Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Легкие горели, но разум не позволял им сделать вдох. Руа вонзила кинжал в лед, но зрение начало затуманиваться. Наконец в глади озера появилась трещина в несколько пальцев толщиной – Руа припала к ней губами и голодно втянула сладкий воздух. Поднявшаяся было паника уступила место холоду. Дышать – это прекрасно, но ей нужно было как можно скорее выбраться из-подо льда. Вдруг неподалеку раздался всплеск, и Руа увидела, что в воду прыгнул Ренвик.

Он отчаянно искал ее глазами, и Руа поняла, куда плыть. Она сделала еще один глоток воздуха через отверстие во льду и устремилась через толщу озерной воды, борясь с весом клинка с каждым толчком ногами.

Наконец Руа вынырнула на поверхность, задыхаясь от холодного воздуха.

Из груди Ренвика вырвался панический всхлип:

– Слава гребаным богам!

Руа бросила меч и кинжал на лед, Ренвик выбрался на поверхность и лег на живот. Затем он присел, проверяя его на прочность, и только потом вытащил из воды Руа. Он наклонился, с ужасом оглядывая ее на предмет ранений, которых она пока не чувствовала. Все тело онемело, ее била дрожь.

Ренвик обхватил лицо Руа ледяными пальцами и умоляюще проговорил:

– Держись! Тебя нужно скорее отвезти в лагерь.

Затем он поднял ее на руки, и глаза Руа закатились.

– Нет! Нет, останься со мной! – молил он, и Руа заставила себя вновь посмотреть на него.

Неожиданно с кромки озера раздался голос:

– Как интересно.

Ренвик поднял голову, прижимая Руа к себе. Он вгляделся в фигуру за ее спиной и проговорил:

– Ты.

И Руа поглотила тьма.

Глава двадцать девятая

Клинок ведьм - i_029.jpg

Руа вся покрылась гусиной кожей, даже жар костра не мог ее согреть. Она смутно осознавала, что все, что было на ней надето, – это шелковая ночная рубашка, и ничего больше. При этом она лежала на чем-то, совсем не похожем на теплую мягкую постель.

Руа застонала и открыла глаза. Руки были связаны веревкой под прочным дубовым столом, а тело приковано к нему толстыми ремнями. Она отчаянно задергалась – запястья от трения веревки обожгло.

– Руа.

Руа повернулась вправо и увидела прикованного к каменной стене Ренвика. Рубашки на нем не оказалось – только смятые брюки. Они были на нем, когда они вместе упали в ледяное озеро. Но волосы и остатки одежды казались сухими, синяков на коже она не заметила.

– Где мы? – пробормотала Руа, с ужасом разглядывая черный шелк, скрывавший ее тело. Такой же наряд был на сурааш в храме Хунашта.

Комната, ставшая их импровизированной темницей, больше напоминала кухню. Полки, висевшие вдоль дальней стены, были заставлены стеклянными банками с консервами и бутылками с уксусом. В воздухе витал запах перца и розмарина. Оковы на Ренвике выглядели так, будто похитители привезли их с собой и прикрутили к кольцам в стене. Обычно их использовали, чтобы вялить мясо, а не привязывать пленников.

– Ты ведь тоже догадалась? – Ренвик кивнул на герб, висевший на деревянной балке над открытой дверью. – Судя по гербу Западного королевства, мы находимся либо в нем, либо неподалеку.

– Не может быть… – Руа обвела комнату взглядом в поисках других подсказок. – Западное королевство – оно в нескольких днях пути от Лирея.

– Ты несколько раз теряла сознание. Думаю, они накачивали нас наркотиками. Я пришел в себя несколько часов назад, когда мы были еще в карете, и меня снова вырубили. Здесь не только Балорн, Руа, у них…

– Ты очнулась, принцесса? – послышался из-за двери спокойный голос. Руа вытянула шею и увидела Валорна, прислонившегося к косяку.

– Ты, – прошипела она.

Он с непринужденной грацией откинул с лица русые волосы, в его облике виднелась стать члена королевской семьи – будто они встретились на каком-то фуршете и Руа не была привязана к столу.

– О, ты же не собираешься сказать: «Освободи меня сейчас же!» – Он усмехнулся, придвинулся к ней и провел теплой, шершавой ладонью по ее голым икре и бедру. – Хотя я уверен, что смогу заставить тебя умолять меня.

