Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Э-ка, ты хватил! – заулыбался Норех. – Хулить Бога не дело, а пытаться понять, как служить ему с пользой – вот это дело! Разве мы не создания Господа, не дети его плоть от плоти? Почему же не порадеть за святое дело? Не так ли, молодой человек?

– Да, наверное. Но мне все равно…

– Оставь сомнения и страхи, Георг, рано они тебя обуяли. Ты ведь еще только занес ногу над тропой знаний, а уже пытаешься судить о всей дороге. Ну, успокоился?

– Да, Ректор.

Георг действительно ощутил умиротворение. Он снова готов был жадно впитывать знания, он жаждал их, и жажда эта была нестерпимой.

ГЛАВА 11 в которой Бенни и Чарли попадают в плен.

Адамса выдернули из сна грубо и бесцеремонно. Глаза еще досматривали уходящие сновидения, а чьи-то ладони выкручивали его руки, закрывали потной и вонючей кожей рот. Вслед за этим губы стянуло что-то липкое, вроде пластыря. «Господи, – подумал Бенни, – откуда здесь пластырь?», – и захрипел в бессильной ярости. Он всегда считал себя физически сильным мужчиной, умевшим постоять за себя, но в эти мгновения ощутил себя беспомощной игрушкой, подвластной чужой силе, злой и непреодолимой. Перед глазами мелькнула поникшая зеленая травинка, и тут же нос уперся в песок и пыль. С невероятным усилием Адамс повернул голову. Теперь можно было дышать. Он почувствовал, как неведомые враги молча закручивают его запястья за спиной веревками. Сопротивляться было бесполезно. В шуме возни, раздававшейся рядом, Бенни расслышал глухие чертыханья Чарли, судя по всему, с ним тоже не церемонились. Через минуту и там все стихло.

Бенни чувствовал, что рядом находится много людей, но уши не слышали ни одного постороннего звука, даже дыхания. Ну и сильны же эти аборигены, подумалось Адамсу. Странно, но он почти не волновался, хотя предполагал самое худшее, например, оказаться над костром, нанизанным на шампур. Вдруг рядом раздался короткий гортанный крик, в то же мгновение его тело взлетело с земли, вздернутое могучими руками. Перед глазами мелькнули несколько больших людей. Даже мгновенного взгляда на них было достаточно, чтобы удивиться, и Бенни удивился, только сразу не понял чему. В памяти всплыли громадные, неуклюжие фигуры с одинаковыми лицами и большими ушами на лысых черепах. Да еще их кожа! Она была бело-мраморного цвета, Адамс даже предположить не мог, что такая бывает.

Пока он размышлял, его беспомощное тело забросил на плечо один из гигантов. Рядом сдавленно крякнул Чарли, видимо, он оказался в таком же положении. Лицо Адамса ткнулось в громадную лопатку, обтянутую белой безволосой кожей. Она была скользкой и плохо пахла, так плохо, что его чуть не стошнило. Бенни вывернул шею как мог, чтобы не утонуть в этих жирных складках. После некоторых усилий удалось восстановить дыхание. Он чувствовал, что на его бока легли громадные ладони. Их похитили не люди, а гиганты! Адамсу стало жалко себя: претерпеть столько лишений, выжить в стольких смертельных ситуациях, и все это ради того, чтобы быть банально съеденным! Ярость и гнев затмили разум, он задергался, пытаясь двинуть врага связанными коленями в голову, – откуда только сила взялась! Но его попытка, похоже, не произвела впечатления. Похититель спокойно обхватил его ноги своей лапищей и так прижал, что не только шевелиться, дышать стало невозможно.

Кажется, Бенни на несколько мгновений потерял сознание, потому что пришел в себя от мокрых брызг, падающих на лицо. Он увидел, что где-то далеко внизу под толщей воды двигались громадные ноги. Несколько шагов, и поверхность воды стала отдаляться, еще немного, и река сменилась утоптанной тропинкой с густыми зарослями по обеим сторонам. Все тело затекло, в размеренных шагах терялось представление о времени. Адамс впал в полузабытье, не различая грань между сном и явью. Сколько прошло часов, одному Богу известно. В голове было пусто, ни одной мысли, только бесконечный шуршащий песок.

