Литмир - Электронная Библиотека

Он уселся час назад с телескопом и приёмником Чанека, ожидая, что Сара и немец повторят вчерашний спектакль. Но они так и не прибыли. Единственное, что можно было увидеть в окне Сары, был кот Фрид, который бескорыстно слонялся по комнате в общежитии. Джервис слышал, как он мурлычет в приёмник. Время от времени казалось, что его бездонные глаза смотрят прямо в телескоп, как если бы он знал, что Джервис наблюдает.

«Боже, я ненавижу этого кота», - подумал он.

Но потом он заметил движение в другом окне. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что это комната Эрблинг.

Джервис повернул азимут влево и сфокусировался.

Потом он замер.

«И-и-и-исус Христос!»

Безумие. Вот что ему открылось в телескоп. Это было не дешёвое удовольствие для вуайериста. Это было безумие.

Невозможные вещи, которые он смотрел, занимали всего несколько минут. Девушки Эрблинг, обнажённые, безвольно лежали на полу. Голый парень, который выглядел так же, как «Жеребец» Уиллет, дрался с другим парнем, который выглядел точно так же, как Том.

- Это Том, - пробормотал Джервис, прижимая глаза к телескопу.

Но почему лицо Тома было серым и с запавшими глазами? Кроме того, что это была за безумная сцена? Самой странной была женщина, руководившая всем этим, женщина в чёрной накидке и солнцезащитных очках.

Теперь Том тащил «Жеребца» в ванну. А женщина…

«Она ест его!» - понял Джервис.

Джервис отвёл взгляд от телескопа, прочь от кровавого безумия.

«Иллюзия, - подумал он. - Всё это, - он закончил Kirin и рассудил. - Слишком много выпивки, слишком мало еды - и разум играет с тобой злую шутку».

Он успокаивал свои страхи разумом, убеждал себя, что, оглянувшись в телескоп, он не увидит ничего из безудержного безумия, которое, как ему казалось, он видел. Он не увидит ни убийства, ни женщины в плаще, ни крови. Он увидел бы нормальность. Он снова посмотрел в телескоп…

«И-и-и-исус Христос!»

И увидел, как Том складывает пригоршни внутренностей в пластиковый мешок для мусора, когда женщина в чёрном запихивает последний кусок человеческого мозга в свой измазанный красным рот.

Глава 19

Сколько было времени? В окне собрался слабый рассвет. Чирикали птицы. Должно быть пять или пять тридцать.

Лидия осторожно выскользнула из постели, натянула трусики и пошла по тёмной комнате. Ей пришло в голову, что она могла бы надеть одежду и ускользнуть прямо сейчас, оставив безвкусную записку вроде «Спасибо за хорошо проведённое время, до встречи». Как бы Уэйд отреагировал на это? В наши дни было слишком сложно судить о природе эмоций - лакмусовая бумажка была бы намного проще. Шорты лежали на полу, заряженное оружие - на столе. Хотела ли она, весьма преданный своему делу офицер полиции, иметь дело с Уэйдом, довольно не преданным учеником? Как они могут быть совместимы? Они были во многом противоположны. Физическая близость была хорошей; но разве она позволит этому туману застлать ей глаза? Хотя это казалось чем-то другим. Если не считать секса, её сердце само открылось: она действительно хотела быть с ним в отношениях. Даже больше, возможно, она уже была.

Она услышала шаги в холле. Они звучали осторожно.

Внезапно дверная ручка задрожала.

Но Уэйд точно запер дверь.

«Только идиоты оставляют свои двери незапертыми», - подумала она.

Затем дверь открылась.

Лидия схватила пистолет и спряталась за столом. В комнату осторожно вошла фигура и потребовалось время, чтобы бесшумно закрыть дверь. Лидия не  смогла рассмотреть детали. Он молча пересёк комнату и остановился у изножья кровати Уэйда.

Фигура размышляла? Он остановился на мгновение. Затем он быстро начал приближаться к Уэйду.

Лидия включила свет и направила пистолет в туловище нарушителя.

- Не двигайся! - приказала она.

На неё уставилось усталое лицо. Уэйд, прищурившись, поднялся с кровати.

- Я не верю в это, - сказал нарушитель. - Меня держит под прицелом обнажённая до пояса блондинка.

