Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— «Пожалуйста, расскажите нам, что вы видели, миледи», — попросила Дейенерис жрицу. Она попросила гораздо вежливее, чем попросила бы я. И уж точно более вежливо, чем это сделал бы ее брат.

Мелисандра пояснила:

— «Видение пришло ко мне больше года назад. Оно началось с того, что шесть драконов летели вместе в открытом поле. Через некоторое время на них напали все остальные животные в мире, и во время нападения они были отделены друг от друга. Два из драконов перелетели через бескрайние водные просторы, еще один отправился на вершину мира, а последние три искали убежища в землях, прилегающих к полю. После того как остальные животные разошлись, над землей прошла волна тьмы. Она поглотила все на своем пути. Прежде чем она смогла поглотить всех, драконы воссоединились, и, работая вместе, они победили тьму и изгнали ее из мира».

Аллард присвистнул от удивления. Визерис и Дейенерис выглядели отчасти пораженными, а отчасти восхищенными. Если бы только это «преимущество» стало известно.

Визерис усмехнулся и заметил:

— «Очевидно, что мы с Дени — те двое, которые пересекли океан».

— «Очевидно, — весело согласился Аллард. Значит, он не совсем безумен.

— «Именно по этой причине я пришла к тебе», — провозгласила Мелисандра, — «Ты был самым близким из драконов, и, согласно моему видению, ты каким-то образом вырастешь в силе больше всех».

— «Удивительно», — прокомментировала Дейенерис, широко улыбаясь. Странным образом, видя ее такой счастливой, Аллард почувствовал себя немного веселым. После минутной паузы младшая Таргариен посмотрела на Красную женщину и спросила: — «А что с остальными четырьмя драконами?»

— «Кажется, я могу знать, кто тот, кто находится на вершине мира», — размышлял вслух Аллард.

— «Кто?» — нетерпеливо спросила Дейенерис.

— «Твой двоюродный дед, Эйемон Таргариен, — ответил Аллард, — старший брат твоего предка Эйгона Невероятного».

Визерис выглядел в равной степени изумленным и скептичным.

— «Откуда ты это знаешь?»

— «Он сообщил мне и другим членам тайного совета, что мейстер Черного замка был принцем Таргариенов до того, как вступил в Ночной Дозор. Он просил нас никому не говорить об этом, но я полагаю, что нынешнюю компанию можно исключить».

— «В любом случае, вы правы, — заявила Мелисандра, — мейстер Эйемон, бывший представитель дома Таргариенов, — последний из своего поколения. Он пробыл на Стене дольше, чем большинство мужчин. Но в душе он все еще дракон».

Дейенерис кивнула головой, соглашаясь с этим чувством. Аллард тоже с этим согласился. Затем Дени с интересом спросила: — «А что с последними тремя драконами? Удалось ли им укрыться?»

— «После долгого парения в небесах они нашли убежище на горе. Очень высокой горе».

Мне не нужно быть мастером-переводчиком, чтобы знать значение этого символа.

— «Кем должны быть эти трое?» — спросил Визерис.

— «Дети Рейегара, конечно же, — провозгласила Мелисандра. Трое? Она ошиблась в счете?

— «Прошу прощения, миледи, — заявила Дейенерис, явно придя к аналогичной мысли, — у Рейегара было только двое детей. Рейнис и Эйегон».

— «Не так», — твердо заявила Мелисандра, — «Был и третий».

— «Как такое может быть?» Аллард Сиворт задавался вопросом: — «Элия Мартелл была неспособна родить еще одного ребенка после Эйегона».

— «Да, но семя ее мужа было еще плодородным», — призналась Мелисандра. Когда три дракона достигли горы, два из них приземлились рядом с гадюкой. Третий, который был самым молодым, приземлился рядом с волком».

Аллард закрыл рот рукой и тихо прошептал

— «Лианна Старк…»

Мелисандра одобрительно кивнула и сказала — «Опять верно».

Визерис фыркнул.

— «Значит, шлюха Старков прожила достаточно долго, чтобы подарить нашему брату бастарда».

— «Неужели вы не уважаете мертвых?» — с отвращением заявил Аллард.

— «Лианна Старк может быть не мертва», — честно возразила Мелисандра, — «И ее ребенок тоже может быть не бастардом».

Какого хрена? Алларда начинало одолевать смятение.

— «Миледи, это объяснение начинает вызывать больше вопросов, чем ответов».

