- Это хорошо, конечно, но знаешь ли ты местных знахарей? – Прервал его я.
Харитон вывернул в мою сторону голову, проявляя какую-то нечеловеческую гибкость. В его воспаленных глазах читалось изумление.
- Что, запрещенного чего-то захотелось? – Рот Дмитрия расплылся в ехидной улыбке.
- Нет, все чинно и мирно, - отрезал я, морщась от одной только мысли о таких вещах, - просто местные магические снадобья интересны. Я же, если ты не забыл, в экспедиции состою.
- Значит на всю экспедицию надо, - сказал здоровяк и присвистнул.
- Дело имперской экспедиции – это дело государственной важности. Все запреты не распространяются на такие серьезные вещи, - надуваясь от собственной важности, произнес я высокопарным тоном.
- Вон оно что. Но я в запрещенном товаре не специалист. Могу сказать только, что таких торговцев надо искать в Предместьях.
- А Джон? – Вкрадчиво спросил Харитон, продолжая смотреть на меня через плечо.
- Джон есть, да, - хлопнул себя по лбу Дмитрий.
- Джон? – Переспросил с недоверием я, представляя образ английского джентльмена из фильмов о Шерлоке Холмсе.
- Джунгар или Джун, - поморщился здоровяк, вопросительно посмотрев на Харитона, но тот вместо подсказки растянул глаза до узких щелок и начал пародировать китайскую речь, - в общем, торгаш этот лавку держит восточнее порта. Там еще на стенах фонари всякие и драконы красные. Пойдешь по улице и не пропустишь
- Спасибо за помощь.
Мой взгляд упал на темный коридор за спиной Дмитрия. За счет отражавшего солнечный свет из окна над письменным столом белого кафеля на полу тьма не была непроглядной. Однако и такого полумрака было достаточно, чтобы неприятные воспоминания нахлынули на меня.
- Кстати, Дмитрий, - я на секунду замялся, подбирая правильные слова, - а ты не замечал ничего подозрительного в подвале у вас?
- У нас нет подвала, - здоровяк удивился.
Харитон попытался в подтверждение кивнуть, но в его шее что-то очень неприятно щелкнуло. Даже для его гибкости был определенный предел.
В жандармерии морг находился на цокольном этаже, где само по себе было прохладно. Мне всегда казалось, что и здесь трупы должны располагаться под землей. Неужели в больнице использовали какие-то высокие технологии?
- Где вы тогда трупы храните? – Спросил я.
- В камерах выдвижных. Там стенки из магического металла крезалита… Или креолита? – Дмитрий посмотрел в темноту коридора, будто надеясь высмотреть точное название там.
- И никакого этажа снизу у вас нет? – С надеждой в голосе задал вопрос.
- А надо? – Харитон постучал ботинком по кафелю.
- Ладно, - буркнул я и пошел в сторону выхода.
Странно, а как же приглашение того темного духа явиться в подвал какого-то «Мертвого дома?» Выходит так, что имелось ввиду совершенно другое место. Вряд ли это жандармерия с моргом на цокольном этаже. Но что тогда?
В голове вертелись возможные варианты, которые там долго не задерживались. Сам того не заметив, я добрел до порта.
Люди ходили через пелену серого дыма от сожженных в печах паровых котлов пароходов. Технический персонал в лице инженеров и плотников сменял экипаж только пришвартовавшегося судна. Матросы энергичной походкой покидали свои плавучие дома, торопясь уйти в ближайший кабак, которых поблизости было в избытке.
Отдельного порта для военных кораблей не было, из-за чего они стояли рядами в западной части порта, отделенные по всему периметру импровизированными баррикадами с узкими проходами. Повсюду стояли кучками солдаты в зеленых сухопутных шинелях. По идее они должны наблюдать за всякими бродягами, чтобы те не ходили в неположенных частях порта, но никто никого не останавливал.
Зеваки из ребятни и рабочих с интересом толпились у кораблей, с интересом глазея вокруг. Они, как жители города, должны были видеть их сотни раз, но почему-то приходили в сто первый раз на пристань. Крепкие парни слишком потрепаной для жителей Центре одежде предлагали за плату услуги грузчиков. Чтобы долго и муторно не вылавливать рассосавшийся по кабакам экипаж корабля, капитаны нередко соглашались за не такие уж большие деньги нанять рабочую силу из местных. Прилично одетые люди с толпой не смешивались, предпочитая смотреть на копошение людей сверху, со стороны стоящего на возвышенности города.
