Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И это большая школа, — сухо заметила Лиззи. — А ты крошечный человечек.

— Я только что была здесь, — призналась я, чувствуя себя ужасно.

— Да, физкультурный зал? — Лиззи тихо рассмеялась. — Честно говоря, это было последнее место, где кто-либо из нас ожидал тебя увидеть.

— Он тоже первым делом позвал нас в офис, — добавила Клэр. — Они все хотят помочь, Шэн.

— Я не хочу разговаривать ни с ним, ни с кем-либо из учителей, — выдавила я. — Я попросила Даррена передать им, что я не хочу разговаривать. — Я покачала головой, чувствуя легкую слабость при этой мысли. — Я не хочу ни с кем разговаривать.

— Я знаю, — успокоила Клэр. — И ты не обязана.

— Вот почему он позвал нас, — спокойно предположила Лиззи.

— Да. — Клэр кивнула. — Он хотел убедиться, что мы присматриваем за тобой.

— Как будто ему вообще нужно было спрашивать, — усмехнулась Лиззи.

— Пошли, — сказала Клэр, подхватывая мою школьную сумку со скользких плиток и перекидывая ее через плечо. — Мы собираемся пообедать.

— А потом мы пойдем на занятия, — добавила Лиззи, выталкивая меня из ванной. — Вместе.

— Мне страшно, — выпалила я, чувствуя, как знакомый приступ паники подступает к моему горлу, когда мы выходили из зала и спускались по крутым ступенькам.

— Мы знаем, — ответила Клэр, обнимая меня, когда мы шли через внутренний двор. — Но все будет хорошо.

— Да, это так, — согласилась Лиззи, заправляя выбившуюся прядь своих светлых волос за ухо. — Потому что ты в этом не одинока.

— Извините, ребята, — пробормотала я, чувствуя себя ужасно. — Я заноза в заднице.

— Да, но ты наша заноза в заднице, — возразила Лиззи. — И так случилось, что ты нам вроде как нравишься.

— Спасибо, — усмехнулась я. — Я думаю?

— Кстати, — Лиззи остановилась на полушаге, чтобы посмотреть на меня. — Ты не хочешь поговорить о том, что произошло?

— Нет, — прохрипела я.

— Ты уверена?

— Я просто… просто будь нормальной со мной, Лиз, — тихо умоляла я. — Это все, что мне нужно.

— Достаточно справедливо. — Лиззи кивнула и продолжила путь к главному зданию. — Просто знай, что мы здесь.

— Кстати, о нормальности, — вставила Клэр, к счастью меняя тему. — Ты собираешься быть нормальной здесь? — она спросила Лиззи. Распахнув стеклянную дверь, она жестом пригласила нас входить. — Без споров, хорошо? — Мы вошли внутрь, и Клэр поспешила за нами. — Не ворчи ни на Джерарда, ни на кого-либо из мальчиков.

Лиззи уклончиво пожала плечами и направилась в сторону обеденного зала. — Если Тор и его банда придурков будут держаться подальше от нашего столика, у нас не будет проблем.

— Эй, мой брат в этой банде придурков, — фыркнула Клэр.

— Ты знаешь, что говорят, Клэр — если ложишься с собаками, то заводишь блох.

— Тогда ты, должно быть, напичкана ими, — парировала Клэр. — Поскольку все, что ты, кажется, делаешь в последнее время, это лежишь под Пирсом О'Ниллом. — Щеки Лиззи порозовели, а Клэр выгнула идеальной формы бровь. — Нечего сказать? Угу. Я так и подумала.

— Ребята, не ссорьтесь, — выдохнула я, торопясь поспевать за их широкими шагами, только для того, чтобы замереть на месте, когда мы достигли арки. Мое сердце екнуло в груди, когда мой взгляд упал на Джонни.

Он сидел на своем обычном месте в конце похожего на банкет стола спиной ко мне. Он сидел, закинув ноги на стул и заложив руки за голову. Его волосы были взъерошены, как будто он провел по ним все утро, проводя руками.

Несколько девушек, сидевших за соседними столиками, уставились на него с тем же голодным выражением, которое, как я видела, он вызывал у девушек в коридорах.

То же самое голодное выражение, которое он вызвал у меня…

Он не обращал ни капли внимания ни на девушек, ни на кого-либо еще, если уж на то пошло. Он смотрел прямо перед собой, его внимание было приковано к столику, за которым я обычно сидела с девочками.

