Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мы уже приехали? — возвращаясь к жизни, спросил Коннер.

Телега завернула за угол и попала на очень широкую и длинную улицу, в самом конце которой стоял огромный дворец.

— Ответ положительный, — сказал Коннер.

От вида дворца у Алекс перехватило дыхание. Он был идеально симметричным и гладким, словно сделан из небесного цвета мрамора. В средней части дворца высились знакомые три башни, делившие место с гигантскими часами, которые были видны во всём королевстве. Дворец выглядел ненастоящим, он был настолько величественным и крутым, каким близнецы и представить себе не могли.

— Здесь я вас высажу, — сказал Смитерс, натягивая поводья и уводя лошадь к обочине. — Желаю вам обоим удачи. Надеюсь, вам понравится город.

— Большое вам спасибо! — хором ответили близнецы.

Они пытались предложить ему в качестве благодарности пару золотых монет, но Смитерс отказался и уехал.

Некоторое время близнецы бродили по городу, который, казалось, гудел в ожидании предстоящего бала.

Они нашли небольшой рынок и купили себе свежих фруктов, овощей и хлеба. Алекс всё пыталась втянуть в разговор всякого, с кем встречалась, но в большинстве своём люди её игнорировали.

Коннер же продолжал закатывать глаза всякий раз, когда сестра чему-то восхищалась.

— Не знаю, переживу ли путешествие с тобой, поскольку ты всякий раз приходишь в необычайное волнение, — сказал Коннер. — Это утомляет и действует на нервы.

— Прости. Нас несколько дней окружали одни деревья. Я просто в восторге от того, что вижу всех этих людей и их… ооо! Посмотри вон на ту дверную ручку! Она в форме башмачка! Разве это не мило?

После напряжённого дня осмотра достопримечательностей, они отыскали тихий холм, с которого открывался вид на город, и уселись в тени большого дерева. Солнце уже спешило к закату и близнецы начали волноваться, что заканчивается ещё один день.

— Какой у нас план? — спросил Коннер.

— Давай поглядим, что дневник посоветует, — сказала Алекс и вытащила его из школьной сумки. Она пролистала страницы до той части, где говорилось про туфельку Золушки.

Башмачок Золушки очень сложно достать. Её туфельки, без сомнения, являются самым заветным предметом королевства.

Во-первых, нужно найти способ попасть во дворец. Это достаточно тяжело, поскольку туда ведёт только один вход. Когда Золушка стала королевой, первое, что она приказала, — заделать все входы для прислуги, чтобы любой входил во дворец как равный.

Оказавшись внутри, найдите путь, ведущий в экспозиционную комнату Золушки. Это тоже будет сложно, поскольку никто не может туда войти без личного приглашения королевы. Туфельки заперты в стеклянном ящике, стоящем на постаменте в центре комнаты.

Туфельки нетрудно достать из стеклянного ящика, но комната находится под постоянной охраной двух гвардейцев у входа. Найдите способ остаться в комнате в одиночестве и заберите туфельку тихо и быстро.

И убегайте так быстро, как только можете. Потому что, если они заметят, что башмачок пропал, охрана закроет вход во дворец, и вы окажетесь в ловушке. Вас бросят в темницу, где подвесят вверх тормашками за ногти. Желаю удачи!

— И как нам попасть во дворец? — поинтересовался Коннер.

Алекс принялась обдумывать план, но отвлеклась на длинную вереницу карет, направляющихся по главной улице в сторону дворца. Экипажи были очень красочными и изящными. Все они отличались друг от друга. Каждую из карет тянули по крайней мере две лошади, а правил ими кучер. Сзади сидел лакей, а внутри — несколько пассажиров.

— Бал! — воскликнула Алекс. — Нам нужно пробраться на бал!

— Э-хе-хе, — произнес Коннер, размышляя. — И что же нам надеть? Ты только погляди на нас! Мы же одеты не очень празднично! Бьюсь об заклад, после трёх дней хождения по лесу пахнет от нас отнюдь не свежестью!

— Даже не знаю, что делать, — сказала Алекс.

Она открыла сумки и вытащила пледы. Схватив брата, Алекс принялась закутывать его, подвязывая плед в определённых местах, чтобы тот не свалился. Таким же образом Алекс закуталась во второй плед и сама.

