Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хотя бог Вероломства и отдавал себе отчёт, что он стал заложником Владычицы Нифльхейма едва переступил порог рощи Ходдмимир, всё же у него теплилась робкая надежда, что ни она его, а он её играет... Однако, только теперь идя по коридору, длинною, вполне вероятно, в его жизнь, на встречу с Владычицей, он понял с лишающей любых иллюзий ясностью, насколько он зависим от благосклонности Хель.

- Дорогой мой, Локи! - точно рассчитав момент его наивысшей уязвимости, выступила вдруг из мрака Владычица Нифльхейма. - Вы всё-таки пришли, как же это мило с вашей стороны. - голос её, по мнению Локи, звучал как пение сирены, настолько завораживающе-нежным и, одновременно, смертельно-опасным, он ему показался.

- Я не пришёл, я прилетел на крыльях любви, - с придыханием галантно «возразил» Локи, надеявшийся смягчить древнюю богиню своим поклонением ей.

- Слегка подгоняемый мачете, - усмехнулась Хель иронично приподняв правую бровь. -В любое другое время, Локи, я с удовольствием бы позволила вам и дальше рассыпаться вашими чистосердечно-льстивыми серенадами в мою честь и даже, возможно, поощрила бы вас к более активным действиям, - яд вязко-сладкой патокой сочился из каждой буквы этой её фразы. - Однако сегодня я слишком. у-уммм, - она закусила нижнюю губу. -Какое слово я ищу, милый Локи, не подскажите?

- Возможно, вы просто не в настроении, моя Владычица? - невинно хлопая ресницами, подсказал бог плутовства.

- Я не просто не в настроении, - рыкнула Хель. - Я в бешенстве! Вы сорвали мои планы!!! Вы обещали мне девчонку! Ну так и где она? Почему я не получила её?!

- Но Ваше Смертельнейшее Леднейшество! Случился форс-мажор! Я... - он запнулся. -Никто, я Гиннунгагап клянусь, НИКТО не мог предвидеть, что у этого немощного полукровки Сурта окажется Глейпнир!!!

- Немощного?! - улыбнулась Хель. - Так откуда тогда эти слухи, что Глейпнир опутала своими путами, я цитирую: «БЕСЧУВСТВЕННОГО Фенрира»?

- Я. - запнулся Локи. - Мы всё ещё изучаем обстоятельства, Ваше Смертельное Леднейшество!

- Ваше право, - пожала плечами Хель.

- Ваше Смертельное Леднейшество! - всё же решил попытать счастья Локи. - Но может, вы всё-таки отдадите мне всё-таки Ребекку Колдингс, так сказать авансом. Просто, понимаете, одно то, что она находится в плену у меня, очень бы повысило мои шансы в переговорах с Эланой, - Локи заискивающе улыбаясь, смотрел в глаза Владычицы. - А её мужа и сына вы можете оставить себе! - «щедро» заверил он её.

- Хмммм, авансом? - усмехнулась Хель. - Отдать вам?

- Да, - кивнул Локи. - Мне бы это очень помогло. Да и вам в перспективном будущем тоже.

- Локи, учитывая то, что вы оказались не в состоянии справиться даже с маленькой, необученной ведьмой, я делаю вам одолжение, удерживая у себя её взрослую и хорошо обученную копию, коей является её мать. Так что, можно сказать, я забочусь, прежде всего, о вас! - насмешливо усмехнулась Владычица.

- Ваше Смертельное Леднейшество, да вы, да вы. вы просто недооцениваете эту маленькую ведьму!

- Не смешите меня, Локи. Вернее, я имела в виду, не падайте в моих глазах ещё ниже. Ну а если короче, то сначала вы доставляете мне девчонку, потом я отдаю вам Ребекку! И я надеюсь, мне не нужно вам напоминать о том, что если хоть одна живая или неживая душа узнает, что я удерживаю семью Колдингс своими пленниками - вам их не видать НИКОГДА!!! Ну и кроме того, я вам этого никогда не прощу!

* * *

Сидя за столом в своем кабинете Александр Каролинг, нахмурившись, читал что -то написанное на папирусе.

- Босс! - позвал Барри. - Вас тут агент Дисент желает видеть.

- Ну пусть увидит, - хмыкнул Александр.

- Босс, Эрида Торчвуд как сквозь землю провалилась! - с несчастным видом отрапортовал агент прямо с порога. - Её нигде нет!

- Расслабься агент, - махнул рукой Александр. - Я знаю, где она...

