Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, спасибо, — сухо отозвалась Магда. Убийца похлопал её по плечу.

— Ничего, Маглейн, ничего. Будет время — я тебя ещё на лодке погоняю. С ветром ты, гляжу, освоилась, осталось только мастерство отточить.

Ведьма молча полезла в шатёр. Зная Виля, она понимала: не отстанет. Надо было что-то придумать, но слишком хотелось спать.

Снаружи послышался шорох.

— Что узнал, рассказывай, — приказал Виль. Магда поняла, что пришёл Фатей.

— Ты как вошёл! — возбуждённо отозвался мальчишка и добавил что-то непонятное. — Фатей следил-следил — не заметил! Ужин был — никто тебя не ждал! Сестру твою не ждал! Вдруг смотрю — ты здесь! Как ты это сделал?

— Научишься, сынок, научишься, — усмехнулся убийца. — Рассказывай. Да не тараторь.

— Человек приходил, — после паузы отозвался мальчишка. — От князя приходил. Мастеров приводил. Князь, сказал, не примет. Сперва обиду загладим, сказал. Мастера браслеты взяли. Деньги взяли. Много денег взяли. Выкуп князь взял большой. Сказали, три дня делать будут. Потом старика приведут. Старику надо подарки отдать. Тогда князь скажет день.

— Молодец, — рассеянно отозвался Виль. — Что говорят в отряде?

— Князь очень жадный, говорят, — ответил мальчик. — И люди у него жадные. На Фатея сперва злились. Потом сказали — из-за палки столько шума. Жадный князь.

Он ещё помолчал, потом настороженно произнёс:

— Слышишь?! Свистит. Как та женщина свистит! Надо Иргаю сказать, Иргай выстрелит, упырь нам достанется. Иргай говорил, им голову отрубить надо, тогда не встанет больше.

— Какая женщина? — удивилась из шатра Магда. Мальчишка не ответил, потом послышался звук подзатыльника и Виль произнёс:

— Отвечай, когда тебя старшая сестра спрашивает.

— Она мне не сестра! — возмутился Фатей.

— Пшёл отсюда тогда.

Магда думала, что мальчишка заспорит, но он, помолчав, с неохотой ответил:

— Тощая злая женщина. Летела зверем крылатым. Свистела. Никто не слышал. Фатей услышал, Иргай выстрелил. Упала, превратилась. Сознание потеряла. Большеногая её знает. Не дала добить. Давно было. Дитлин тогда взяли, в Сетор поехали.

— Гляди-ка, Маглейн, и на твою подружку найдётся управа, — обрадовался убийца.

— Пока я твоей сестре отвечал, упырь улетел, — с досадой произнёс Фатей. — Упырей стрелять надо.

— Я тебе постреляю, — отозвался Виль. — С дурочкой справились, думаешь с матёрым вампиром совладать.

— Злая женщина, — проворчал Фатей. — Очень сильная. Смотрит — как дырку делает. Считает быстро. Клос её с собой возит. Говорит — посчитай то, посчитай это. Она считает. Её строители боятся, купцы боятся. Добычу хорошо делит. В душу смотрит каждому — и делит. Страшная. Но крови боится. Фатей себя ножом ткнул — упала. Думал, убить её, Дака не дала. Сказала, кто нам так хорошо добычу посчитает?

— Тебе бы всё убивать, — засмеялся Виль.

— Ты сказал, научишь!

— Сказал — научу. Спать теперь иди. Утром что хочешь делай хочешь, притащи мне девчонку. Дочку твоей сестры названную.

— Нельзя! — ахнул Фатей. — Её Иргай в род принял. Нельзя убивать!

— Тогда не приходи, — безмятежно отозвался убийца. — Да смотри, притащи девчонку так, чтобы никто дурного не заподозрил.

— Дака плакать будет, — потянул Фатей.

— Ты же мужчина, что тебе женские слёзы? — холодно ответил Виль.

— Нельзя родную кровь проливать.

— А когда ты на сестру Увара с ножом бросался? Иди. Не принесёшь ты — сам добуду.

* * *

— Ну и зачем? — спросила ведьма, когда мальчишка ушёл.

— Ты уже спрашивала, Маглейн. Не твоего ума дело.

— Зачем тебе Ольви?

— Какая ещё?...   а, ты про девчонку хвостатую? Да ни зачем она мне не сдалась, вот ещё. Маглейн, ты совсем не думаешь, всё тебе папаша Виль растолковать должен. Как без меня жить собираешься, курица ты бестолковая?

