Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Грегори, не мог бы ты зайти, пожалуйста? У меня здесь твой сын.

— Конечно.

Тео смотрел, как Снейп отступил, а из камина вышел отец, и сглотнул, встретив его вопросительный взгляд.

— Какие-то проблемы?

— Возможно, мне следует позволить юному Теодору самому рассказать тебе.

Тео уставился в пол, когда отец выжидающе повернулся к нему.

— Ну, Тео? Что случилось?

— Я… я… ммм… ну, видишь ли, в замке был тролль, и мы должны были вернуться в общежития, но… ну… Гермионы не было в Большом зале, и она не знала, и поэтому мы… ммм… — Тео плотно сжал губы и закончил шёпотом: — Мы пошли её искать.

— Посмотри на меня, Теодор, — после короткой паузы потребовал Грегори Нотт.

Тео поморщился — уже полным именем называет — и, подняв глаза, встретился с серьёзным взглядом отца.

— И всё? Вы пошли, нашли свою подругу и благополучно вернулись в общежитие?

Тео снова опустил глаза и промолчал, зная, что если он ответит, всё станет ещё хуже.

— Теодор Грегори Нотт, я задал тебе вопрос.

— Нет, сэр, — встряхнув головой, поспешно ответил Тео. — Это ещё не всё.

— Посмотри на меня, — в голосе отца звучало нетерпение, и Теодор с тревогой поднял глаза. — Если это не всё, то, может, закончишь эту историю? — спокойно предложил Нотт-старший.

Тео прикусил губу, понимая, что влип и не может не рассказать.

— Этот… тролль. Он был не в подземельях, сэр, как все думали. Он был рядом с туалетом для девочек, а мы туда пошли, чтобы найти Гермиону. — Теодор заметил, как напряглось лицо отца.

«О, Мерлин, у меня неприятности».

— Продолжай.

— М-мы собирались уйти, когда увидели его, клянусь! Он пошёл в туалет, а там была Гермиона, и… ну… мы не могли просто дать ей умереть!

Нотт-старший ничего не сказал, поэтому Тео с несчастным видом продолжил:

— Ну, мы пошли за троллем, чтобы оттащить его от Гермионы, и Блейз убил его заклинанием.

Отец по-прежнему молчал, и Тео, не дождавшись, когда тот что-нибудь скажет, прошептал:

— Прости.

— Позволь мне прояснить кое-что, — медленно заговорил Нотт-старший. — Ты был на празднике. Вы услышали, что в замке появилось опасное существо, вам было приказано вернуться в безопасное место в вашем общежитии. Вместо того, чтобы подчиниться этому разумному указанию и попросить взрослых найти твою подругу, ты бросился туда, где тебе не следовало быть, и столкнулся с опасным монстром. Потом ты вместо того, чтобы привлечь взрослых, побежал в туалет, напал на тролля и едва не погиб. Примерно так?

— Я должен был помочь Гермионе, — ответил Тео. Он знал, что это действительно его единственное оправдание, и понимал, что его недостаточно.

— Мне плевать на Гермиону! — сердито рявкнул отец. — Я волнуюсь о тебе! Сколько раз я говорил, что ты лезешь в самое пекло, Теодор? Сколько раз ты не слушался меня и получал травму?! На этот раз тебя могли убить!

— Прости, папочка, — жалобно взмолился Тео.

— Ты знаешь, как ты важен для меня, Тео? Ты хоть представляешь, что со мной будет, если я тебя потеряю?

— Я знаю! — Тео засопел. — Прости!

— «Прости» не спасёт тебе жизнь, Тео! «Прости» не поможет мне, если ты умрёшь! У тебя есть хоть малейший инстинкт самосохранения? О чём ты только думал? Почему ты не пошёл искать взрослого?

— Я знаю, это было глупо, — у несчастного Тео градом катились слёзы. — Прости. Я просто не подумал об этом. Блейз сказал, что мы должны найти Гермиону, и я пошёл.

— Ты делаешь всё, что говорит тебе Блейз? Это должно оправдать твои поступки?

— Это не так! Я просто… я не подумал! Мне очень жаль!

— Чёрт возьми, лучше бы так и было!

Тео больше не мог оправдываться. Он просто стоял, смотрел на своего папу и плакал.

«Прости. Пожалуйста, не кричи на меня».

Наконец лицо Нотта-старшего смягчилось, и он раскрыл объятия. Тео кинулся к нему и разревелся всерьёз, перекладывая свой страх и вину на сильное плечо отца.

— П…прости, — всхлипнул Тео, когда смог говорить. На его затылок легла рука, обнимая и успокаивая. — Я не хотел поступить глупо.

— Ты не глупый. — Он почувствовал, как отец вздохнул. — Это было просто неразумно. — В голосе прозвучало раздражение. — Если бы ты был глуп, ты ничему не научился бы. Я уверен, что подобное больше не повторится.

