Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Как мило, - не удержалась Ирида от восторгов. - Что ж я раньше не разузнала, как тут мыться.

- Поможешь мне? - Рей вошел неслышно и любовался своей обнаженной богиней.

- Помогу, - хорошо, что в потемках не видно, как Ирида покраснела.

Шутить на тему брачной ночи она умела, знала несколько подходящих анекдотов, но в эту минуту все смешные фразочки испарились. Рей снимал одежду перед ней, хотел тоже искупаться, а Ирида проглотила язык от восхищения. Две большие разницы - любимый мужчина в одежде и без одежды. Две огромные разницы - знать, что мужчина красив, и видеть, насколько красив. Зажечь, что ли, еще шариков, чтобы разглядеть в подробностях плечи, руки, грудь и живот. Рей потянул вниз штаны, Ирида зажмурилась. Это все твое, смотри, дурочка, мысленно пнула себя Ирида.

- Закрой глаза, а то мыло попадет, - пролепетала Ирида, набрав полные ладони мыла. Рей сел в лохань и она собралась помыть ему голову.

- Не буду. Хочу видеть тебя. Красивая.

- Угу, - зачем спорить, что красивая.

- Ири, - Рей мог бы и сам помыться, но хотел, чтобы жена привыкла к нему, к его телу. Столько всего они вместе пережили, что стеснения не должно быть, а было. Поэтому Рей сдерживал себя, наслаждаясь прикосновениями ласковых ладошек, гладивших его по шее и плечам. Не тянул ладошки вниз. - Моя.

- В Арневии предсказания будут разрешены, - невпопад ляпнула Ирида.

- О делах потом, - Рей поднялся, наскоро вытерся полотенцем и подхватил Ириду на руки. - Забудь обо всем.

- И о тебе? - кокетливо спросила Ирида.

- О себе я не дам тебе забыть.

Слово Рей сдержал. При всем желании Ирида не смогла бы забыть о муже в эту ночь. Взгляд синих глаз, восхищенный, будоражащий, сильные руки, в плену которых Ирида оказалась по своей воле, требовательные губы, горячий шепот - все было к месту, желанно, необходимо. Ирида таяла как горсть снега в теплой руке и одновременно пылала страстью, взлетала к звездам и падала в бездонную пропасть. Ее страхи, что она неумелая, что-то не так сделает и Рею не понравится, испарились сами собой. Они стали с Реем одним целым, отныне у них не могло возникнуть разногласий и сомнений в истинности чувств друг друга.

Пропала привычка сравнивать, говорить “ты самый лучший”. Зачем сравнивать единственного? Он по определению лучший и останется таким навсегда. Даже слезы, появившиеся от глубины эмоций, от невозможности выразить словами то, что чувствуешь, были сладкими. Слезы признания, благодарности, умиления. Рей все понимал, каждый жест, улыбку, стон, чувствовал то же самое. Сцеловывал слезинки, ласкал грудь, тело, оставляя невидимые следы и Ирида хотела, чтобы следов было больше, хотела принадлежать мужу вся, до последней кровинки. Воспринять все, что хранилось внутри Рея и отдать свое. Отсечь прошлое, создать новое настоящее.

Поспать не удалось, но Ирида и не хотела спать. В теле бурлил восторг, закручивая тугой спиралью жажду деятельности, давая силы. Рей не обманул. Ирида узнала многое о мире, в который попала по глупости. Магия льдов передалась ей. Была лишь разница в том, как понимал и чувствовал магию Рей и она. Люди, живущие в ледяных горах, никуда не торопились, сохраняли невозмутимость в любых обстоятельствах. Ирида родилась другой, с горячим темпераментом. И магия льдов в ней взрывалась обжигающим паром, обдавала кипятком, а не замораживала.

- Пора идти, - торопила Ирида Рея. - Никого брать с собой не будем. Хочу сама. Первая.

- Никого?

- Диру можно, - засмеялась Ирида. - Он мой идеал.

- Соколы?

- Их берем тоже. И книгу мою захватим. А наша команда пусть спит.

Перевал прошли играючи, держась за руки. Спустились в долину и уткнулись в беловатую, рыхлую стену. Стена смотрелась неприятной, липкой массой, но требовалось занырнуть в нее, Ирида догадалась. Если страны пока нет, то ничего не увидишь. Дир легко проскользнул, за ним Ирида, а для Рея возникло препятствие. Стена затвердела. И превращалась в камень, если Рей пытался обойти барьер. Наконец, он понял, в чем дело. Оружие. Его меч, кинжалы. Он сжился с ними, меч давно стал продолжением руки. А стена выбора не предоставляла - безоружный или никакой.

