Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На лбу Сюань Цзи вздулись вены.

— Шэн Сяо!

Он понятия не имел, почему Его Величество так верил в то, что, если разрушить клинок, дух внутри обязательно умрет. В прошлом у духа меча демона небес был только один клинок. Но даже несмотря на это, разве он не дожил до шестого года Цичжэн? Упрямство этого могущественного старика переходило все границы!

Шэн Линъюань был слишком ленив, чтобы просто «спокойно спросить». Заклинание пустой куклы родилось из шаманского проклятия. Хоть эти жалкие отбросы и использовали его, но когда-то давно Его Величество собственноручно усовершенствовал эту технику. До того, как угодить в ловушку Вэй Юя, марионетка матушки Юй собственноручно подожгла себя, наплевав на свои выдающиеся способности. Но так как этот человек осмелился красоваться перед ним, не стоило винить Шэн Линъюаня за то, что он вознамерился проникнуть в божественное сознание того, ко управлял куклой. Как только кукла попала в его руки, темная энергия демона небес немедленно просочилась в семь отверстий ее тела.

Сюань Цзи охватило нехорошее предчувствие, но он никак не мог унять злость.

— Проявите же снисхождение!

Видя, что черный туман вот-вот разорвет тело куклы, он вдруг заметил на ее шее золотое сияние. Шэн Линъюаня будто ужалило. Золотое сияние без труда разрезало черный туман. Пользуясь возможностью, деревянная кукла что-то пробормотала себе под нос и, избавившись от тисков, исчезла в золотом свечении.

Убегая, кукла обронила деревянную табличку, и Шэн Линъюань тут же подхватил ее. Но стоило ему только опустить глаза, как лицо Его Величества внезапно застыло.

— Древо пера золотого ворона1

1 金乌 (jīnwū) — поэт. солнце (букв. золотой ворон).

Древо пера золотого ворона — это священное дерево, которому древние гаошаньцы приносили дары и подношения. Оно было полностью черным, но под солнечными лучами по стволу пробегали золотистые прожилки, похожие на птичьи перья. Именно из-за этого явления древо и получило свое название. Этот вид деревьев отличался невероятной прочностью, они были устойчивы к воде и огню и, говорят, даже имели души. Они могли различать своих хозяев. Это древо могло пережить воздействие таких проклятий, перед которыми не выстоял бы даже металл.

Поговаривали, что эти деревья росли в глубине моря, и русалки должны были ублажать их своими песнями. Тысячи лет уходили на то, чтобы увидеть, как из морского дна прорастает крохотный саженец. После гибели русалок в мире больше не осталось таких сокровищ. Последний кусок древа пера золотого ворона был передан человеческой расе при капитуляции Вэй Юя. Шэн Линъюань использовал его, чтобы создать ножны для меча демона небес. Позже эти ножны были уничтожены вместе с клинком. Из остатков Его Величество сделал амулет, призванный помочь его носителю избежать смерти, и наложил на него собственноручно вырезанное защитное заклинание. Оно было настолько сильным, что могло защитить владельца даже от гнева императора.

Таких амулетов было два. Один из них он отдал наследному принцу, а второй — Вэй Юню.

Прошли тысячи лет, но древо пера золотого ворона не сгнило. На лицевой стороне виднелось слово «помилование», а на обороте начертан сам амулет. Символы, написанные твердой рукой, нисколько не выцвели за прошедшие годы. Однако Шэн Линъюань только что сжег этот амулет, больше он не мог никого защитить. Именно его он когда-то отдал Вэй Юню.

И пусть древо пера золотого ворона могло тысячи лет сохранять свой первозданный вид, Его Величество всегда был немилостивым и скупым. Созданный им амулет оказался недолговечным. Его могли использовать лишь те, кому было пожаловано спасение от смерти, в руках других он превратился бы в обычный кусок дерева. Если владелец амулета покидал этот мир раньше положенного срока, начертанное на нем заклинание могло защитить его потомка. Но этим потомком мог стать лишь ребенок владельца амулета. На приемных детей и племянников его влияние не распространялось, более того, оно не распространялось и на внуков. Амулет можно было использовать лишь раз, для защиты только одного человека.

Но, как только Вэй Юнь повзрослел, гаошаньцы отправили его во дворец Его Величества в качестве заложника. Позже, он пожертвовал собой и погиб в пламени печи. Как он мог жениться и обзавестись потомством?

