У подножия лестницы Каллист внезапно присел на корточки, держа в одной руке палаш, а в другой – длинный кинжал. Джейс тоже на долю секунды замер, не понимая, что же так насторожило напарника. И тут из-за ближайших дверей на них кинулась стража.
Их было трое: мужчина и две женщины, достаточно похожие друг на друга, чтобы можно было предположить, что они состоят между собой в родстве. У всех были кольчуги, боевые топоры с короткими рукоятями, темные волосы, стриженные ежиком, и хищные ухмылки. Они двигались с поразительной слаженностью, которая свидетельствовала не только об отточенном мастерстве, но и о богатом опыте командного боя.
Трио рассредоточилось: мужчина и одна из женщин встали по обе стороны лестницы, а вторая женщина осталась в центре. Ее топор чертил в воздухе гипнотические узоры.
Джейс швырнул ей в лицо извивающегося угря с острыми, как бритва, плавниками.
Угорь был ненастоящим, но для неподготовленного ума его фантомная натура не имела значения; испуг все равно оставался испугом, а боль определенно оставалась болью.
Женщина вскрикнула и упала навзничь. Пытаясь отмахнуться от фантома, она чуть не раскроила себе череп собственным топором.
Ее товарищи замешкались, не зная, что им делать – броситься ей на помощь или изрубить врага в фарш. Каллист, напротив, не мешкал ни секунды. Одним прыжком он очутился между противниками и полоснул каждого из них клинком. Джейс, только-только успевший перевести дух, приготовился было сотворить еще одно заклинание, но замер в немом изумлении, глядя на работу своего напарника.
Казалось, что Каллист находится одновременно в двух, а то и в трех местах. Сначала он прыгнул вправо и ударил, заставляя противника-мужчину поднять топор в отчаянной попытке защититься. Сталь лязгнула о сталь, и Каллист развернулся в другую сторону, используя движение вражеского топора для усиления собственного замаха. Во время разворота он кинжалом успел парировать выпад подобравшейся к нему сзади женщины, пнув ее при этом в колено. От удара нога женщины неестественно подвернулась, и она рухнула на четвереньки, шипя от боли. Каллист снова обернулся к мужчине и замахнулся палашом для нового удара.
Он продолжал метаться между противниками, парируя удары одного и атакуя другого. Меч встречался с топором, топор – с кинжалом, кулак бил в броню, нога – в незащищенное тело. Мужчина принялся наседать на Каллиста, намереваясь зажать его в углу вместе с его товарищем. Каллист в ответ ткнул его кинжалом в бедро, и стражник упал, но зато поднялась женщина. Пытаясь увернуться от грозного палаша, она пошатнулась и на миг потеряла равновесие. Этого хватило, чтобы Каллист снова повернулся и коленом ударил в лицо ее брата, который как раз собирался встать. Хрустнули хрящи, хлынула кровь, и стражник опять растянулся на полу. Было не похоже, что в ближайшее время он сможет подняться.
Женщина поднырнула под бешено крутящийся клинок Каллиста и врезала ему между ног рукоятью топора. Каллист сложился пополам, как бумажный журавлик, но, превозмогая боль, выбросил вперед кинжал. Лезвие пронзило кожаную перчатку женщины и пригвоздило ее руку к оружию. От боли она широко открыла рот, и Каллист вогнал кончик палаша ей промеж зубов.
Оба упали на пол одновременно. Встал только Каллист. Хромая и морщась, сначала он перерезал горло второй женщине, все еще сражавшейся с угрем-фантомом, а затем, на всякий случай, – солдату с разбитым лицом, который лежал на полу без сознания.
– Признаю, – тяжело дыша, вымолвил Джейс, когда снова смог собраться с мыслями. – Ты непременно должен научить меня этому.
Каллист усмехнулся, хотя его лицо все еще было бледным от боли.
– Договорились.
Они быстро нашли путь обратно в фойе, и так же быстро поняли, что попасть туда было самым легким делом.
– Там, – проговорил Каллист, заглядывая в щель между шторами на парадном окне, – полным-полно стражников.
Джейс мог только кивнуть. Так вот почему они почти не встретили сопротивления в доме! Большая часть воинов Хессет собралась во дворе, перекрыв все возможные подходы к внешней стене усадьбы. И ждать они явно намеревались до победного конца.