Из этого состояния его вывел противный и скрипучий голос:

– А кого это вы принесли сегодня, ангелы мои?!

Голос звучал ехидно и вкрадчиво, но он был явно человеческий, хотя это вряд ли давало какую-нибудь дополнительную надежду. Размышления Бенни были прерваны самым бесцеремонным образом, его просто сбросили наземь, как мешок. Хорошо, что земля была мягкой. Почти сразу рядом раздался удар и стон Пульдиса, похоже, ему досталось покрепче. Наконец-то можно было лежать вытянувшись, свободно вдыхать воздух, не отравленный потом, даже веревки забылись. В глазах прояснилось.

Адамс смог теперь разглядеть своих похитителей. Их было шестеро, а может, и больше. Удивительно, но они все были одинаковыми, даже лица невозможно было отличить друг от друга; одинаковыми были и громадный рост, под два с половиной метра, и длинные руки. Их грубо сколоченные фигуры выглядели несколько мешковатыми, без привычного рельефа мышц, но с могучей силой этих странных людей Бенни уже познакомился на собственном опыте. Одеты они были в просторные серые штаны до колен, завязанные на поясе веревкой. Бенни несколько раз пытался заглянуть им в глаза, выворачивая гудящую от напряжения шею, но для этого он лежал слишком неудобно. Он сдался и перевел взгляд на окружающую местность. Вокруг высились сосны, через просвет над тропой было видно небо, далекая ниточка реки осталась не просто далеко, а далеко внизу. Видимо, они поднялись по предгорью высоко вверх. Примерно на километр или около того, подумалось Адамсу. Только он собирался посмотреть, что находится позади него, – ему казалось, что там должны лежать горы, – как в уши вновь ворвался тот же противный голос, а вслед за ним в поле зрения появился его обладатель, точнее, обладательница.

– Ну, ангелы мои, ну, удружили, таких самцов прихватили!

Безмолвные великаны расступились, и между ними, прихрамывая, показалась старуха в серой потрепанной хламиде. Брызгая слюной, она жадно ощупывала добычу глазами. По едва заметному ее жесту пленников развязали и поставили на ноги, встряхнув несколько раз для приведения в чувство. Правда, руки оставили связанными. Потом, слегка подталкивая в спину, повели за старухой, резво ковылявшей впереди. Адамс увидел, что среди сосновых стволов раскинулся целый поселок. Он состоял из нескольких десятков хижин, в которые прятались местные обитатели, едва завидев процессию. Лишь несколько беззаботных детишек с любопытством выглядывали из-за деревьев. Бенни так и не смог рассмотреть никого из жителей, хотя чувствовал, что здесь их немало. Они дошли до поляны посреди поселка, на которой возвышался большой шалаш. Великаны подвели пленников к темному проходу и втолкнули внутрь. Старуха была уже там.

– Входите, голубчики, входите. Вон там ваше место, – она указала корявым пальцем в самый темный угол помещения.

Там оказалась только обшарпанная скамья. Пахло гнилью. Зато отсюда комната хорошо просматривалась. Старуха восседала за длинным, грубо сколоченным столом. В дальнем углу, в котором тоже царил полумрак, виднелись пять фигур. Похоже, что человеческие, только неподвижные. Свет, падающий в дверь, на секунду померк: в хижину кто-то зашел. Человек остановился и стал внимательно смотреть в сторону пленников. Бенни за эти пару минут тоже его хорошо рассмотрел. Мужчина был среднего роста, худощав, одет в чистый зеленоватый комбинезон с множеством карманов. Но особенно его выделяла осанка, гордая, независимая. Казалось, он излучает важность и достоинство, они сквозили в его скупых, но отточенных движениях, в молчаливой паузе, в явном почтении старухи, которая при его появлении дернулась за столом в уродливом поклоне. Человек неспешно повернул к ней лицо, и на нем обозначился профиль крупного горбатого носа.

– Резерва, – обратился он к старухе, – не скажу, что рад тебя видеть, но Хозяин сказал, чтобы я пришел. Рассказывай.

– А чего рассказывать, – недовольно проворчала старуха, – обычное дело, самцов поймали, правда, двух сразу, – так что с того, просто случай.

– Не хитри, Резерва! – сердито повысил голос мужчина. – Хозяин без дела не посылает.

94
{"b":"89793","o":1}