Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какое счастье, что у меня не было намерения связаться именно с ним.

Драко остановился как вкопанный и медленно повернулся:

— Что вы имеете в виду?

— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Если ты не хочешь беседовать со мной, то будешь разговаривать с ней. Мне не нравится, когда одиннадцатилетний мальчишка смотрит на меня свысока. Ты можешь изменить своё отношение, если хочешь избежать разговора с матерью.

Драко молча вернулся на прежнее место перед столом Северуса.

— Уже лучше. Теперь я попробую ещё раз. Ты насмехался над ним, Драко?

«Если я не буду вежлив, мне крышка», — напомнил себе Драко.

— Да, сэр… но он тоже оскорблял меня, сэр! И он ударил первым!

— Что ты сказал ему, Драко?

У Драко сложилось впечатление, что крёстному не понравятся его слова о семье Поттера, особенно учитывая внезапное странное поведение придурка-который-к-сожалению-выжил по отношению к этому человеку.

— Он назвал меня педиком!

— Мистер Малфой, доказывать обратное я не просил, или у вас проблемы со слухом? Я не спрашивал, как Гарри назвал тебя. Я спрашивал, что ты сказал ему. А теперь выкладывай.

— Я… оскорбил его из-за волос, — Драко изо всех сил старался, чтобы это прозвучало так, будто это всё. Однако Северус не купился.

— Драко, ты, может быть, трепетно относишься к своим волосам, но я сомневаюсь, что он тоже. Что ещё ты сказал?

Теперь Драко заметно занервничал. Северус наблюдал, как мальчик переминается с ноги на ногу, обдумывая, что сказать.

— Я жду.

— Япосмеялсянадегоумершимиродителями, — выпалил Драко, покраснел и попробовал снова, уже более чётко, как его учили, хотя ему было трудно смотреть в глаза крёстному. — Я смеялся над ним из-за его мёртвых родителей. Сэр.

Профессор просто смотрел на него, в то время как Драко пытался выдержать его взгляд, а затем произнёс одно-единственное слово:

— Зачем?

— Я разозлился, сэр, — Драко опустил голову.

Северус откинулся на спинку кресла и выжидающе уставился на мальчика.

— Я… я видел, что он сменил причёску. Я… мне не понравилось, поэтому и сказал ему, что это похоже на швабру. А он сравнил мою с чем-то из какого-то магловского телешоу, — щёки Драко вспыхнули при воспоминании о пережитом оскорблении.

«Если мне нравится хорошо выглядеть, это не значит, что я какой-то глупый магл!»

— Я сказал ему, что… чтобы не связывался со мной… потому что мой отец важный человек, но он сказал, что я слишком мелкий, раз отец защищает меня. Он назвал меня жалким. Я не жалкий! Я просто… он вёл себя как придурок, ясно? Я разозлился!

Северус просто ждал, пока Драко переминался с ноги на ногу.

— Я сказал, что он просто завидует, что у меня есть отец, которому можно пожаловаться… что он, наверное, ревел по ночам дома с маглами, и некому было подоткнуть ему одеяло.

А Снейп по-прежнему ничего не говорил. Драко хотелось провалиться сквозь землю.

— Пожалуйста, скажите что-нибудь, — взмолился он, вздёрнув подбородок, чтобы скрыть своё огорчение.

— Что ты хочешь от меня услышать, Драко? Неужели ты действительно думаешь, что приемлемо бросить в лицо самую болезненную информацию, которую ты знаешь о ком-то, только потому, что ты злишься? Ты полагаешь, я горжусь тобой за подобную потерю контроля над собой? Не думаю, что даже твой отец одобрил бы это, а твоя мать — уж наверняка.

— Вы собираетесь ей рассказать? — Драко не смог сдержать дрожь в голосе.

— Время покажет. Джеймс и Лили героически погибли, пытаясь защитить своего ребёнка. Это не то, над чем можно посмеяться, особенно перед их сыном. Он мог плакать над этим каждую ночь, и я ожидал бы от тебя уважения. Вот почему я разочарован в тебе. Драка есть драка. Если бы дело было только в этом… он ударил тебя, ты ударил его, прекрасно. Это недостойно и против правил, и я бы наказал тебя, но не был бы так разочарован, как сейчас. Издеваться над ребёнком из-за смерти его родителей не смешно, Драко. Это позор, и это не должно повториться.

«Нет, нет, не думаю».