Это было весьма умно с их стороны, и Каллист громким шепотом проклял себя за то, что не предусмотрел подобного развития событий. В доме имелось множество комнаток, шкафов и закоулков, где без труда можно было спрятаться. Но снаружи? Почему-то обоим незадачливым взломщикам казалось, что прятки по кустам на этот раз им не помогут.
– Ну хорошо, – сказал Каллист. – Раз уж тебе так не нравится мой план, почему бы тебе самому что-нибудь не придумать?
Джейс удивленно посмотрел на него.
– Ты пока не предложил никакого плана.
– Да, но поверь на слово: тебе не понравится то, что пришло мне в голову.
Маг фыркнул, но тут же снова посерьезнел. Каллист усмехнулся.
– Неужто придумал?
– Возможно, – Джейс повернулся к нему. – Прошу, скажи мне, что ты видел Ронию Хессет лично.
– Пару раз, когда она вела переговоры с Палдором. Но только мельком.
– Сойдет. Мне нужно, чтобы ты сделал две вещи. Первое – я получил бессрочный приказ не лезть в мысли членов Консорциума без разрешения. Так что мне нужно твое разрешение.
– Ммм…, – Каллист выглядел так, как будто ему стало нехорошо.
– Я обещаю, что посмотрю только одну вещь.
– И что это будет?
– А это моя вторая просьба. Ты должен представить себе образ Хессет, так подробно, как только можешь. Черты ее лица, походку, манеру держаться, голос… В общем, все.
Каллист внезапно понял, о чем говорит маг, и улыбнулся.
– Неплохо, Джейс.
– Скажешь это, когда сработает.
Пару мгновений Джейс внимательно изучал лицо и голос Ронии Хессет, чтобы запомнить их в точности такими, как представлял себе Каллист. Спустя еще пару мгновений стражники во дворе увидели, как на верхнем этаже особняка распахнулось окно, и Рония высунулась наружу. Изо рта у нее текла кровь, как будто ее ударили чем-то тяжелым.
– Сюда! – отчаянно завизжала она. – Скорее!
Спрятавшись внутри просторного платяного шкафа, Джейс и Каллист слушали, как мимо них грохочут тяжелые сапоги стражников. У них будет в лучшем случае несколько минут, пока настоящая Хессет не услышит топот солдат, не выйдет к ним и не прикажет возвращаться во двор.
Джейс и Каллист метнулись в зал и напоследок снова выглянули в окно. Их взорам предстало около дюжины вооруженных солдат; лишь половина стражников откликнулась на зов «хозяйки».
– Думаешь, мы с ними справимся? – поинтересовался Джейс.
– Придется, иначе через пару минут их станет вдвое больше.
Каллист буквально вылетел из парадных дверей, выписывая клинками причудливые узоры в воздухе. Джейс бежал на шаг позади, на ходу творя заклинание; вокруг него из воздуха возникли три маленьких дрейка, готовые рвать противника своими острейшими когтями. И, подобно небольшой, но грозной волне, стража имения Хессет бросилась им наперерез.
***
Когда напарники из последних сил добрели до комплекса Консорциума, с ног до головы покрытые неглубокими, но кровоточащими ранами, Джейс понадеялся, что на этом его дела с Хессет закончатся.
Он ошибался.
Теперь он сидел справа от Палдора за длинным столом в комнате, где он еще ни разу не был. Перед ним лежал тяжелый гроссбух, в котором он непрерывно строчил что-то пером, не требующим чернил. Смысл написанного не имел никакого значения, и уже довольно долгое время он чертил в книге лишь бессмысленные каракули. Джейсу просто нужно было выглядеть, как прилежный секретарь.
В течение последнего часа в кабинет один за другим приходили члены Консорциума, которые вели дела с Домом Хессет. Палдор в своей обычной дружелюбной манере расспрашивал их о том, как идут дела, что они думают о сотрудничестве двух организаций, и так далее. Каждый отвечал на вопросы, после чего отправлялся восвояси. Джейс продолжал строчить.
Все, о чем он мог думать в те редкие моменты, когда находился в собственном сознании, а не погружался в чужое, было: только бы не ты, только бы не ты, только бы не ты.