Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А что, Королевство Красной Шапочки тоже наказано? — спросил Коннер. — Почему оно окружено высоким забором?

С таким же любопытством Алекс посмотрела сначала на карту, потом обратно на Фрогги.

— Результат революции и В.П.П.С.В., - ответил Фрогги.

— Это что за революция такая? — спросил Алекс.

— Восстание Подданных против Свободы для Волков, — объяснил Фрогги. — Раньше Королевство Красной Шапочки было лишь скоплением деревень в составе Северного Королевства, на которые постоянно нападали волки. Они умоляли Злую Королеву (это мачеха Белоснежки, она правила в то время) помочь им. Но Злая Королева была слишком занята самолюбованием, так что они взбунтовались и создали своё собственное королевство. После постройки высокой стены волки уже не могли до них добраться.

— И теперь королевой стала Красная Шапочка? — спросила Алекс.

— Да. Она стала единственной королевой, которую выбирал народ, — сказал Фрогги. — Селяне решили, что её судьба весьма символична и соответствует духу их борьбы, так что они выбрали её своей правительницей.

— Но разве она не маленькая девочка? — спросила Алекс.

— Нет, сейчас она уже стала молодой женщиной. И как я слышал, весьма самостоятельной женщиной. В конце концов, она назвала королевство в свою честь! Большинство решений принимает её бабушка, а все почести достаются Красной Шапочке, — сказал Фрогги. — К сожалению, революция и В.П.П.С.В. привели к подъему Стаи Большого Злого Волка.

— Стая Большого Злого Волка? — уточнил Коннер.

— Да, они потомки Большого Злого Волка. Они терроризируют деревни и нападают на ничего не подозревающих путников, — сказал Фрогги.

— Ох, радость-то какая, — с сарказмом проговорил Коннер. — Простите, что спросил.

— Но в остальном в королевствах жизнь течёт мирно, — сказал Фрогги. Он притих, на лице появилась неуверенность. — По крайней мере, до прошлой недели.

Близнецы наклонились чуть вперёд.

— А что случилось неделю назад? — спросила Алекс.

— Из подземелья дворца Белоснежки сбежала Злая Королева, — сказал им Фрогги. — Я думал, все уже знают.

— Для нас это новость, — сказал Коннер.

— Это плохо, — произнесла Алекс. — Как она сбежала?

— Никто не знает, — ответил Фрогги. — Она просто исчезла вместе со своим Волшебным Зеркалом. Армия Белоснежки ищет её по всем королевствам. По этим лесам они проезжают дважды в день. Пока они ничего не нашли, даже маленького следа, который привёл бы их к ней.

— Как думаете, они найдут её? — спросил Коннер.

— Надеюсь. Она очень опасна. Эта женщина стала единственной королевой в истории, лишившейся трона. Я представить не могу, какого отмщения она будет искать. Кто знает, что она выкинет?

Алекс вдруг стала очень напряженной. Ей только что пришло в голову, что вместе со всеми персонажами, которых она любила, здесь есть и те, кого она ненавидела и боялась. От этого Алекс стало неуютно, она почувствовала себя беззащитной.

Пламя в очаге стало угасать и Фрогги встал, чтобы подбросить дров. Глаза и рты близнецов были широко открыты, головы кружились от такого количества новой информации.

— Так как далеко отсюда вы живёте? — спросил Фрогги, садясь обратно в кресло.

Близнецы переглянулись, потом посмотрели на Фрогги и опять друг на друга. Они не знали, что сказать ему. Поверит ли Фрогги, если они расскажут ему правду?

— Мы из другого мира, — сказал Коннер. Алекс метнула в него мрачный взгляд, а потом нервно рассмеялась, пытаясь облегчить слова, сказанные братом.

Но Фрогги не засмеялся. Он выпрямился в кресле, лицо оставалось совершенно неподвижным. В глазах была такая напряжённость, словно он нашёл разгадку тайны.

— Интересно, — сказал Фрогги, сверля глазами близнецов. — Потому что, если бы я не видел, как вы одеты и как говорите… и то, что вы были удивлены, услышав азы нашей истории… я бы подумал, что вы определённо из другого мира.

Они не понимали, что он хочет этим сказать. Он знает что-то, чего не знают они?

