Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда Адвайта Прабху произнес эти слова, Шриваса и другие вайшнавы смиренно обратились к Господу: “Ты подобен философскому камню, так как являешься воплощением преданного Кришны. Ты — сокровищница науки сознания Кришны. Ты единственный, кто знает истину о преданных Кришны Ты — Гопешвара и знаешь все. Твоя Ситадеви — это Йогамая, а Шри неотлична от нее, хотя имеет другое тело. Когда Ты женишься на этих двух сестрах, Твоя сокровищница станет неисчерпаемой Эта женитьба будет благоприятной для служения Кришне и вайшнавам, эти девушки помогут Тебе освободить все живые существа”.

Адвайта Прабху выразил Свое согласие по поводу свадьбы, и Нрисимха Бхадуди выдал за Него двух своих дочерей, проведя соответствующие обряды. На свадебной церемонии Радха-Мадана-гопалу предложили всевозможные сладости, злаки и фрукты. Затем прасад раздали присутствующим, и с радостью почтив остатки пищи Господа, все разошлись по домам.

Судя по их любовным чувствам к Адвайте Прабху, Сита Тхакурани и Шри Тхакурани могут считаться одним целым. Их глубокая вера в служение Господу и мужу увеличивалась день ото дня.

Однажды Мадхавендра Пури пришел во сне к матери Сите и сладко сказал: “Меня зовут Мадхавендра; Адвайта-чандра получил от меня мантру. Я бы хотел и тебе дать эту лучшую из мантр, которая привлекает Кришну. Кришна никогда не принимает пищу, подносимую тем, кто не посвящен. Тот, кто подносит пищу, исходя из своих собственных соображений, наносит большое оскорбление”.

Сита ответила: “Встретить тебя — большая удача для меня. Пожалуйста, очисти мое тело и душу, посвятив меня в эту мантру”.

Мадхавендра Пури дал Сите Кришна-мантру и исчез. Когда мать Сита проснулась, она воскликнула: “Как удивительно! Во сне Мадхавендра Пури дал мне мантру!.

Когда она пересказала свой сон Адвайте Ачарье, Он заметил: “Тебе выпала большая удача, ибо теперь Ты освободилась от материальных оков”.

Позже, в благоприятное время, Адвайта Прабху дал ту же самую мантру Своей жене в соответствии с ведическими предписаниями.

Итак, я рассказал вам о некоторых из удивительных историй, милостиво поведанных мне матерью Ситой.

Молясь лотосным стопам Господа Чайтаньи и Шри Адвайты, всегда желая Их милости, я, Ишана Нагара, рассказываю Шри Адвайта Пракашу.

Глава девятая

Слава, слава Шри Чайтанье! Слава, слава Ситанатхе! Слава, слава Нитьянанде и всем преданным!

Однажды Харидас Тхакур смиренно обратился к Шри Адвайте: “О Прабху, пожалуйста, позволь мне поселиться в уединенном месте, чтобы я мог постоянно наслаждаться нектаром святых имен”.

Адвайта Прабху ответил: “Разлука с тобой разобьет Мне сердце, но я не хочу стать препятствием в твоем преданном служении”.

Харидас склонился к стопам Адвайты, который поднял его и с любовью обнял; Харидас Тхакур сказал тогда Адвайте: “Я — неприкасаемый. Почему же Ты заставляешь меня совершать оскорбление, прикасаясь к моему телу?”

Адвайта Прабху ответил: “Я никого не считаю принадлежащим к высшему или низшему классу. Тот, кто поклоняется Кришне — вайшнав. Человека относят к высшему или низшему классу в соответствии с его прошлой деятельностью, но тог, кто поклоняется Кришне, стоит выше всех. Ты — лучший среди чистых преданных, поэтому от одного прикосновения к тебе, в сердце человека дает всходы семя преданного служения”.

Харидас ответил: “О Прабху, все возможно по Твоей милости”.

Затем с молитвенно сложенными руками Харидас попросил позволения у Адвайты Прабху отправиться в деревню Пхулию. Получив разрешение, Харидас Тхакур отправился в путь, постоянно памятуя о Господе Хари. Когда он достиг Пхулии, сердца брахманов этой деревни растаяли при виде Харидаса. Один из них, по имени Рамадас, сведущий в писаниях и всегда следующий религиозным принципам, увидев Харидаса, ощутил прилив преданности, и стал произносить сладостные слова: “Мы благословлены твоим приходом. Кто знает, какую благочестивую деятельность совершали жители этой деревни? Садху освящает дом человека просто своим визитом. Пожалуйста, будь добр, оставайся здесь”.