Драко старался не обращать внимания на внезапное стеснение в груди. Он уставился в пол, не желая видеть выражение лица крёстного. Снейп снова замолчал, ожидая ответа. Драко сглотнул и сказал шёпотом:

— Нет, сэр.

Северус понял, что достучался до него.

— Посмотри на меня. Мы ещё не обсудили вашу драку.

Драко с облегчением вздохнул и поднял глаза.

«С этим я справлюсь».

— Он ударил меня!

— А затем ты ударил его. — Это был не вопрос.

— Конечно!

Снейп вздохнул.

«Конечно, он ударил. Я не могу изменить его характер».

— Ладно, что ж. Просто знай, что каждый раз, когда ты это сделаешь, я буду сажать тебя под домашний арест. Начнём прямо сейчас.

— Арест?

«Нет!»

— Арест. Возможно, ты будешь менее склонен терять самообладание и враждовать со своими сверстниками, если посидишь взаперти в гостиной.

— Но…

— Это не обсуждается. Четыре дня, Драко. Ты также извинишься перед мистером Поттером за свои высказывания.

Вот этого он не сделает. Драко выпрямился, собираясь отказаться, но…

«О, я так не думаю, Драко».

…его оборвали прежде, чем он успел открыть рот.

— Я редко так разочаровывался в тебе, Драко. Надеюсь, ты научишься думать, прежде чем говорить.

Снейп говорил ровно и медленно, без следа гнева, но глаза Драко жгло, а плечи поникли.

— Да, сэр. — Он старался подавить стеснение в груди и проглотить комок в горле.

— Ты сделаешь, как я прошу.

— Да, сэр.

— Хочешь чаю, Драко? — Снейп встал, обойдя стол, взял чайник, чтобы заварить чай.

— Нет, — сухо произнёс Драко, отвернувшись и усиленно моргая, — спасибо, сэр.

Снейп поставил чашку и, подойдя к Драко, мягко приподнял его подбородок.

— Ты бы предпочёл, чтобы я отпустил тебя?

— Да, сэр.

— Хорошо, можешь идти.

— Спасибо, сэр.

Драко повернулся и с достоинством направился к двери, изо всех сил стараясь не бежать, но слёзы потекли ещё до того, как дверь за ним закрылась.

***

— Северус! Как хорошо, что ты зашёл. Лимонную дольку?

— Нет! — огрызнулся Северус и запоздало спохватился. — Спасибо. Это не светский визит.

— А когда они вообще бывают? — Дамблдор улыбнулся. — Хорошо, я тебя слушаю, Северус.

— Мне нужно, — у Северуса едва не перехватило дыхание, — чтобы вы нашли другого наставника для Гарри.

Альбус не рассердился, как ожидал Северус. На самом деле его глаза лукаво блестели, и он слегка улыбался. Северус наблюдал за этим секунду, прежде чем понял.

«Я назвал мальчишку Гарри. Конечно, он предположил, что весь мир согрет солнечным светом, и всё просто радужно».

— Альбус, я серьёзно. Мальчишке нужен хоть кто-то.

— Конечно, нужен. Именно поэтому я тебя и попросил.

— Я не подхожу ему, — Северус поморщился.

— Напротив, я считаю, что ты замечательно справляешься.

— При всём моём уважении, сэр, вас дезинформировали.

— О? — Тон директора требовал подробностей, и Северус внезапно почувствовал укол вины за то, что использовал ту же тактику против Драко. «Он это заслужил, — напомнил он себе. — Речь идёт о Гарри».

— Я потерпел неудачу, сэр.

— Вот как? — Альбус подался вперёд, как будто они обсуждали какой-то интересный философский вопрос, а не бесчисленные ошибки Северуса.

— Всё так, как я и предполагал. Мальчишка боится меня. Он вздрагивает каждый раз, когда я повышаю голос, а я всё ещё теряю самообладание. Сегодня я схватил его, оттащил от Драко и накричал. Он забился в угол и умолял меня простить его. Как вы можете говорить, что я замечательно справляюсь?

— Сколько раз?

— Сэр?

— Сколько раз ты выходил из себя? Сколько раз ты кричал на Гарри?

— Только сегодня, сэр.

— Всего один раз… Как я слышал, мальчик провоцировал тебя на каждом шагу, проклинал, менял цвет твоих волос прямо на уроке, дрался и заполнял твой кабинет и класс сельскохозяйственными животными. А ты обеспокоен тем, что лишь однажды потерял самообладание?

36
{"b":"886242","o":1}