Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Вы познакомитесь с бабушкой, и она вам все расскажет. – Окончание её слов потонули в очередном раскате грома, а в стекло ударил поток дождя.

– Я считаю, что Кларисса совершенно права. – Неожиданно раздался голос графа. Горничная быстро присела в реверансе, а затем, повиновавшись жесту хозяина удалиться, тихо вышла из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.

За всем я наблюдала сквозь отражение в стекле. Он подошёл ко мне, также глядя куда-то вперёд на бушующий ветер. Серость туч нагоняла полумрак в комнату, хотя ещё было шесть часов.

– Ужин уже готов, вы можете спускаться в столовую, Курт всё подаст. – Почему-то именно сейчас не хотелось, чтобы он видел меня такой трусливой и слабой. Никогда я не боялась делать новые шаги в своей жизни, а здесь, словно все детские страхи вышли наружу, тихо спав до этого в моём подсознании. И сейчас осознала, что раньше мне просто некогда было чего-либо бояться. Я всегда полагалась на себя, и только себя, особенно после предательства. Но теперь, я словно спряталась за крепкой спиной дракона. Просто чувствую, что он не бросит меня и сейчас, на этом новом повороте судьбы. Как человек, так быстро, может поселиться в твоей жизни, так крепко врастая в неё, словно корнями, прорастая в каждую клеточку?

– Я не голоден. – И только сейчас я посмотрела в его глаза, пусть и через стекло, по которому водопадом стекала вода, и увидела усталость, залёгшая кругами под глазами. Видимо и он этой ночью не сомкнул глаз, а теперь предстоит ночная дорога. И лишь к утру мы прибудем в поместье. – Вы всё собрали к поездке?

– Мне и собирать толком нечего. – Грустно улыбнулась в ответ, повернувшись, уже посмотрела, прямо в глаза, в которых отражалась буря, царившая за окном.

– Тогда не будем заставлять адмирала ждать. – Он протянул руку к моему лицу, вытирая влажные дорожки от слёз. А затем, склонившись, крепко впился в мои губы поцелуем, напрочь лишая мыслей. Голова пошла кругом, и пришлось крепко обнять графа за плечи, отвечая на такой неожиданный, но чего уже врать, желанный поцелуй.

Так же резко оторвавшись, он ещё пару мгновений посмотрел в мои глаза, а затем поцеловав в лоб тихо произнёс:

– Ты больше никогда не будешь одна. Даже если весь мир окажется против тебя. Запомни это.

После этих слов, он развернулся, и так и не оборачиваясь, вышел из комнаты, оставляя меня одну. Коснувшись пальчиками губ, которые ещё хранят на себе следы его поцелуя, улыбнулась, чувствуя, как тревога отходит куда-то в глубину, сдавая позиции новому чувству. Подхватив шляпку, я, осмотрев свой дорожный костюм, быстро поспешила на выход. И в правду не стоит заставлять людей ждать.

***

За окнами мелькал ночной лес. Немного выглянув в окно кареты, увидела, как луна, во всей своей красе ярко светит на безоблачном небе. Полнолуние. Замечательно было бы остановиться и нарвать ночных трав. В этот цикл лунного месяца травы обретают максимальную насыщенность, отчего настои и зелья из них получаются концентрированные, такие, хоть на продажу выставляй. Ещё, будучи в приюте, перед сном, я мечтала, что когда-нибудь открою свою лавку, в которой будут продаваться настои из трав. Детские наивные мечты.

К моему большому сожалению всю дорогу до поместья мне приходиться ехать одной в экипаже, в то время как граф и адмирал преодолевали расстояние верхом на конях. На мой вопрос «почему и мне не досталось коня» адмирал Шпиц ответил, что моя бабушка не поймет, если наследница ее рода прибудет на коне. А когда я предложила всем поехать со мной в карете, офицер сказал, что не пристало ехать молодой девушке без сопровождения гувернанток или нянек в обществе мужчин, дабы не скомпрометировать мою честь. Не стала портить адмиралу настроение, и объяснять, что девушке, прожившую жизнь в приюте, а затем всеми силами пытающуюся выжить в этом взрослом мире, уже совершенно нечего компрометировать.

К окну приблизился вороной конь. Граф, скинув капюшон, склонился к распахнутому окну кареты.