— Нет, — тихо сказал Тео. — Я испугался.

— Уверен, так и было. — В тоне Нотта-старшего было мало сочувствия, но его объятия успокаивающе сжались.

— У… у меня неприятности? — спросил Тео, ещё плотнее прижимаясь головой к груди отца.

— Мы ещё не обсудили твоё наказание.

Тео ничего не сказал, смирившись.

«Я не хочу, чтобы меня наказывали».

— Поскольку меня здесь не будет, профессору Снейпу придётся наблюдать за твоим наказанием… Северус. Что бы ты предложил?

Тео отвернулся от профессора, смущённый тем, что тот всё это время находился в комнате.

Снейп оторвался от своих бумаг.

— Мой собственный подопечный под недельным арестом. Мне было бы несложно присмотреть за ними обоими, если ты так хочешь.

— А в чём заключается этот твой арест?

— Тео должен будет проводить всё свободное время в общежитии, включая обед и ужин. — Снейп тоже был на взводе. — Я мог бы разрешать ему время от времени ходить в библиотеку, если понадобится, но это всё. Тем не менее, он дружит с моим подопечным, поэтому у него будет компания.

— Этого будет достаточно, спасибо, Северус. Значит, с моим сыном мы всё решили?

— Да.

— Очень хорошо. Мне нужно поговорить с твоим профессором, Тео. Прости, увидимся не раньше Рождества.

— Да, сэр. — Тео с сожалением оторвался от отца. — До свидания, сэр. Спокойной ночи, профессор.

— Спокойной ночи, мистер Нотт.

— До свидания, сын.

***

— Ты хотел поговорить со мной? — заговорил Северус, когда дверь за Теодором закрылась.

— Хотел. Мой сын был не совсем благоразумен, когда писал мне…

— Ему одиннадцать. Ты же не думаешь, что он так рано научился благоразумию?

— Да, ему одиннадцать, и временами это довольно полезно. Но позволь мне перейти к делу. Я не хочу быть причиной твоей смерти, но другие не будут столь щепетильны. Осторожность тебе не помешала бы.

— Я так понимаю из твоего предупреждения, ты считаешь, что мне угрожает какая-то опасность?

— О, пожалуйста, Северус, — Грегори слегка усмехнулся. — Ты же не дурак и, конечно, понимаешь, что твои отношения с мальчишкой Поттером не останутся незамеченными?

— Директор попросил меня присмотреть за ним. Крайне важно, чтобы я был с ним рядом.

— Да, но это не требует от тебя доброжелательности, не так ли? И, конечно же, сутками сидеть рядом с ним в лазарете, скажем так, несколько больше, чем просто обязанность?

— К чему ты клонишь?

— К тому, что ты заботишься о мальчишке. Любой, у кого есть хоть капля мозгов, это заметит. Поскольку я знаю, ты мог бы скрыть это лучше, если бы захотел, то предполагаю, что ты отказался от своих связей с Тёмным Лордом в интересах заботы об этом мальчишке?

— Если ты так говоришь… — презрительно протянул Северус.

— Превосходно, — Грегори только улыбнулся. — В таком случае у меня есть для тебя предложение.

— Я слушаю.

— Уверен, ты понял, что мальчишка Поттер — мишень, и притом уязвимая. Ты, наверное, понял также и то, что в этом мире мало что для меня важнее сына. Он — моя слабость, и поэтому его особенно трудно защитить. Я хочу, чтобы он прожил свою жизнь счастливым, здоровым и подальше от рядов Пожирателей Смерти. Исходя из этого, я считаю, что его взаимоотношения с твоим подопечным вполне нормальны, и не хочу препятствовать. Короче говоря, Северус, я хочу сделать тебе следующее предложение: защити моего сына, и я сделаю всё возможное, чтобы защитить твоего подопечного.

— Ты доверчивый человек, Грегори, — предостерегающе сказал Северус.

— Нет. Я просто доверяю тебе. Ты всегда защищал своих учеников, Северус, и, насколько я могу судить, при этом всегда игнорировал, кому они преданны. Однако твоя привязанность к этому мальчишке — не думаю, что ты поддержишь сторону, которая хочет его убить. Тот факт, что ты допустил эту привязанность, подтверждает — твоя верность Тёмному Лорду у тебя не на первом месте. И именно поэтому я выложил на стол свои карты. Я не хочу видеть, как мой сын последует за мной в ряды Пожирателей Смерти и как проиграет та сторона, на которую он встанет. Так что у меня есть свои причины желать, чтобы твой подопечный был жив, точно так же, как ради своего подопечного у тебя будет мотивация защищать моего сына. Прими моё предложение, Северус. Я могу быть ценным союзником.

105
{"b":"886242","o":1}