— Вот так! — сказала она. — Выглядит так, словно на нас надеты балахоны!

— Мы смотримся нелепо, — сказал Коннер.

— У тебя есть другие идеи?

— Как думаешь, у феи-крёстной есть горячая линия, на которую мы могли бы позвонить? — спросил Коннер.

Близнецы вернулись на центральную улицу. Они пошли следом за вереницей экипажей, съезжающихся ко дворцу. Чем ближе они подходили, тем выше и реальнее становился дворец.

Многие кучера смотрели на близнецов недоуменно и осуждающе. Несколько пассажиров высунулись в окна своих карет, чтобы посмотреть, что же с ребятами не так.

— Сделайте фотку… дольше сохраните впечатление! — крикнул им Коннер.

— Коннер, они понятия не имеют, что это значит! — сказала Алекс.

Они дошли до дворца, когда солнце уже садилось. Когда каждый экипаж подъезжал к ступенькам дворца, лакей соскакивал с кареты и помогал пассажирам выбраться наружу.

Алекс с Коннером никогда не видели таких красивых нарядов. На всех женщинах были длинные бальные платья всевозможных цветов, фасонов и тканей. Они надели перчатки и нацепили бриллианты; у некоторых в волосах были банты и перья. Мужчины тоже были одеты нарядно. Некоторые официально носили оружие, а у кого-то на костюмах на плечах были эполеты с бахромой и прямоугольные манжеты.

Все усилия и таланты, которые вложили в своё появление гости, заставили близнецов почувствовать себя не в своей тарелке из-за собственного импровизированного одеяния. Они оказались самыми молодыми и были единственными, на ком не было ни кружев, ни атласа. И близнецы были единственными, у кого с собой были сумки. Они выглядели именно так, как и должны: парочка близнецов, прокравшихся на бал.

Ко входу во дворец вела широкая лестница. Алекс с Коннером принялись взбираться вслед за остальными гостями. Подъем был таким тяжёлым, близнецы засомневались, смогут ли забраться наверх.

— В этом мире есть гоблины и феи, но где же эскалаторы? — сказал Коннер.

— Коннер! — ахнула Алекс. — Ты только погляди!

Она показала на серебряную звезду, приделанную к одной из ступеней. Табличка гласила:

ЗДЕСЬ ОТМЕЧЕНО МЕСТО,

ГДЕ ЗОЛУШКА ПОТЕРЯЛА СВОЮ

ХРУСТАЛЬНУЮ ТУФЕЛЬКУ

ТОЙ НОЧЬЮ, КОГДА ВСТРЕТИЛА

ПРЕКРАСНОГО ПРИНЦА.

— Ты можешь поверить, что на этой ступеньке Золушка потеряла туфельку? — сказала Алекс, прижав руки к груди.

— Безусловно, — ответил Коннер. — Я бы не стал взбираться по этим ступенькам снова, если бы потерял ботинок.

Близнецы вызвали оживление у входа. Все были абсолютно потрясены их одеждой. Алекс чувствовала, что краснеет из-за всех тех взглядов, что были на неё направлены, словно она снова вернулась в школу.

Один из стражей, не отводя глаз, смотрел на них. Но не осуждающе, а, словно он уже видел их где-то, но не мог вспомнить где. Он стоял всего в шаге от входа и приветствовал всех гостей, проходящих мимо. На его кителе было больше нашивок, чем у остальных стражников. А ещё у него была тонкая тёмная бородка.

Второй охранник собирал приглашения. Близнецов охватила паника.

— Что делать будем? — спросила Алекс брата.

— Доверься мне, — ответил Коннер. — Я как-то видел это в кино. Просто подыграй мне.

— Ваши приглашения, пожалуйста, — сказал стражник.

— Наши приглашения у родителей, а они уже прошли внутрь, — произнес Коннер.

— И кто же ваши родители? — высокомерно спросил охранник.

— Что значит, кто наши родители? — закричал Коннер, вызывая ещё больший интерес. — Вы хотите сказать, что не знаете, кто мы такие?

29
{"b":"860009","o":1}