- Офицер полиции без одежды, - поправила Лидия, но потом подумала: «Боже мой, это правда! Я практически голая!»

Уэйд рассмеялся.

- Убери свой ствол, Энни Оукли. Он мой друг.

- Проклятие! - крикнула она. Её охватило смущение. - Выведи его отсюда! И перестань смеяться!

- В холле, - сказал Уэйд Джервису Филлипсу, который быстро выскочил.

Лидия не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь была так зла.

- Прости, - извинился Уэйд и надел халат. - Такие вещи случаются.

- Дерьмо! - крикнула она на него.

Уэйд вышел в холл. Лидия быстро надела шорты и топ. Разговор легко было подслушать.

В голосе Джервиса не было сомнений.

- Я кое-что видел. Я знаю, это звучит безумно, но мне кажется, я был свидетелем убийства. В женском общежитии.

- Ты прав, Джерв. Звучит безумно. Ты пил?

- Конечно. Думаю, я потерял сознание в конце, потому что это произошло около двух часов ночи. Он убил его.

- Замедлись. Начни с самого начала.

Ещё больше нерешительности.

- Я… я проверял общежитие с помощью телескопа; я хотел посмотреть, что Сара делает с немецким парнем, но они так и не показались. Во всяком случае, было освещено другое окно, окно Эрблинг, так что я, ты знаешь, я… - Джервис осторожно говорил, обрисовывая свои слова. - Я увидел женщину в чёрном. С ней был парень. Парнем был Том.

- Том?

- Ага. А потом появились девушки Эрблинг. С ними был тот парень Дэйв Уиллет, которого все зовут «Жеребец»…

Уэйд усмехнулся.

- И Том убил его.

Уэйд перестал хихикать.

- Он убил его. Затем он бросил его тело в ванну. Господи, всюду была кровь. А потом вошла та женщина, та женщина в чёрном. Она… съела его.

- Женщина в чёрном съела «Жеребца»?

- Верно. Ты бы это видел!

- И я думаю, она также съела обеих Эрблинг, да?

- Нет-нет, но она что-то с ними сделала, как-то нокаутировала. Что-нибудь сделала, точно. Том свернул их в плед и вынес.

Уэйд снова усмехнулся.

- Я знаю, это звучит безумно. Если ты мне не веришь, давай пойдём туда и проверим. Я знаю, что видел. Это был Том.

Теперь Уэйд, казалось, колебался. Он ведь не поверил этой чепухе?

- Машина Тома не стояла на стоянке уже два дня, - сказал Уэйд. - И в последний раз, когда я его видел, он от меня ускользнул.

- Уэйд, это правда. Я могу это доказать. Пойдём туда.

Тишина.

Затем Уэйд вернулся в комнату.

- Ты…

- Да, я слышала, - ухмыльнулась Лидия. - Твой друг - вуайерист, пьяница и псих. Это три из трёх!

- Я признаю, что он немного сбился с пути; его девушка только что бросила его, он много пил. Но он не из тех, кто выдумывает что-то подобное. Кроме того, есть ещё кое-что…

- Что?

- Лучше, если я расскажу тебе позже. Просто поверь мне.

«О чём он говорил? Он тоже чокнутый?»

- Нет ничего плохого в том, чтобы разобраться в этом, не так ли? - Уэйд настаивал и оделся.

Лидия ничего не сказала, но предположила, что он был прав.

«« - »»

Она чувствовала себя полной задницей, стучащейся в дверь учениц в пять тридцать утра, но только на секунду. Её первый стук в комнату 208 заставил дверь приоткрыться на дюйм. Ручка двери была расплющена, как в поликлинике. Задвижка защёлки была покороблена, запорная планка наполовину вылезла…

- Прямо как в поликлинике, - сказал Уэйд.

«Один балл в пользу Джервиса Пьяного», - подумала Лидия.

Легчайшее кольцо пыли находилось на полу, как могло бы быть оставлено наспех убранным ковриком.

«Хм-м-м», - подумала она.

Кровать была неряшливо заправлена; парни так застилали свои кровати, а не девушки.

«Хм-м-м», - снова подумала она.

Корзина была набита одеждой. Среди одежды были мужские джинсы. В джинсах был бумажник. В бумажнике были водительские права: Дэвид Убель Уиллет.

- Верите мне сейчас? - спросил Джервис.

38
{"b":"892855","o":1}