— Э-э-э, — я откашлялась, чувствуя нервозность. — Я должна вам кое-что сказать. — Схватив их за рукава, я потащила девушек прочь от арки, чувствуя, как мое сердце колотится со скоростью миллион миль в час, пока я впитывала его взглядом. — Это касается Джонни, — добавила я, отводя от него взгляд. — И меня.

— О боже. — Лиззи прищурилась. — Что ты сделал с капитаном Фантастиком?

— Да? — Глаза Клэр расширились от волнения. — Что ты сделала?

— Я… — Я почувствовала, как мои щеки краснеют. — Ну, видишь ли, он мой… а я его… — Взволнованная, я замолчала и прижала руку ко лбу. — Он попросил меня стать его девушкой, и я согласилась.

— Закрой входную дверь! — Клэр взвизгнула, хлопая в ладоши и возбужденно подпрыгивая. — О боже мой! О боже мой!

Я слабо улыбнулся ей. — Да.

— Ты его девушка? — Лиззи нахмурилась в замешательстве. — Но он не занимается только подружками.

— Ну, теперь он это делает, — ухнула Клэр, все еще подпрыгивая, как игривый котенок. — Клянусь, это самый лучший день!

— Знаешь, я даже не знаю, почему я удивлена, — проворчала Лиззи. — Это назревало месяцами.

— Это действительно так, — ответила Клэр, все еще улыбаясь, когда кивнула в знак согласия. — Месяцы и месяцы.

— Это буквально произошло только сегодня, — сказала я им.

— Да, конечно, потому что Джонни Кавана сносит крышу каждой девочке в этой школе, — саркастически парировала Лиззи. — В тот день перед пасхальными каникулами, когда ты выбежала из школы, а он сошел с ума во дворе, я знала, что между вами что-то происходит. Черт возьми, даже до этого он всегда следил за тобой, как паук.

— Они целовались, — вмешалась Клэр. — В своей спальне.

— Клэр! — Прошипела я.

— И в Дублине.

Я прищурилась. — Спасибо за это.

— Ну, так и было, — засмеялась она. — Потому что ты ему нравишься.

— Прекрати. — я густо покраснела.

— Ты уверена, что это то, чего ты хочешь? — Затем спросила Лиззи, внимательно наблюдая за мной. — Ты действительно хочешь этого, Шэн?

— Я уверена, что хочу его, — призналась я с тоскливым вздохом. — Сильно.

— О боже. Я просто… Я не могу. Я так счастлива прямо сейчас. — Извиваясь, как кролик на скорости, Клэр заключила меня в объятия, которые были такими крепкими, что мои легкие воспламенились в знак протеста.

— О боже, — простонала Лиззи. — Я полагаю, ты могла бы сделать хуже, чем Джонни. — Она искоса посмотрела на Клэр. — По крайней мере, он лучше, чем тот, другой.

— Клэр… — захлебываясь, я толкнула ее в плечи, вздрогнув, когда острая боль рикошетом пронзила мою грудную клетку. — Расслабься…

— Ой, извини! — Немедленно отпустив меня, она сделала шаг назад и застенчиво улыбнулась. — Ощущения там меня немного увлекли.

— Ощущения? — Лиззи выгнула бровь. — Девочка, в тебе слишком много солнечного света для одного человека.

— А ты слишком похожа на серое облако, — съязвила Клэр. Повернувшись ко мне, она проворковала: — А вот и Шэн, наш милый маленький лучик надежды.

Покачав головой, Лиззи снова обратила свое внимание на меня. — Хорошо, Шэн, я скажу это только один раз, а потом ты сможешь делать все, что захочешь.

Клэр закатила глаза. — Поехали.

— Не торопись, — сказала Лиззи серьезным тоном. — Не надо спешить, хорошо? Если ты хочешь быть с ним, тогда это здорово. Если он делает тебя счастливой, тогда к черту все, я только за, но не чувствуй, что тебе нужно делать что-то, к чему ты не готова. Он старше тебя, и у него чертовски больше опыта общения с миром, так что просто действуй в своем темпе, а не в темпе Джонни, и если он будет давить на тебя, даже немного, тогда ты вышвырнешь его тупую регбийную задницу на обочину, потому что…

— Потому что? — спросил знакомый голос позади меня.

Пораженная и взволнованная, я развернулась и столкнулась лицом к груди с Джонни.

Он снова был без костылей, но на этот раз без школьного джемпера. Его красный галстук почти висел, небрежно завязанный узлом на белой школьной рубашке — рубашке, которую он заправил так, что материал растянулся.

65
{"b":"865032","o":1}