— Просто из любопытства, вы хоть что-то слышали про другой мир? — спросила Алекс у Фрогги.

— Или, что более важно, знаете, как вернуться туда? — добавил Коннер.

Фрогги некоторое время очень пристально изучал их лица. Он снова поднялся и подошёл к книжному стеллажу, стоящему в дальней части комнаты. Он принялся перебирать книги в поисках того, что составляло его особый интерес. Наконец, он нашёл, что искал: небольшой дневник в кожаном переплёте с красной лентой.

— Вы когда-нибудь слышали про Заклинание Исполнения Желания? — спросил близнецов Фрогги.

Алекс с Коннером отрицательно покачали головами. Фрогги пролистал страницы дневника.

— Так я и думал, — сказал он. — Это легендарное заклинание состоит из нескольких ингредиентов, которые, если сложить их вместе, дадут возможность загадать одно желание. Неважно, каким именно оно будет, Заклинание Исполнения Желания выполнит его. Многие думают, что это всего лишь вымысел. Я тоже так думал, пока не нашёл этот дневник.

— А что это за дневник такой? — спросил Коннер.

— Он написан одним человеком из Зачарованного Королевства, — сказал Фрогги. — Он выяснил, что это за ингредиенты и описал свой путь, по которому их искал. Его единственным желанием было воссоединиться с женщиной, которую он любил и, как он написал в дневнике, она жила в "другом мире".

Алекс с Коннером выпрямились. Они сидели на самом краешке дивана, даже не осознавая это.

— Я думал, что человек, написавший этот дневник, был сумасшедшим. Я не верил, что другой мир существует, пока не начал находить твои книги, Алекс. И потом, когда я услышал, как вы пререкаетесь в лесу, я понял, что вы двое совершенно другие. Я понял, что вы явились из того места, о котором и писал тот человек.

Близнецы были счастливы, что вся правда вышла наружу. Фрогги, казалось, был очень захвачен всем происходящим.

— У него получилось? — спросила Алекс. — Тот человек попал в другой мир?

— Наверное, — ответил Фрогги. — Дневник заканчивается на том месте, когда он нашёл последний ингредиент. — Фрогги отдал дневник близнецам и уселся в своё кресло. — Откуда бы вы ни пришли, если ваш дом далеко отсюда, мне кажется, вам нужно следовать по пути автора дневника.

Некоторое время близнецы сидели в тишине. С огромной надеждой они смотрели на дневник в своих руках.

— Какие ингредиенты требуются для заклинания? — спросила Алекс.

— Всякие разные из всяких мест, — сказал ей Фрогги. — Но в дневнике написаны отличные инструкции, где и как их отыскать. Какие-то из них можно достать, лишь подвергнув свою жизнь опасности.

— Ну, конечно же, — сказал Коннер. — Как банально.

— Если это заклинание исполняет любое желание, почему вы сами не нашли все ингредиенты и не пожелали снова стать человеком? — спросила у Фрогги Алекс.

Тот на некоторое время задумался. Он задавал себе этот вопрос много раз и очень стеснялся ответа на него.

— Я хранил дневник все это время на случай, если решусь, — с трудом объяснил он. — Но, чтобы начать искать составляющие, надо выйти в мир, а к этому я, честно говоря, не готов. И мне кажется, никогда не буду готов.

В голосе Фрогги сквозила глубокая печаль. Однозначно, он еще не полностью выучил урок, который преподала ему ведьма.

— Уже поздно, — сказал Фрогги. — Почему бы вам не поспать и утром не решить, что делать дальше. Так сказать, утро вечера мудренее. Вы можете оставаться у меня сколько пожелаете.

— Спасибо, — ответила Алекс. — Надеюсь, мы не слишком вас стесним.

— Нисколько, — искренне улыбнулся Фрогги.

Он дал им большое одеяло, задул все лампы и погасил огонь в камине.

Алекс с Коннером всё ворочались, одолеваемые мыслями о Заклинании Исполнения Желаний. Но тут нечего было решать. Если дневник предлагает им возможность вернуться домой, они должны следовать его инструкциям. У близнецов просто не было другого выбора.

Они стояли на пороге величайшего приключения в своей жизни.

17
{"b":"860009","o":1}