Но, даже если допустить, что у него могли быть незаконнорожденные дети, разве мог кто-либо из них прожить три тысячи лет?

Так кто же все-таки управлял пустой куклой?

Сюань Цзи заметил, что выражение лица Его Величества изменилось, но только юноша собирался спросить его, в чем дело, как по его коже пробежал холодок. Не дожидаясь его реакции, черный туман в руках Шэн Линъюаня превратился в смертоносные когти.

Стоявший поблизости Ван Цзэ был шокирован подобными переменами.

— Директор Сюань!

Зрачки Сюань Цзи резко сузились, он понятия не имел, что произошло. В следующее же мгновение до его ушей донеслось тихое шипение, и на кожу упало несколько капель теплой крови. Черный туман выволок из ближайшего дупла небольшого воробья.

Тело воробья превратилось в кровавое месиво, но в его маленьких, словно бобовые зернышки, глазах, все еще мерцал белый свет. Вдруг из покалеченного тельца вырвалась еле заметная тень, и, подхваченная порывом ветра, устремилась прямо в небо.

По спине Сюань Цзи пробежал озноб, на лбу внезапно вспыхнул огненный тотем.

— «Техника марионетки»?

Разве эта техника не являлась секретным изобретением Дань Ли? До сих пор, кроме него самого, ей владел только один человек — Его Величество…

Из рукавов Шэн Линъюаня вновь вырвался сгусток черного тумана и тут же бросился за тенью, намереваясь пронзить ее насквозь, словно острый клинок. Заметив, что тьма вот-вот нагонит ее, тень внезапно озарилась ярким, похожим на жаркое пламя, светом, и обратилась в маленькую, не больше ладони, птичку.

— Брат Линъюань! — воскликнула она.

Зрачки Шэн Линъюаня сузились, и черный туман мгновенно рассеялся. «Птичка» собиралась было сбежать, но «темный клинок», чуть было не промахнувшийся мимо цели, непостижимым образом развернулся и разрубил ее надвое.

«Птичка» издала скорбный крик, и тьма полностью поглотила ее.

У Сюань Цзи по коже побежали мурашки. Этот голос принадлежал маленькому духу меча демона небес!

Плач, похожий на самое злое проклятие, достиг ушей Шэн Линъюаня и обрушился в глубины его моря знаний. Его разум кипел. Туман окутал Его Величество, словно разъяренный дракон. На мгновение Сюань Цзи даже показалось, что он непременно уничтожит всех вокруг.

Шэн Линъюань сжал бледными пальцами виски. Черный туман превратился в тонкую иглу, длиной всего в один чи, и с легкостью пронзил кожу. Никто не знал, что он собирался сделать. Хотел ли он избавиться от яда при помощи другого яда? Однако он использовал эту «иглу», чтобы пошевелить ею в собственной голове.

— Нет! — Сюань Цзи показалось, будто с него заживо сорвали скальп. Будто эта длинная игла шевелилась в его собственном мозгу. В спешке он бросился вперед и схватил Шэн Линъюаня за запястье. Расправив крылья, он прижал Его Величество к себе, заслоняя от мира, и прежде, чем тот успел возразить, Сюань Цзи применил к нему какое-то странное заклинание. С крыла прямо к нему на ладонь упало перо. После того, как перо растаяло, превратившись в сгусток яркого света, юноша прижал пальцы ко лбу Шэн Линъюаня, а ладонью закрыл его глаза.

Шэн Линъюань на мгновение опешил. Перед глазами было темно, но ему показалось, будто лицо обдало водой из прозрачного родника. На мгновение Его Величество потерял контакт с внешним миром. Время и пространство спутались в единый клубок. Ему казалось, что он вернулся в «персиковый источник», на древнюю родину клана шаманов. Где-то вдалеке пели птицы, и ветер, шелестя, срывал с грушевых деревьев нежные цветки, а знакомый голос в море знаний неуклюже заучивал детские песенки...

В следующее же мгновение Шэн Линъюань оказался в чьих-то объятиях. Этот человек крепко сжал его изуродованную руку. Мягкий кашемировый шарф терся о его загривок. Из-за тепла чужого тела от шарфа исходил аромат моющего средства и камфорного дерева. И эта свежеть мгновенно избавила Его Величество от сильной головной боли.

223
{"b":"876750","o":1}