Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, — согласился Стоун, обводя взглядом кухню, а затем оглянулся на главный вход. — Судя по всему, Брейдон может позволить себе внести за вас залог. Но внесет ли он залог за Давину?

Оливия и Джеки рассмеялись.

Я не удержалась и то же начала хихикать.

— Что смешного? — спросил Стоун.

— Я, пожалуй, буду называть вас Новичок, — объявила ему. — Вы настолько не разбираетесь в людях в этом городе, что слушать вас почти больно.

— Что? — переспросил Стоун.

— Брейдон — адвокат из маленького городка, — объяснила Джеки. — Я уверена, что в финансовом плане у него все в порядке, но Оливия из денежной семьи. Дом, машины, дизайнерская одежда, тот факт, что она никогда не задерживалась на работе дольше двух недель...

— Эй! — запротестовала Оливия, положив руку на бедро.

Джеки усмехнулась, продолжая:

— Семейные деньги. Девочка с трастовым фондом.

— Понятно, — пробормотал Стоун.

Джеки снова засмеялась.

— И да, они бы внесли залог за Давину, но так поступили бы многие.

— Раз уж Мистер Все по Правилам не делится подробностями, — проговорила Оливия, глядя на Джеки. — Что ты можешь рассказать нам об исчезновении Тауни?

Джеки закончила промывать внутреннюю поверхность кофеварки и отодвинула ее в сторону, чтобы просушить. Она пожала плечами, посмотрев на Оливию.

— Тауни ушла в парк. Она оставила записку на кухонном столе, что вернется домой к полудню. Санни работала полдня, потому что собиралась отвезти Тауни на прием к стоматологу.

— Но Тауни не оказалось дома, когда Санни пришла? — уточнила Оливия.

— Нет, ее не было. Санни позвонила мне, но я не видела Тауни с самого утра, около девяти, я думаю. Она шла в направлении парка, с рюкзаком за спиной. Вскоре после этого я уехала, чтобы показать дом покупателю. И вернулась домой только ближе к полудню. Тогда-то Санни и позвонил мне. — Джеки покачала головой, глядя на стену. — Мы не волновались. — В ее глазах стояли слезы. — В тот момент — нет. Мы с Санни даже смеялись, когда разговаривали по телефону. Решили, что Тауни погрузилась с головой в книгу и потеряла счет времени. Когда мы закончили разговор, Санни собиралась поехать в парк и поискать ее. Я даже не подозревала о исчезновении Тауни, пока не появились полицейские машины.

Джеки уронила голову, поддавшись потоку слез. Оливия придвинулась к ней и заключила в объятия, предлагая ей плечо, чтобы поплакать.

Я никогда не понимала, откуда в Оливии столько заботы. Ее мать Эдит обладала многими качествами, в том числе и любящим сердцем, но ее нельзя отнести к числу заботливых людей. Эдит скорее купила бы кому-нибудь машину, чем обняла. Отец Оливии относился к тем мужчинам, которых можно назвать «хорошим парнем», с ними легко и весело, но я никогда не видела, чтобы он вел себя серьезно или проявлял чувства за все те годы, что его знала.

Джеки отступила на шаг, вытирая лицо и поворачиваясь к нам спиной, чтобы собраться с духом.

Оливия развернулась и посмотрела на Айзека.

— У Тауни есть мобильный телефон?

— Да, — ответил Айзек. — Но мы связались с телефонной компанией. Телефон отключен.

— Айзек... — предупреждающе проговорил Стоун.

— Увольте меня, если хотите, — заявил Айзек. — Но если Давина и Оливия помогут нам найти Тауни, мне все равно.

Я смотрела на столешницу, размышляя над тем, что сказала Джеки.

— Почему у Тауни был рюкзак? Сейчас лето. Зачем ей брать его с собой в парк?

—Шеф Адамс считает, что Тауни сбежала, — прокомментировал Айзек. — Что в рюкзаке, скорее всего, лежала одежда и тому подобное. Но Санни проверила спальню Тауни и сказала, что все на месте. Даже ее ноутбук.

— Шеф Адамс — дурак, — заявила я, качая головой и глядя на Джеки. — Тауни встречалась с кем-то в парке? С подругой?

— У нее только одна подруга. Стелла Николс. Санни позвонила Стелле, но Стелла сказала, что когда разговаривала с Тауни тем утром, та сказала что не сможет погулять с ней, потому что у нее прием у стоматолога. Но девочки договорились пойти поплавать в субботу.