— «Боюсь, что ваши новые вопросы останутся без ответа еще некоторое время, мастер Сиворт, — сказала ему Мелисандра, — Владыка Света пока не счел нужным рассказать мне больше о третьем ребенке Рейегара. Но есть один, кто может просветить тебя».

— Только «может»? — заметил Аллард.

— «Гора, что скачет, помог исчезнуть Рейенис и Эйгону, — заметила Мелисандра, — не будет неразумным предположить, что он сделал то же самое для их сводного брата. Я не могу с уверенностью утверждать, что он сделал что-то подобное. У вас есть средства, чтобы определить, сделал он это или нет».

Аллард нахмурился и спросил

— «Вы просите меня противостоять моему командиру в этом вопросе?»

— «Не обязательно сталкиваться с ним, — пояснила Мелисандра, — Когда вы в следующий раз будете переписываться с лордом Грегором, затроньте эту тему. Возможно, он не захочет говорить об этом, но вы сможете убедить его быть откровенным и правдивым».

— «Это большая авантюра, миледи», — прокомментировал Аллард Сиворт, — «Тем не менее… я попытаюсь. Я не могу обещать успеха, но я все равно буду стремиться к нему».

— «Очень хорошо», — заявила Мелисандра. Она казалась весьма довольной этой уверенностью.

В комнате надолго воцарилась тишина. Затем Аллард посмотрел на Красную женщину и сказал ей:

— «Ранее вы долго говорили о том, что Гора будет ответственен за крах своих собственных достижений, а именно стабильности Вестероса. Что вы имели в виду?»

— «Рано или поздно оставшиеся драконы могут попытаться вернуть то, что у них отняли, — предположила Мелисандра, — Несомненно, такая возможность пришла в голову Григору Клигану. Тем не менее, он не позволил причинить вред детям Рейегара, когда они были младенцами. Теперь они выросли. Если они решат, что хотят Железный трон, милосердие лорда Григора может обернуться серьезной ошибкой».

— «Я могу понять ваши доводы, — заявил Аллард Сиворт, — но ваши опасения не совсем обоснованы, миледи. Возможно, Вестерос и был в плачевном состоянии, когда Таргариены были свергнуты шестнадцать лет назад, но я сомневаюсь, что в Семи Королевствах найдется достаточно людей, которые поддержат Таргариенов, если они попытаются вернуться к власти».

— «В конце концов, зачем мы им нужны, если Роберт Баратеон сделал для них гораздо больше, чем наш отец?»

— «Они бы не стали», — провозгласил Визерис, сложив руки. Затем он ухмыльнулся, откинулся в кресле и заявил:

— «Однако предположим, что когда мы вернемся в Вестерос, мы вернемся не одни».

— «Вы вернетесь не один», — утверждал Аллард, — «По всей вероятности, мои коллеги и я будем теми, кто примет вас обратно».

— «Да, но, возможно, ты вернешь не только меня и мою сестру», — предположил Визерис.

Аллард был заинтригован этим замечанием. К чему он клонит?

— «Кто, по-вашему, мог бы вернуться с нами?»

— «Армия моего собственного изготовления», — самодовольно заявил Визерис.

Алларду пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Он позволил себе небольшую ухмылку и нахально пробормотал:

— «И откуда, по-вашему, может взяться эта армия?»

— «Мы с магистром Иллирио находимся в процессе поиска», — заявил Визерис, — «Я не скажу ничего сверх этого. Вас это не касается».

— Это зависит от истинной цели этой «армии», — возразил Аллард, подозрительно глядя на Визериса.

Визерис усмехнулся, заметив обвиняющий взгляд жителя Штормовых земель. Он откинулся еще дальше в кресле и язвительно сказал:

— «Ты, наверное, думаешь, что я планирую собрать силы для вторжения. Не будьте столь наивны. Когда наступит Долгая ночь, Узурпатору понадобится вся помощь, которую он сможет получить. Если я смогу предоставить несколько своих отрядов, он должен быть благодарен».

Я ни на секунду не думаю, что вы собираете армию из бескорыстных побуждений. Визерис Таргариен был слишком честолюбив, чтобы отказаться от того, что должно было принадлежать ему. Если бы ему дали шанс, он захватил бы Железный трон и одновременно уничтожил бы дом Баратеонов. Аллард не дал бы ему возможности сделать ни то, ни другое.

189
{"b":"852396","o":1}