, мои руки тряслись от ярости. Это было существо, ответственное за почти полное уничтожение всех людей. Говорили, что у него больше силы, чем у любого другого существа, кроме самих богов. Тем не менее, он продолжал мучить нас, похищая мой народ, вместо того, чтобы сделать что-то хорошее для мира. Если ему нужен был только один человек в год, зачем было проходить через все это?

Я должна была бояться его. И с тех пор, как покинула Атос, я чувствовала столько безнадежности, столько мыслей о капитуляции, столько страха. И все же, глядя на него сейчас, казалось, я смыла эти чувства прочь. Моя цель здесь была ясна. Моя уверенность восстановилась. Я бы так легко не сдалась.

Барабанщики все еще играли, но их звук был потерян для меня, когда мое зрение сфокусировалось на моей цели. Если бы он был ключом к спасению человечества, я бы сделала все возможное, чтобы добраться до него. Я знала истории. Я знала, насколько он смертоносен. Насколько силен. Но у каждого были слабости. Казалось, его монстр принадлежал ему.

Я хотела покончить с ним.

Я хотел посмотреть, как он страдает так же, как страдал Клейтон. Если бы у меня не было сил сделать это в одиночку, я бы сделала все, что в моих силах, чтобы помочь Атосу и драконам победить его.

Король двигался с безупречной грацией, его улыбка была холодной и расчетливой, когда он вежливо оглядывал собравшуюся толпу. Он был так красив, как говорили слухи, но я чувствовала только отвращение, глядя на него.

Краем глаза я уловила движение, и позволила себе отвести взгляд, чтобы посмотреть, что привлекло мое внимание. Несколько фигур выходили из той же двери, что и король. Первой была красивая женщина с серебристыми волосами и темно-коричневой кожей. В отличие от короля, на ней был темно-зеленый пеплос, который делал ее похожей на вспышку жизни среди моря малинового.

Ее фиалковые глаза внимательно осмотрели комнату. Когда она нашла меня, я уловила на мгновение в выражении ее лица что-то похожее на веселье. В этом взгляде не было ничего теплого. Несмотря на мимолетную улыбку, она была настоящей хищницей. Я знала, что было бы безумием перечить ей.

Золотая корона на ее голове была в форме змеи, открытой посередине, с хвостом на одном конце и шипящей пастью с клыками на другом.

Она может оказаться опаснее самого короля.

Следом за ней вошла женщина помоложе. Она была практически зеркальным отражением женщины постарше. Потрясающие серебристые волосы, великолепная темно-коричневая кожа, фиалковые глаза, которые, казалось, могли заглянуть в самую душу. На голове у нее был золотой круг в виде змеи, поменьше и менее заметный, чем у ее матери, но все та же змеиная корона.

Ее красные пеплосы растеклись у ее ног, от ее движений они растекались по полу, как лужа крови. Она не смотрела на толпу, вместо этого устремив взгляд вперед, с выражением чистой скуки на лице. Как будто она делала это тысячу раз и ненавидела каждую минуту.

Я не могла не задаться вопросом, было ли у меня такое же выражение лица каждый раз, когда мой отец заставлял меня посещать королевские мероприятия, на которые я не хотела идти. Моя грудь сжалась, и я прогнала боль от него прочь.

Затем мой взгляд зацепился за последнюю цифру, и время остановилось.

Райвин вошел в комнату, как будто весь мир вращался вокруг него. Мой пульс участился, и я перестала дышать. Он был одет в черное с головы до ног, единственным цветом было золотое кольцо у него на голове.

Лед пробежал по моим венам, и весь воздух из комнаты испарился. Моя грудь сжалась, и предательство обрушилось на меня, как удар кулаком.

Я застыла, совершенно ошеломленная, когда кусочки начали вставать на свои места. Когда он занял свое место рядом с Королем фейри, его глаза встретились с моими. Не было ни проблеска признания, ни мягкости. Только острый, сосредоточенный взгляд хищника.

Мой шок перешел в ярость, горячую и гневную, мои внутренности превратились в смесь огня и льда, бурлящую и ошеломленную одновременно. Райвин солгал мне.

Он солгал всем нам.

Он был не просто послом.

Райвин был принцем.

— Ты знала? — Прошептал Белан.

Я покачала головой, сжимая руки в кулаки так сильно, что почувствовала, как ногти впиваются в кожу. Я приветствовала боль. — Нет.

— Теперь ты знаешь, насколько они коварны, — сказал он.

Все это время, даже когда я сопротивлялась ему, я все еще думала, что, возможно, между нами все по-настоящему. Даже когда я наблюдала, как он небрежно позволил монстру сожрать одного из нас, я все еще сопротивлялась своим чувствам. Я подумала, что, возможно, я была той задницей, что оттолкнула его.

Оказывается, все мои предупреждения оправдались. Я была не более чем способом для принца фейри получить то, что ему было нужно, чтобы навредить моему народу. Он использовал меня.

Тошнота прокатилась у меня внутри, когда я поняла, что сделала то же самое с ним. Вот кем мы были. Пара шпионов, посланных соблазнить друг друга ради наших королевств. Я попалась на эту удочку, как и он. Мы оба играли друг против друга. Мы оба были виноваты. Я позволила отцу использовать меня как пешку в его игре. Неужели Райвин сделал то же самое?

15
{"b":"899141","o":1}