Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Услышав подобные слова, Бьёрн ещё ниже опустил голову. Ему было обидно, но он ничего не мог сделать. Да, хоть он и проиграл, но эта девушка была отнюдь не слабой. И пощады он не просил, а лишь смиренно дожидался своей смерти, это она его не убила! Но сейчас это было не важно. От одного его жалкого внешнего вида все слова потеряли свой вес. Все объяснения звучали бы как оправдания собственной слабости, чего жители севера не любили ещё больше.

Видя эту сцену, и Аксея и Морай могли определить корень проблемы. Но в то время, как Мораю было абсолютно плевать на судьбу неудачливого медведя, девушка считала, что со своими проблемами он должен разобраться самостоятельно. Они были не так долго и хорошо знакомы, чтобы она ощущала необходимость посодействовать ему.

Чувствуя, что нужно хоть как-то сохранить лицо, Бьёрн огрызнулся:

‒ Не тебе судить меня! Лишь вождь вправе решать, запятнал я честь своих предков или нет! Как победитель, этот человек пожелал прийти в Ворхейм, что, следуя кодексу чести, я и исполнил!

Дозорному сначала не понравился агрессивный тон Бьёрна, но не заметив в его словах чувства вины или трусости, не стал вступать с ним в перепалку. В конце концов Бьёрн был прав. Действительно, решать его судьбу дальше будет вождь, а не какой-то начинающий воин.

Услышав слова своего недавнего ездового животного, Аксея улыбнулась в душе. После их небольшой стычки казалось, что неудачливый воин потерял всякую веру и надежду. В тот миг жизнь для него должна была закончиться, лишь об этом он думал. А сейчас слабый огонёк разгорающегося пламени воинского духа мог воспылать намного ярче, чем в прошлом.

Стоит сказать, что для самого Бьёрна эта неудачливая встреча оказалась неожиданным толчком вперед, а поведение и спокойствие девушки ‒ ярким примером для подражания. Видя во время их совместного путешествия непрекращающиеся тренировки этой маленькой человечки, он заключил, что суть его поражения в недостатке усердия. А значит, хорошо постаравшись в будущем, он однажды сможет взять реванш. И уж тогда он сам прикопает эту малявку во льдах северной пустоши .

« Если уж эта мелочь смогла себя так натренировать, то что мешает мне?» ‒ так он думал, подкрепляя новоприобретённую решимость.

Поняв по выражениям лиц, что разговор двух медведей был закончен, Аксея передала Бьёрну:

‒ Я прибыла с поручением, к Асбранду, ‒ слова, сказанные вскользь на общем языке, не были понятны дозорному, но имя « Асбранд » заставило его удивиться. Это имя считалось сильным, и потому не встречалось часто. Сейчас во всём Ворхейме был лишь один Асбранд, и это был вождь племени Ульба, ‒ в её же голосе не было волнения, а руки были безразлично сложены спереди, будто названный ей был почти не важен.

Слова Аксеи также шокировали и Бьёрна. До этого он не осмеливался спрашивать о цели этой небольшой группы. Но даже так, медведь и подумать не мог, что они будут направляться прямо к вождю.

Но слишком много об этом думать он не стал. Бог знает, какие могут быть дела у вождя с людьми. Это точно не то, во что он должен совать свой нос. Помня правила дозорных постов, Бьёрн предполагал, что кто-то уже отправился за вождём, пока другие встречали пришедших. Значит, тот уже должен направляться сюда.

И действительно, стоило побитому жизнью медведю закончить про себя мысль, как где-то позади стены послышались тяжёлые шаги. Словно небольшая гора решила выйти на прогулку, сотрясая всю округу.

Хоть дозорный с Бьёрном сейчас находились в очень разном положении, у обоих от ощущения приближения вождя сжалось сердце. Глядя на Асбранда, почти каждый в Ворхейме чувствовал страх и восхищение. Этот бывалый воин прошёл далеко не через одно сражение, чтобы заслужить место вождя.

Ещё с молодости, с горячей жаждой побед Асбранд всегда рвался в самое пекло, не думая о рисках. Лишь пыл битвы заставлял его сердце неистово биться, пока разум пребывал в хаосе войны.