— Значит... — рассуждала я вслух. — Если у нее были планы на субботу, то она не собиралась убегать. Но это все равно не объясняет ее поход в парк. Подростки больше не ходят в парк, особенно, чтобы погулять в одиночестве.

— Большинство подростков, — кивнула Джеки в знак согласия. — Но Тауни — одиночка. Интроверт. Ей нравилось делать что-то одной. Она любила читать и долгие прогулки.

— Санни заметила пропажу книг из дома? — спросила Оливия.

— Нет, — ответила Джеки. — Насколько мы можем судить, нет. Тауни читала «Повесть о двух городах», но книга лежала на ее кровати, а закладка все еще отмечала страницу, на которой она остановилась.

— В какой парк пошла Тауни? — уточнила я, подойдя к шкафу для хлама Оливии, куда, как мне известно, подруга запихивала все подряд.

— Брайсон-Парк, — ответил Стоун. — Это в четырех кварталах отсюда, но мы опросили жителей близлежащих домов, и никто не видел Тауни после того, как она скрылась за углом своей улицы.

Я шарила в шкафу, пока не нашла карту, которую искала. На самом деле это не обычная карта. Одна из карт благоустройства Эдит, показывающая проекты, которые поддерживал ее фонд. На карте отображались все зоны отдыха в Дейбрик-Фоллс и его окрестностях и отмечались места, которые планировалось благоустроить в предстоящем году.

Вернувшись к острову, я разложила карту на виду у всех. Айзек поставил солонку и перечницу по углам карты, чтобы держать ее ровно.

— Что мы ищем? — спросила Оливия, облокотившись на стойку.

— Рюкзак.

— Ты ищешь рюкзак на карте? — удивилась Оливия.

— Нет, — ответил Стоун, вставая, чтобы заглянуть мне через плечо. — Давина имеет в виду, что рюкзак по какой-то причине ее беспокоит. Он застрял у нее в голове, и она пытается представить себе причину, по которой он мог оказаться у Тауни.

Я не понимала, откуда он знает, о чем я думаю, но Стоун попал точно в цель. Я провела пальцем по дому Тауни, затем по парку, уставившись на пространство между ними.

— Лес. Она пошла через лес. — Холодный озноб пробежал по моему позвоночнику. — Нет... Этого не может быть.

— Что? — спросила Джеки.

Я посмотрела на Джеки, не в силах рассказать ей о своем видении о девочке, бегущей по лесу. Это ее раздавит. Я перевела взгляд на Айзека.

Айзек прочитал выражение моего лица. Он побледнел и уставился на Джеки.

— Нет, нет, нет, — пролепетала Джеки, делая шаг назад. — Пожалуйста, не говорите мне, что она мертва.

Я с трудом смогла ей ответить.

— Мне нужно увидеть фотографию Тауни. Мне нужно знать, как она выглядит.

Джеки подошла к коробке и достала фотографию в рамке. Она вернулась к острову и перевернула ее передо мной.

Это была она. Девочка в лесу. Девочка, убегающая от кого-то.

— Она жива? — спросила Джеки.

Я глубоко вздохнула, затем честно ответила.

— Я не знаю. Кто-то преследовал ее. В лесу. Вчера у меня случилось видение, но деталей в нем почти не было... — Я покачала головой, испытывая отвращение от того, что намеренно вытеснила видение из своей головы. — Я не знала, кто эта девочка. Я не знала, где она находится. Мне так жаль, Джеки.

— Почему ты никому не рассказала? — закричала Джеки. — Почему не позвонила в полицию?

— Потому что мы бы ей не поверили, — отозвался Стоун, уставившись в столешницу.

Я заслужила ее гнев. Следовало что-то сделать. Я по крайней мере должна была попытаться.

Я посмотрела на карту, сосредоточившись на участке леса между районом Тауни и парком. Две беговые дорожки, одномильная и трехмильная, тянулись от парка к участку за районом Тауни, а затем, сделав широкую петлю, снова возвращались в парк. Обе дорожки находились примерно в полуквартале от дома Далтонов.

«Вероятно, Тауни срезала путь между домами и вышла на дорожку оттуда, но тогда в каком направлении она пошла?»

Я взяла ключи от машины с центра острова, куда их положил Айзек, и направилась к двери.

20
{"b":"843588","o":1}