Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сколько раз я предлагал навигационный спутник на орбите оставить. — раздраженно бурчал он себе под нос, прекрасно понимая, что это было бы напрасной тратой денег. Да и разрешение на спутник пришлось бы выбивать по всем инстанциям наверное год не меньше…

До ближайшего населенного пункта, где он имел возможность остановиться, было по меньшей мере полторы тысячи километров. Но зато он был избавлен от необходимости петлять, повторяя изгибы береговой линии. Сейчас он мог лететь прямо и уже через два-три дня надеялся оказаться в одном из своих убежищ. Задав цель и включив автопилот, агент сделал разминку, а потом отправился к синтезатору, возле которого колдовала Эстер, извлекая из него ароматные хрустящие булочки. Синтезированный кофе Владислав не любил и пользовался кофейником, когда это было возможно. Сейчас ароматный запах кофе разносился по всей кабине. Котята, шерстка которых уже начала серебриться, слопав свою порцию мяса, путались под ногами, пытаясь привлечь к себе внимание людей.

— Что ты собираешься делать с тигрятами? — спросил Владислав, взяв в руки чашку горячего кофе. — Мы же не можем таскать их повсюду за собой.

— Ты что, собираешься от них избавиться? — вскинулась Эстер. — Не отдам.

— Но… — начал было Раденко.

— Нет, я сказала не отдам, — категорично отрезала она.

— Послушай, — как можно мягче сказал Владислав, — мы сейчас летим на материк, и мы могли бы хорошо пристроить котят при дворе моего знакомого короля Идаро Великого. Он просто обожает экзотических зверей. А эти тигрята могли бы составить для его любимца неплохую компанию. У него уже есть один трехлетний тигр, которого ему привезли морские «бродяги». Так что за ними там будет хороший уход.

— Нет, я сказала — нет, нет и еще раз нет, — возмущенно заявила девушка. Затем подойдя поближе к мужчине, она начала ластиться к нему, словно кошка, сменив тон. — Ну хочешь, я буду везде с тобой, как твоя жена или наложница? — сказала она, проводя пальцами по его груди.

— Арабские понятия шестисотлетней давности, сейчас безнадежно устарели, отрезал Владислав, — хотя здесь это словечко очень даже в ходу. — Не удержался он от маленькой мести.

Вчера они повздорили и Владислав дал ей понять, что на этой планете он не собирается ей подчиняться, что было вполне логично, ибо он, как агент планеты, имел решающее право голоса во всем, что касалось дел на подчиненной ему территории, на что Эстер фыркнула в ответ:

— Тоже мне — агент всея планеты…

— Я хотел сказать на вверенной под мою ответственность территори. — Смущенно поправился он.

Эстер, уяснив, что была неправа, сначала надулась, а сейчас попыталась вернуть свои потерянные было позиции. Пустив в ход все свое женское обаяние, девушка беззастенчиво использовала свои «слабости», чтобы добиться того, чего она сейчас хотела.

Владислав, чувствуя, как почва уходит у него из-под ног и что он начинает безудержно глупеть от вызывающей близости того, что было видно в разрезе ее полурасстегнутого комбинезона, начал сдавать позиции и в конце концов капитулировал разрешив ей оставить котят.

— Но ты хоть отдаешь себе отчет, что через пол года эти котята по три метра будут? — сделал он последнюю, слабую попытку настоять на своем.

— Вот тогда мы их и выпустим. — последовал ответ

Резкий крен и последовавший за ним удар, разрушил идиллию благополучия. Молодой человек все еще державший недопитый кофе, полетел на пол вместе с девушкой. Кофе, описав замысловатую дугу, выплеснулся из чашки с тем, чтобы фонтаном брызг упасть на ничего не подозревающих котят. Молодые тигрята, зафыркав, кинулись в разные стороны, переворачивая все на своем пути.

Эстер, вскочив, побежала успокаивать Зиту и Рама, как она их окрестила, а Владислав враз вернувшись на землю грешную, помчался в кабину пилота, чтобы узнать в чем дело. Через пару минут аккуратно застегнутая Эстер, примостилась на соседнем кресле второго пилота. На ее немой вопрос Владислав, уже взявший ситуацию под контроль, ответил:

— Ничего страшного, нас атакуют.

— ???

