Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тень могла бы всю жизнь плыть по течению, но Шэн Линъюань, сам того не ведая, случайно разбудил ее. Три тысячи лет она вынуждена была бороться со своей рабской натурой и бесплотными фантазиями. Неудивительно, что в итоге, она до зубного скрежета возненавидела Его Величество.

Правитель Вэй Юй был одержим, глупые шаманы ненавидели его, а Бедствие клана теней… оказалось, всему виной давно затаенная злоба.

В конце концов, три Бедствия трех человекоподобных рас так или иначе произошли от Шэн Линъюаня, демона небес, пришедшего в этот мир, чтобы противостоять нависшей над ним угрозе. Чтобы начать новую жизнь, человеческая раса использовала треножник демона небес, открыв тем самым шкатулку со злыми духами. Это помогло им избавиться от гнета и похоронить все опасности на дне глубокой бездны. Но в мире важна каждая, даже самая маленькая деталь3. Стоило лишь немного подумать об этом, и змеи в траве становились похожими на серые линии4. Это было поразительно.

3  牵一发而动全身 (qiān yī fà ér dòng quánshēn) — букв. потянешь за волосок — все тело придет в движение; малое сказывается на большом; любая мелочь может отразиться на ситуации в целом; важна каждая деталь.

4 草蛇灰线 (cǎo shé huī xiàn) — досл. змея на траве похожа на серую линию (обр. затаившуюся среди травы змею легко спутать с чем-то другим и тем самым навлечь на себя опасность; обращая внимание на посторонние детали, не видим всей картины).

Сюань Цзи с удивлением смотрел на спину Шэн Линъюаня... Неужели, когда-то Его Величество тоже отрешился от мирской суеты и отправился в уединение, внимать голосу небес?

О чем же он тогда спросил?

— Как правило, внутреннему демону нужно долго совершенствоваться, чтобы иметь место для роста. Мир иллюзии демона небес — это массив, позволяющий быстро вселить демона в твое сердце, — Шэн Линъюань, этот жуткий предок, медленно и доходчиво объяснял непутевому потомку непреложные истины. — Все те чувства, что ты так старался забыть и подавить неизбежно появятся в этой иллюзии. Но даже если ты не совершенствующий и знаешь, что все это ненастоящее, как только семь твоих чувств будут открыты, ты ненамеренно станешь владельцем внутреннего демона.

Другими словами, это иллюзорное пространство на самом деле оказалось ускорителем «вируса внутреннего демона».

— И как тогда уничтожить этот массив? — осведомился Сюань Цзи.

— В этом нет необходимости. Чтобы поддерживать такую иллюзию, требуется слишком много энергии. Даже если тень высушит всю «кровеносную систему земли» Цзянчжоу, иллюзия все равно скоро разрушится. Пока ты держишь заклинание «чистых помыслов», что я дал тебе, не смей поддаваться соблазну. Зарядное устройство, что питает этот мир, скоро истощит себя, — отозвался Шэн Линъюань.

Сюань Цзи нечего было на это ответить.

Он даже привел в пример зарядное устройство!

Если Его Величество пробудет в современном мире еще несколько дней, сможет ли он ловить молнии и голыми руками заряжать батарейки?

— Нет, здесь что-то не так, — словно очнувшись, пробормотал Сюань Цзи, — Почему только я должен быть начеку? Разве вы не говорили, что эта иллюзия была создана для вас?

 Что все это значит? Кое-кто смотрел на него свысока?

Шэн Линъюань улыбнулся, но ничего не ответил.

— Ваше Величество, это дискриминация? Я...

Шэн Линъюань вновь поднял фонарь. Прямо перед ними возвышался знакомый дворец. Но даже несмотря на богатое убранство, обстановка в этом месте по-прежнему была гнетущая. Это были внутренние покои владыки людей. Когда-то, Сюань Цзи видел их в своих снах.

— Это были наши внутренние покои. Мы прожили здесь больше двадцати лет, — тоном экскурсовода произнес Шэн Линъюань. — Пойдем, прогуляемся, я покажу тебе все.

Пока они говорили, к дворцу подошли несколько слуг, и Шэн Линъюань, с фонарем в руках, последовал за ними.