- Рей, - голос жены звучал тревожно.

- Я с тобой, - Рей шагнул на голос. - Подожди меня. Ири!

Несколько шагов и пустота. Вытянув руки перед собой, Рей пытался найти жену, но тщетно. Только белесая масса, которая теперь не чинила ему препятствий, но и не рассеивалась. И определить направление не получалось, не возникало ориентиров. Слева, справа, впереди - плотный туман. Рей остановился. Можно уйти очень далеко и потерять друг друга. Хотя бы один из них не должен двигаться. Призвать на помощь соколов не получилось. Рей слышал их клекот где-то вдали, вероятно, они не сообразили, что нужно разоружиться, а внушить им это Рей не смог.

- Дир! - пес скользнул внутрь стены первым, далеко ли он убежал? - Дир! Ко мне!

В обычных обстоятельствах пса не приходилось звать голосом, он отлично знал, где его место, чувствовал потребность хозяина в нем. Запоздало Рей порадовался, что Ирида не захотела никого взять с собой на перевал, сейчас они все бы бродили здесь без толку. Оставалась только Ида. Рей положил руку на грудь. Неужели и она откажет ему в поддержке? Ида лениво ворочалась, пряталась от него, но Рей стукнул себя кулаком, напоминая Иде, что она всегда горой стояла за Ириду. Разозлившись, Ида чувствительно цапнула его остренькими зубками.

- Ида! Давай! Ищи!

Рей качнулся вправо, влево, ожидая реакции Иды. Они же попадали в метель, бывало, теряли дорогу в снежной круговерти и все равно выбирались к людям, жилью. И сейчас должны выбраться и найти Ириду. Только о жене Рей думал и стремился к ней всем сердцем. Она не робкого десятка, не растеряется. Спасла же его из плена. Не испугалась султана, чужих обычаев. Ириду ведет браслет. И вполне возможно, осенило Рея, Ирида и должна сама, одна, найти сердце новых земель и покорить его. А потом они найдутся. Рей будет рядом.

- Дир, - облегченно выдохнул Рей, почувствовав как мокрый нос тычется ему в руку. - Ида! Ведите.

Глава тридцать пятая

Ирида подозревала, что поиск сердца новых земель дело непростое. Выражение лица Гордея об этом говорило, и поведение Рея. Да и сама Ирида не маленькая, уже выучила, что бесплатное больно кусается, а халявщики - легкая добыча для демонов. Ребенок рождается в трудах и муках, а ей целую страну надо создать. Великую страну, не пустяковину с ноготок мизинчика. Если бы все было просто, каждый бы навертел себе стран, любой дурак бы смог. Поэтому горные властители не проявляли щедрость направо и налево. А в Ириде увидели ответственность и доверили. Ирида не подведет. Она ведь уже все себе нарисовала в воображении.

Тумана Ирида не боялась, что она туманов не видела? В Питере порой за пять метров ничего не было видно, молоко сплошное, а тут просветы какие-никакие имеются. Дорога ровная. И браслет посверкивает, не позволит с пути сбиться. Когда Рей отстал, Ирида встревожилась, очередная каверза не иначе, но заставила себя успокоиться. Нельзя паниковать в важном деле. Если бы она нервничала, когда клиенты не свои столики занимали и освобождать не хотели, их клуб давно бы разорился. А теперь у Ириды вместо клуба будет Велледарн. Суть-то не изменилась. Всем хорошо должно быть, уютно и весело.

Размечталась Ирида, перестала плотно прижимать книгу к себе, книга выпала и прямо по пальцу корешком. Зараза какая, больно ведь. На предсказание книга пожмотилась, а вздумала драться. Пнуть, что ли, нахалку? Опомнившись, Ирида подобрала книгу. Правильно ее в чувство привели. Зачем же создавать страну бездельников и любителей развлечься? Себе на шею посадить целую толпу. Нет уж, Ирида займется общей географией и красотой столицы. Остальное пусть сами жители строят, сеют, пашут, шьют, зарабатывают. И налоги платят. За свои предсказания Ирида станет деньги брать. Это ее работа.

- Так, давай-ка потрудись, - Ирида, на секунду зажмурившись, наугад открыла книгу. - Как мне сердце моей страны найти?

42
{"b":"845924","o":1}