— Да нет, — рассмеялся он. — Это всего лишь птички, пусть немного большие, но птички. Смотри — Владислав указал ей на громоздившиеся внизу скалы, усеянные колониями птиц.

— Ничего себе птички, — выдохнула Эстер, когда в очередной раз Владислав, уже взявший управление катером на себя, ловко увернулся от огромной птицы, нацелившейся было на стекло кабины.

— Все нормально, — продолжил он. — Это Ахуну — крупнейшая настоящая птица планеты. Водится на морских скалах вдоль побережья обоих материков, на островах и кое-где в горах. Питается преимущественно рыбой, не брезгует и мелкими зверьками. На человека нападает редко, слишком крупная добыча. Естественных врагов, кроме айоров, нет, но для борьбы с ними они используют свое оружие — помет. Эта гадость сродни солидолу, весьма скользкая и очень медленно сохнет. Люди специально собирают его и используют в качестве смазки на своих повозках, — дал он краткую справку, скромно умолчав о своем личном опыте.

— Не поняла, как это солидол можно использовать как оружие? — переспросила Эстер.

— Очень просто, сейчас увидишь, — ответил Владислав. — Вон сколько их поднимается, — указал он вниз, туда где со скал в воздух взлетали все новые и новые птицы. — Сейчас они перестроятся в "боевые порядки" и начнется потеха.

Ахуну действительно поднялись значительно выше скуттера и, выстроившись в несколько шеренг начали снижение, нацеливаясь прямо на катер.

— Они же не собираются в самом деле нас… — спросила в растерянности девушка.

— Именно это они и собираются сделать, — ответил Владислав, закладывая вираж в попытке увернуться от атакующих.

Однако ахуну были отличными летунами и имели по всей видимости большой опыт борьбы с айорами, да и с любыми другими непрошенными гостями. В считанные секунды перестроившись, они взяли скуттер в многоярусное кольцо и затем начали методично двойками и тройками заходить в пике, опорожняя свой кишечник прямо на катер. Через несколько секунд особо меткий бросок залепил обзорные стекла кабины и агент, ориентируясь теперь только по приборам, начал снижение вниз, расчитывая сесть на воду и подождать, пока «птички», рассерженные вторжением чужака в их владения, не успокоятся. Он уже жалел, что сделал выбор не в пользу скоростного маневренного скуттера.

Вскоре громкий всплеск возвестил им о том, что корабль их приводнился. Владислав бросил штурвал и повернулся к Эстер:

— Ну вот, немного обождем и все образуется. — Активировав свой металлический скафандр, он открыл один из вмонтированных ящичков, выудил оттуда несколько спасательных жилетов и кинул их спутнице. — Держи, — сказал он. — Это тебе и твоим "котятам".

— Зачем? — не поняла девушка.

— На всякий случай, — улыбнулся Владислав, натягивая спасательный жилет. И подойдя к двери, спросил через плечо: — У тебя аллергии на запахи нет?

— Нет, — ответила все еще ничего не понимающая Эстер. — А что?

— Сейчас узнаешь. — сказал он и, взяв в руки силовой скребок, открыл дверь. В нос ударил сильный удушливый запах помета. В проеме люка было видно, как по обшивке стекает желто-бурая слизистая масса.

— Мне, между прочим, — продолжал он выбираясь, — эти птички однажды жизнь спасли.

Агент скрылся в проеме и через секунду послышался грохот падающего тела, сопровождаемый ругательствами Владислава. Не вытерпев, девушка, преодолевая тошнотворный запах, осторожно выглянула наружу. Разглядев барахтающегося в дерьме парня, она, подавив улыбку, поинтересовалась:

— Помощь нужна?

— Иди ты… — безлобно ругнулся в ответ Владислав, — в кабину.

— Ну как знаешь, — усмехнулась Эстер и отвернулась, позволив себе наконец улыбнуться.

Однако через секунду она снова выглянула наружу как раз вовремя, чтобы проводить взглядом скользящего на заднице вниз агента. С гулким всплеском тот шлепнулся в воду, подняв фонтан брызг. Некоторые особо удачливые брызги достигли не только дверного проема но и попали девушке в лицо. Эстер фыркнула и с остервенением начала вытирать лицо салфеткой.

26
{"b":"86933","o":1}