Брахма Харидас ответил: “В соответствии с ведическими писаниями брахман неотличен от тела Вишну. Я принадлежу к низшей касте, поэтому ко мне не следует даже прикасаться. Лишь благодаря большой удаче я обрел общение с вами”.

Рамадас возразил: “О святой, к чему такое смирение? Тот, кто привязан к Господу, не считается принадлежащим к какой-либо касте. Как железо превращается в золото под воздействием философского камня, все классы людей возвышаются благодаря поклонению Господу. Конечно, можно заслужить признание благодаря религиозной деятельности, ибо человека считают падшим или возвышенным в соответствии с прошлой деятельностью. Но тот, кто отбросил материальные желания и развил привязанность к Верховному Господу, является лучшим из всех живых существ и наслаждается свободой”.

Харидас ответил: “Ты — святой, и потому видишь всех святыми. Тот, кто поклоняется Господу посредством развития знания, освобождается по мере углубления своего знания. Наиболее же разумный садху не желает освобождения, ибо истинную свободу нельзя обрести с помощью знания”.

Брахман спросил: “Каков же метод достижения Верховного Брахмана, если не развитие знания?”

Харидас сказал: “Суть всех религиозных принципов заключена в преданном служении, благодаря которому можно достичь Верховной Личности Бога. Тот, кто занят преданным служением, естественным образом считает себя слугой, и Господь Хари награждает его духовным телом. Изначальная Личность Бога есть Высший Брахман. Он вечно исполнен блаженства и знания, и Он всемогущ. Чистое преданное служение Господу достигается повторением Его святых имен Непрерывным повторением можно обрести сокровище чистой любви. Когда чистая любовь созревает, в человеке развивается настроение гопи. И в этом супружеском настроении душа приближается к Радха-Кришне”.

Когда брахман услышал это, волосы его встали дыбом от экстаза, и он промолвил: “Пожалуйста, будь милостив, очисти меня”.

Харидаса переполнила любовь, и он тут же посвятил брахмана в повторение святых имен. Получив это огромное сокровище, брахман заплакал, пал ниц перед Харидасом и вознес ему молитвы.

Он помог построить соломенную хижину, в которой поселился счастливый Харидас. Поскольку Харидас постоянно наслаждался нектаром святых имен, вдохновленные его примером, все жители деревни стали его последователями.

Однажды ночью Харидас размышлял: “Оставаться в одном месте слишком долго неблагоприятно. Когда человек слишком долго разговаривает с другими, он погружается в майю, привязывается к материальной жизни и более не может следовать принципам отречения Поэтому, лучше оставить общение с обычными людьми”.

С такими мыслями Харидас утром покинул эту деревню. Повторяя святые имена, он направился в деревню Бенапола. Там в лесу, он совершал санкиртану, деревенские жители приходили, чтобы поклониться ему. Живое существо легко получает преданное служение, просто видя удачливого обладателя милости Кришны. Видя сияние тела Брахмы Харидаса, деревенские жители очень скоро стали его последователями. Преданные Бенаполы с любовью построили для него хижину в лесу. Пока Харидас оставался там, он служил туласи и повторял десять миллионов святых имен в месяц. Он принимал пищу в доме брахма-вайшнава, и из сострадания учил людей принципам морали.

Однажды изысканно украшенная проститутка, красивая как видьядхари, пришла к Харидасу. Она села у двери хижины и приняла соблазнительную позу. Харидас мягко спросил ее: “Что привело тебя сюда вечером?”

Проститутка ответила: Я очарована твоим привлекательным телом. Ты повторяешь святые имена, оставив чувственные наслаждения в расцвете юности”.

Услышав ее слова, Харидас улыбнулся и ответил: “Ты должна покинуть это место. Тот, кто не носит на шее бусы из туласи, не украшает лоб тилакой и не повторяет имени Кришны, — падший атеист. Такой человек отвернулся от Кришны, поэтому праведник никогда не должен видеть его лица. Если ты оденешься должным образом, можешь прийти сюда, и Кришна исполнит твое желание”.

13
{"b":"819465","o":1}