* * *

На рассвете Фатей действительно привёл с собой названную племянницу. Дурного никто не заподозрил: мальчишка добыл кусок мяса, привязал к верёвке и так и выманил оборотницу из родительского шатра. Волчонок прыгал, пытаясь застать Фатея врасплох, но тот успевал отдёрнуть приманку вовремя. Лагерь спал, а часовые только посмеивались, глядя на эту игру.

— Вот и молодец, — заявил Виль, когда Фатей вручил ему волчонка. Девочка, сообразив, что игра закончилась, а лакомство ей так и не дали, протестующе заскулила. — Иди, верни обратно.

Магда, проснувшись от голосов и скулежа, поспешила накинуть платок и высунуться из шатра. Близился рассвет и толком разглядеть лицо мальчишки не получилось, но вся его фигура выражала изумление.

— Что стоишь? — подтолкнул ученика убийца. — Ты у меня учишься. Я решаю, кого ты убьёшь, а не ты решаешь, кого я убью. В следующий раз ослушаешься — хвост притащишь. Понял? Верни девчонку матери, видеть её не могу.

— Это жестоко, — тихо сказала Магда вслед Фатею.

— Зато сразу всё понял.

— Почему он выполнил твой приказ? Ведь он думал, что ты убьёшь Ольви!

— Дура ты, Маглейн. Я ему сказал, что всем расскажу, что он на тебя замахнулся.

— Ну и что? — не поняла ведьма. Когда Виль успел этим пригрозить, она как-то не поняла.

— Как есть дура, — вздохнул убийца. — Ты же сестра Увара, забыла?

— Ну и?..

— Пошли в лес, — вместо ответа предложил Виль. — Надумала ночью что-нибудь?

— Я же тебе объясняла, — запротестовала Магда. — Колдовство так не действует. Ведьмы не сражаются, они проникают в суть вещей.

— Во-во. Пошли, на ходу быстрее сутью вещей проникнешься. От колдуна отбилась? Отбилась. Значит, от ножа тоже должна суметь.

— Я разрушила его чары, я не дралась с ним!

— Мне всё равно, что ты сделала. Главное — отбилась. И с теми жрецами справилась.

— Я не хочу так больше!

— Значит, попробуешь иначе, вот и всё. Ты, Маглейн, не думаешь, в этом твоя беда. Будешь думать — и всё получится.

Он слегка смягчился.

— До завтрака побегаешь, а потом можешь за свои деревяшки садиться.

— Фатея гоняй, — проворчала ведьма, скрываясь в шатре, чтобы привести себя в порядок.

— Потом, — пообещал убийца. — После завтрака. Ладно, Маглейн, я сегодня добрый. Сумеешь убежать — отпущу пораньше. Только смотри, догоню — пеняй на себя.

Магда неожиданно приободрилась. Убежать — это было как-то понятней. Конечно, за годы жизни в Фирмине она отяжелела и бегала не сказать чтобы быстро. Но это же лес! Что же, она, ведьма, не сможет в лесу укрыться от человека, никаким даром не наделённого?! Главное — не давать себя напугать.

* * *

— Убери нож, — попросила Магда, когда они дошли до леса.

— Вот ещё, — удивился убийца. — Брось, Маглейн, ты будто думаешь, что я без ножа тебя не прикончу, если надо будет? А так зато понимать будешь, с кем связалась. Надумала ночью, а, Маглейн?

— Нет, — нахмурилась ведьма и сделала шаг назад.

— Ай-ай-ай, — покачал головой Виль. — Что же ты так?

Магда вытащила из-за пояса свой нож. Виль засмеялся, но она присела и поковыряла дёрн, выкапывая из-под травы чуть влажную землю. Убийца шагнул к ней, осуждающе качая головой.

— В бою так же ковыряться будешь? — спросил он.

Вместо ответа Магда неловко скакнула назад и выбросила вперёд руку. Подул ветер, подхватывая влажную землю и превращая её в сухую пыль. Пыль полетела прямо в лицо убийце и он с проклятием отшатнулся, а ветер всё дул и дул, бросая ему в лицо землю, которой оказалось гораздо больше, чем было в ямке. На то оно и колдовство. Магда бросилась бежать.

Сам напросился.

Конечно, ей повезло, что Виль не спешил приступать к своему уроку.

Второй раз так не получится.

Что-то хрустнуло. Ветер обернулся вокруг ведьмы, принося образ и запах. Пахло кислым молоком, солониной, лошадиным потом. Пахло юностью.

Фатей.

Пришёл, небось, подглядывать. Ну, погоди же!

Искать мальчишку Магда не стала, она побежала прочь и нашла его след на краю леса, даже не след, просто вдавленную в мох шишку. Накрыла это место рукой.

33
{"b":"819528","o":1}