Выйдя на ровную улицу к востоку от порта, я увидел неподалеку домик, выделяющийся среди прочей городской архитектуры дореволюционного стиля. Одноэтажное строение с красными стенами имело стилизованную под китайский храм черепичную крышу зеленого цвета. Над входом висела вывеска с переделанными под русские буквы иероглифами. У меня получилось прочитать только слова «лавка», а над двумя остальными рисовальщик сильно перемудрил.
Под веселый перезвон колокольчиков я открыл входную дверь. Все до единого окна были задернуты шторами, из-за чего внутри создавался красный полумрак. В воздухе витала запредельная для меня доза эфирных масел, от которой легким стало тяжело дышать.
Само помещение напоминало арабскую гостинную, а не лавку восточных товаров. Примерно половину небольшой комнаты занимал угловой диван с низким столом перед ним. Вдоль всех стен висели в рамках фигуры, выполненные при помощи мозаики. Слева и справа располагались два дверных проема, на которых плотными рядами висели веревочки с бусами до самого пола.
Из соседней комнаты послышались торопливые частые шлепки тапочек. Вскоре шторка из веревочек открылась и ко мне вышел низкий старичок в длинном красном халате до самого пола и красном жилете с узором из крупных черных цветов. При виде меня он обрадовался.
- Здравствуй, дорогой друг, а я ждал только тебя, - с легким восточным акцентом сказал старик, хватая меня за руку.
- Меня? – Удивился я, с трудом вырываясь из цепких ручек старика.
- Тебя-тебя, - закивал головой он, - у меня нет сейчас гостей. Пойдем в гостиную!
Неужели очередной старый знакомый? Но каким образом этот китайский дед мог быть знаком с Константином Любомирским? Звучит как какая-то шутка.
В соседней комнате шторки на окнах были синего цвета. Вдоль стен висели ковры, цвет которых при таком освещении было определить трудно. Посреди комнаты стоял низкий столик, по обе стороны которого стояло два мягких кресла.
- Присаживайся, друг, - усадил меня в одно из кресел старик, а сам расположился с другой, - стар я стал и не помню твоего имен! Напомни его, друг!
Это не старый знакомый, а простой ушлый торговец с таким стилем втирания в доверие. У меня будто камень с души упал от осознания такой простой мысли.
- Константин.
- О, точно, Константин, - старик хлопнул себя по лбу, - ты молод и точно помнишь меня, старика по имени Джуанг.
- Конечно помню, - саркастично ответил я.
- Что привело тебя, о Константин, в мою скромную лавку «Мерапи Джуминтен»?
Зря я на неправильное написание названия наговаривал, когда на деле вся проблема в самих словах, непонятных для обычного русского человека.
- Какие у вас есть товары? – Спросил я.
- О, самые разные, - с воодушевлением замахал ручками старик, - друг, поведай мне о своей проблеме и я обязательно найду то, что поможет справиться с напастью.
- У вас есть что-то, способное восстановить память?
- Память! Старый дасар бодох! – Старичок схватился за голову и, набрав в грудь побольше воздуха, крикнул, - Булан, подготовь для гостя чай!
На местного старичок походил ни внешним видом. Язык у него был другим, чем у кимгийцев или гойдийцев.
- А можно узнать, вы же местный? – Спросил я, посмотрев собеседнику в глаза.
- О нет, старый друг, я с острова Аюнг. Это далекая земля, которая не видит солнца из-за пепельных облаков вулкана Мерапи, извергающему огонь из Подземного мира прямо в Небесное царство. Мы собираем остывшую смолу и делаем из нее разные снадобья. Любой ингридиент получает энергию трех миров и становится троекратно сильнее!
Я похлопал глазами, пытаясь переварить сказанное. Это могут быть как красивые мифы из их религиозных текстов, так и вполне реальные явления. И ведь даже с уверенностью не узнаешь от него, правду тот говорит или вымысел.