Он был сам себе на уме и не слушал других. Таким он был до того, как стал вождём. Поначалу Асбранд не хотел взваливать на себя такую огромную ответственность. Его интересовали лишь сражения с самыми лучшими воинами Ворхейма.

Момент, когда он победил последнего противника, и все трибуны завопили в его честь, стал самым сложным в его жизни. Мысль о последствиях и ответственности озарила его в самом конце.

Он тогда испугался, не знал, что делать и как быть. Казалось, что вся прошлая жизнь была лишь шуткой, не больше. Потерянный и неуверенный в себе, Асбранд предстал на следующий день перед старым вождём. Та встреча будто изменила саму его суть. На место бездумных порывов пришла расчётливость, вместо горячей крови – холодная голова.

В тот день яростный воин начал путь мудрого вождя, уважаемого всем народом.

И сейчас сильно постаревший глава клана медведей предстал перед глазами Аксеи.

Ростом чуть выше Бьёрна, но значительно шире в плечах. Морда и открытая на всеобщее обозрение шкура были украшены группами шрамов. Один, особенно большой, тянулся от плеча по диагонали вниз до самого бедра, словно его пытались разрезать надвое одним ударом.

Хоть он и не казался каким-то свирепым, но его нескрываемая тяжелая аура окутала собой девушку, заставляя ту застыть и лишив возможности пошевелиться на несколько мгновений.

« Он не слабее Бардука...» ‒ была ее первая мысль.

Чувствуя себя в опасном положении, она неосознанно потянула руку к рукояти меча. Ощутив внезапные изменения, Морай было собирался что-то сказать, как вдруг рука девушки остановилась и вернулась на место. Лишь несколько капель пота на её лбу показывали напряжённость недавнего момента.

Девушка вовремя взяла себя в руки. Сейчас она выполняла поручение Мистера Зет, а значит не могла действовать необдуманно. Малейшее недоразумение может сказаться на репутации того таинственного существа.

Смотря на спокойное лицо и слыша успокоившееся сердцебиение девушки, Асбранд внутренне кивнул, что-то себе подмечая.

« Это юное дитя превосходно подготовлено.» ‒ думал он про себя.

Увидев вышедшего вождя, Бьёрн передал тому всё, что случилось за последние несколько дней. От того, как он вышел из Ворхейма, и до нынешнего момента.

Слушая его рассказ, Асбранд никак не меня своего холодного выражения лица. Как раз до того момента, пока тот не упомянул о встрече с Фростреем.

Глаза вождя широко раскрылись от удивления, а двое стоящих за его спиной дозорных не могли поверить собственным ушам.

Встреча с богом, даже мимолётная, была сродни легенде.

Придя в себя, Асбранд странным взглядом посмотрел на Аксею и на висящего на ее поясе Морая. Если верить словам Бьёрна, и девушка и меч далеко не так просты, как кажутся. Меч был демоном, и совместно с девчушкой они пережили встречу с двумя богами. Это можно считать значительным достижением, достойным уважения.

Заинтригованный делом, с которым они могли прибыть в такую даль, Асбранд обратился к Аксее:

‒ Вождь Ульба и Глава Ворхейма приветствует странников издалека. Какая же причина заставила вас зайти так далеко в эти северные земли?

Выслушав его приветствие, Аксея немного склонила голову, говоря:

‒ Я, Аксея, Дочь Кайроса, прибыла исполнить поручение и передать эту вещь лично в ваши руки, ‒ в голосе не слышалось и капли беспокойства, пока девушка вынимала старую шкатулку из дорожной сумки.

Имя Кайроса показалось Асбранду знакомым, но показанная затем шкатулка заставила старого медведя широко раскрыть рот от удивления. Такого он совсем не ожидал.

Глава 28

Глава 28.

Столица Северного Королевства, Нодгард, восточный район.

На улицах большого города уже давно село солнце. Лишь фонарные столбы разбавляли непроглядную ночную тьму.

С наступлением ночи жизнь в столице севера не затихала ни на миг, она лишь перетекала из одного места в другое. Как и сейчас. Очередной пьяница вывалился за двери трактира «Бараний Рог», широко известного в некоторых слоях общества.

44
{"b":"833624","o":1}