Внутри уже погасили лампы. Все обитатели дворца носили мягкую тканевую обувь и одежду с узкими манжетами. Проходя мимо, они напоминали стайку осторожных карликовых кошек5. Они не издавали ни звука, никто не поднимал глаз и не осмеливался говорить. Подойдя к дверям внутреннего зала, они тихо опустились на колени, ожидая, когда их позовут.

5 狸猫 (límāo) — Бенгальская кошка, или карликовая кошка, или дальневосточный кот — вид кошачьих из подсемейства малых кошек. Также в Китае существует 狸花猫(líhuāmāo) — лихуа (китайская традиционная порода кошек с пятнами).

Сюань Цзи заметил, что каждый из них держал в руках глиняный кувшин.

— Что это?

Но Шэн Линъюань ничего ему не ответил. В этот момент, находившийся за пределами зала глава дворцовых слуг, наконец, заговорил. Его голос был ненамного громче шепота.

— Ваше Величество, новую партию «заклинаний ужаса» уже сожгли. Как вы и приказывали, дозировка была увеличена на треть.

Из-за стен внутреннего зала донесся холодный голос:

— Оставь здесь и убирайся.

Слуги долго не двигались с места. Наконец, сложив кувшины в кучу, они поспешно покинули дворец. В мгновение ока в зале никого не осталось. Даже во внутренних покоях императора У не было ни души, все слуги терпеливо ожидали снаружи. Войти среди ночи в опочивальню Его Величества без приглашения считалось тяжким преступлением.

— «Заклинание ужаса»? — обернулся Сюань Цзи. — Разве это не одно из шаманских проклятий?

Он помнил, что, когда Алоцзинь был ребенком, его отец сильно отлупил сына за то, что тот украл у великого мудреца «заклинание ужаса» и подложил его под подушку Шэн Линъюаня.

Шэн Линъюань шагнул вперед и вошел в покои.

— Именно.

Полог над кроватью был слегка приподнят. Его Величество, живший три тысячи лет назад, протянул руку к одному из глиняных кувшинов. Расстояние между тем и этим Шэн Линъюанем составляло не более двух метров. К счастью, оба они были одеты по-разному и их нетрудно было различить.

Сюань Цзи казалось, что, если два императора окажутся слишком близко друг к другу, случится что-то непредвиденное.

— Подождите, разве вы можете подходить так близко к себе? — сказал юноша, схватив Шэн Линъюаня за рукав ветровки.

— Пустяки, — бросил Его Величество, спокойно глядя на себя прошлого. — Не стоит забывать, что все здесь иллюзия, нельзя ей поддаваться. Иначе можно случайно слиться с собой из воспоминаний.

Сюань Цзи проследил за его взглядом и тоже посмотрел на Его Величество Шэн Линъюаня из воспоминаний. Молодой человек с равнодушным видом откупорил глиняный кувшин. Внутри лежала куча непонятных листьев, на поверхности которых совершенно невообразимым образом были вырезаны округлые шаманские письмена. Его Величество взял один лист, покрутил его в пальцах, силясь рассмотреть, а затем высыпал все содержимое кувшина в курильницу. Поставив курильницу в изголовье кровати, он разделся и, как обычно, лег спать.

Листья, с начертанными на них заклинаниями, медленно свернулись в огне. Испускаемый ими белый дым постепенно окутывал лежавшего на кровати человека.

— Он... Что вы делаете? Вы хотите умереть? — удивленно спросил Сюань Цзи.

— Это всего лишь маленькое заклинание, не больше. Разве я не говорил тебе, что, даже если эта вещь вызывает у людей ночные кошмары, она отлично подходит для тренировки разума...  — как ни в чем ни бывало произнес Шэн Линъюань, все еще державший в руках дворцовый фонарь.

— Какого черта? — нахмурился Сюань Цзи. Он почти физически ощущал усталость от общения со стариком, пристрастившимся к лекарствам. — У этого есть какое-либо научное обоснование? Где это видано, чтобы разум закаляли кошмарами? В таком случае это «тренажер для укрепления мозгов», а не «шаманское проклятие». Сдается мне, эта штука вызывает лишь бессонницу и неврастению. Может быть, в этом и заключается причина вашей мигрени... Кто там снаружи?

За пределами внутренних покоев послышался легкий, но настойчивый топот. Слуга зажег лампу, и в окне тут же замаячил его силуэт. Однако, он не осмеливался войти и покорно ждал на месте.

235
{"b":"876750","o":1}