– Как вы мисс Роут? – Перекрикивая шум от стука копыт, спросил он. Ближе придвинувшись к окну, попыталась как можно громче ответить:

– Всё в порядке. Долго ли нам еще ехать? – не стану же я жаловаться ему на то, что меня уже всю растрясло, и давным-давно укачивает.

– Сейчас три часа, к пяти планируем прибыть в замок. – Ну, два часа ещё не так уж и плохо.

Не став ничего отвечать, я лишь махнула рукой, отпуская всадника. Он ещё раз окинул меня взглядом, затем кивнул своим каким-то мыслям, и пришпорил коня.

За разговором я и не заметила, как мы выехали на дорогу, по одной стороне которой цветут флории. Целое поле нежно-фиолетовых цветков, колосящихся под лёгким ночным ветерком. Я даже на миг затаила дыхание. Их лепестки в свете луны казались похожими на крылья фей, которые по легенде сотни лет назад рождались, а затем и жили в этих цветах. Ходят слухи, что лепестки этих цветов имеют свой, индивидуальный узор, и второго такого вы никогда не встретите.

Словно услышав мои мысли к карете приблизился всадник. В груди сердце стало биться во стократ чаще, в ожидании дракона. Когда конь поравнялся с окном кареты, мужчина сбросил капюшон, протягивая мне букетик этих дивных цветов.

Разочарование резануло ножом в груди. Удерживая на лице приветливую улыбку, я приняла цветы с рук адмирала, поблагодарив его за внимание. Улыбнувшись на прощание, офицер скрылся в дорожной пыли, оставляя наедине меня со своими чувствами. Неужели я так сильно привязалась к дракону, что жду от него взаимной любви? Ведь мне стало казаться, что нас тянет друг к другу, но вдруг он испытывает ко мне лишь дружеские чувства? Еще в первый день, он отметил, что я похожа на дочь Томаса, к которой он питал тёплые чувства, как брат к сестре. И быть может я просто выдаю желаемое за действительное?

Вдохнув поглубже аромат флории, я кончиками пальцев пробежалась по лепесткам этих дивных цветов, словно дотронулась до крыльев бабочки. Аккуратно уложила их в сумку, завернув предварительно в газетный лист, захваченного с собой свежего номера королевских сплетен.

Сколько прошло времени с тех пор, как я погрязла в своих мыслях, даже не знаю. Но до моего носа дошёл соленый аромат. Словно ребёнок я переметнулась к противоположному окну, и уставилась с диким восхищением на бескрайние просторы моря. Море, такое большое и тёмное, в нём отражалась луна, сдавшая свои права на правление солнцу, что восходило оранжевым рассветом. Волны плескались у берега, белой пеной, то набегая вперёд, то вновь уходя в глубины морские, уступая место уже новым волнам. Невероятно.

Приближение графа я даже не заметила, и неожиданно вздрогнула от стука копыт, ворвавшегося в моё сознание.

– Вам нравиться море? – Спросил он.

– Я никогда его до этого не видела, а теперь я понимаю, что оно не просто мне нравиться. Я его люблю. – Призналась ему, не пытаясь скрыть своих эмоций.

– Тогда вечером, после ужина, ждите меня в своей комнате. – Сказал он, глядя в глаза. Вот почему, когда он рядом слова и мысли создают водоворот, в котором трудно выделить что-нибудь стоящее. От этого пришлось лишь кивнуть.

– Прибываем. – Сказал он, и пришпорил коня, уезжая вперед, туда, где виднелся среди розовых кустов роз и цветущих магнолий, замок из белого камня. Достав из сумки зеркальце, я проверила всё ли в порядке, боясь, вдруг ли я не понравлюсь графине.

Карета подъехала к огромной мраморной лестнице увенчанной белыми колоннами. Распахнув дверь, адмирал подал мне руку, в то время, когда я уже спеша на встречу с семьёй, выскочила вперёд, так и не обернувшись на сопровождение.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.

Поднимаясь по светлым ступенькам, ощущала, как с каждым шагом моё сердце всё быстрее ускоряет свой стук, отдаваясь в висках пульсацией. Приподняв край дорожного платья, я в очередной раз порадовалась, что для дальних поездок не приходится надевать уйму нижних юбок, в которых и лишнего шагу ступить нельзя. Изумрудное платье, расшитое серебряной нитью красиво, переливалось, на уже светившем вовсю, солнце. Позади шумел прибой, ударяясь волнами о небольшие скалы.

34
{"b":"872940","o":1}