Сзади загремели цепи, из груди Ренвика вырвался низкий рык. Балорн посмотрел на племянника и скользнул рукой вверх по боку Руа, прошелся по бедрам, животу, груди и добрался до рта. Он очертил большим пальцем ее нижнюю губу, и Ренвик снова зарычал.

– Она действительно твоя суженая, да? – Балорн от восторга прикрыл темные глаза цвета хвойного леса.

Голос Ренвика превратился в угрожающее шипение:

– Не. Трогай. Ее.

– О, думаю, я именно это и сделаю. – Балорн улыбнулся, пробежавшись глазами по телу Руа, и вытащил из ножен на бедре кинжал. – Такая красивая, гладкая кожа.

Балорн провел лезвием по бедру Руа, и Ренвик закричал:

– Нет! Не надо!

Она почувствовала прикосновение металла, но он не разрезал плоть.

– Очаровательно, – пробормотал Балорн, перехватил кинжал и попытался вонзить его в ногу Руа, но нож не порезал ее – застыл, словно кожа была из стали. – Ты далеко от Бессмертного клинка, но он, все же, тебя защищает.

– Он связан со мной кровью. – Руа сплюнула, и ее слюна потекла по рукаву белоснежной рубашки Валорна.

Боль настигла мгновенно – Руа даже не заметила, как Балорн ударил тыльной стороной ладони по ее лицу. Щека Руа покраснела, глаза расширились, и Балорн усмехнулся:

– Руки еще помнят. – Он повернулся к очагу, вытащил свечу из канделябра и поднес к потрескивающему пламени. – Но работать руками – слишком скучно.

Он схватил Руа за указательный палец. Она дернулась, пытаясь вырваться из его хватки, но веревки при каждом рывке натирали запястья, рвали кожу. Балорн поднес свечу к пальцу Руа, и она закричала, когда пламя сожгло ее плоть.

– Стой! Балорн, остановись! – зарычал Ренвик, его цепи зазвенели.

Балорн убрал свечу подальше от Руа и пробормотал:

– Обожаю огонь.

Кончик пальца Руа пульсировал болью. Балорн опустился на одно колено, приблизился к ее руке и, втянув обожженный палец в рот, облизал. Выпустив его изо рта, он томно улыбнулся Руа:

– Лучше?

Руа затряслась, зарычала:

– Ты – демон, проклятый всеми богами!

Балорн ухмыльнулся.

– Думаешь, твой суженый намного лучше? Когда-то он был моим учеником. – Он склонил голову к Ренвику и спросил: – Сколько ведьм ты погубил? Как много их крови на твоих руках?

– Слишком много. – Грудь Ренвика тяжело вздымалась, он рвался и натягивал цепи.

– Но в пытках ты был довольно посредственным.

– Да. – Ренвик настороженно кивнул.

– И убивал ведьм ты только из милосердия? Ха-ха! – хохотнул Балорн и направился к Ренвику. – Все это время? Я-то думал, ты просто плохо владеешь клинком, но ты убивал их быстро и безболезненно специально, не так ли, маленький Ведьмоубийца?

– Не называй меня так, – прорычал Ренвик и, как только Балорн приблизился, подтянулся на цепях и ударил его в живот.

Балорн отлетел назад и упал на пол, но быстро поднялся и, отряхнувшись, процедил:

– Так и думал, что тебя на этих цепях надо было подвесить. – Он покачал головой, будто это была шутка, над которой они все позже посмеются. – Ты, кажется, забыл, что я приковал твою суженою к столу.

– Как ты узнал, что Руа – моя суженая?

Балорн поднял бровь.

– Только боги могут заставить кого-то полюбить тебя, Ведьмоубийца.

Руа напряглась, натягивая путы. Балорн мог пытать Ренвика, резать его – но он прекрасно знал, как заставить племянника страдать по-настоящему. Руа понимала, что эти слова ранят его не хуже любого клинка. Она сжала кулаки, корчась от боли. Ренвик вырос среди тех, кто постоянно говорил, что он недостоин любви и никто его не любит. Он провел детство и юность в той же тюрьме, что и Руа, – только во много раз хуже.

– Ренвик заслужил мою любовь, – прорычала Руа, привлекая внимание Валорна. Она должна была сказать это, должна была дать Ренвику понять, что слова его дяди были ложью. Если им не суждено пережить этот день, Ренвик хотя бы не умрет, раздираемый сомнениями.

79
{"b":"846815","o":1}