- Уже записываю адрес, босс! - с облегчением отрапортовал агент Дисент.

- Вряд ли вам поможет её адрес, агент, - сумрачно усмехнулся Александр. - Это вне нашей юрисдикции. В общем, вы свободны агент, - махнул он ругой.

- Ч-ч-что значит свободен? С-с-совсем свободен? - испугался агент.

- На сегодня свободны, агент Дисент, на сегодня, - вздохнул Каролинг. - Всё исчезните с глаз моих, пока я не передумал и не освободил вас совсем! И передайте, Барри и Вайлду, которые стоят рядом с вами за дверью и подслушивают, делая вид, что это они вас морально поддерживают, что я уже не злой, а добрый! Так что пусть тащат свои трусливые задницы сюда!

- Есть, сэр! - отрапортовал агент Дисент. И одновременно с этим, как чёртики из табакерки, появились на ясные очи «доброго» босса «трусливые задницы» помощников. -Мы вот они, босс!

- Это письмо Эриды, мне его передал адвокат Фенрира, - сообщил помощникам, кивая на листок бумаги, Александр. - Кроме всего прочего, если исходить из её письма, то оказывается, что и призыв арахнцев это её рук дело. Она пишет, что рассчитывала таким образом отвратить от мальчишки, который нравится её дочери, соперниц! Она утверждает, что согласно её расчетам, ситуация не должна была выйти настолько из под контроля, чтобы под угрозу попали жизни студентов. Она планировала просто, что поклонницы будут шарахаться от Терри как от прокаженного, потому что вместо него будут видеть то, что вызывает в них раздражение или отвращение, но не более!

- Она не планировала! - проворчал Вайлд. - Она что, не знает, что арахнцев нельзя контролировать?!

- По-видимому, Эрида была уверена, что у неё получится их контролировать, потому что она прокляла молодого человека своей дочери посредством платья от Шанель.

- Это ещё как, - озадачился Барри.

- Эрида рассчитывала, что увидев Дарлу в столь сногсшибательном платье, Терри должен был приревновать и испугаться, что может потерять такую девушку.

- Ну такое. - скептически хмыкнул Вайлд.

- Согласен, - хмыкнул Терри. - Тем более, что увидев Дарлу, я даже не заметил её роскошного платья, всё о чём я думал, это как бы поскорее от неё избавиться до того, как она устроит сцену и начнёт унижать Кэсси.

- Другими словами, в ту минуту ты сделал бы почти что угодно, чтобы избавиться от Дарлы! - уточнил Барри.

- Всё что угодно, - подтвердил Терри. - Я, по-моему, именно так и подумал.

- Вот это и оно! - ухмыльнулся Барри. Платье работало как проводник, оно передало твой страх перед Дарлой арахнцам, не просто ревность, а именно желание избавиться от

предмета вызывающего страх любой ценой... И до тех пор, пока ты к Дарле испытываешь именно такие чувства и пока цело платье, проклятие будет активно!

- Вайлд, - Александр повернул голову в сторону помощника.

- Понял, босс, - кивнул громила. - Конфисковать платье у Дарлы и сжечь его к демоновой бабушке!

- Да, кивнул Александр, - Но проследи за реакцией Дарлы и вообще проследи за ней. Не верю я, что Эрида призналась бы хоть в чём -то добровольно. Я более чем уверен, что она выгораживает дочь.

- Что означает, что дочь боится, что о её проделках кто -то что-то знает, - усмехнулся Вайлд. - И вероятней всего, это всем нам хорошо знакомая баньши, подруга нашей Кэсси.

- Я бы поставил прямо на Кэссиди! - усмехнулся опекун. - Потому что не у Лорел, а у Кэссиди было самоуверенно-загадочное выражение лица, как будто бы она что -то знает, чего не знаю я. Именно поэтому я и приставил к ней охрану аж из четырёх агентов.

- И беспокоился, что всё равно будет мало?! - хмыкнул Вайлд. - И был прав!

- И это же означает, что у дочери есть связь с матерью, - догадался Барри.

- Вот именно! - подтвердил Александр.

* * *

Постучав в дверь, Вайлд ничуть не удивился тому, что она распахнулась перед ним, прежде чем он успел постучать, потому что знал о способности Александра Каролинга с абсолютной точностью предвидеть то, что должно произойти в ближайшие 2 -5 секунд. -При-и-вет, бо-о-о-о-о-ооооосс, - широко зевая, выдохнул он. - А ты тоже я смотрю, так и не ложился?

67
{"b":"825015","o":1}