Но затем он снова прижимается к моему телу, одной рукой опирается о стол рядом с моим лицом, а другой прокрадывается под бедро и начинает ласкать клитор небольшими и медленными круговыми движениями.
Мак вонзается в меня, сильно. Достаточно сильно, чтобы заставить меня хватать ртом воздух.
— Вы ведь крикунья, не так ли, мисс Хэтчер? Думаю, да. Но если ты сделаешь это сейчас, я заткну тебя своим галстуком, и это отнимет у меня те несколько минут, которые у меня остались, чтобы хорошенько тебя отыметь и заставить тебя кончить. Так что не надо.
Чтоб меня. Я никогда в своей жизни не была так возбуждена. А все его слова такие глупые и хамские. Но они чертовски сильно возбуждают, ничего не могу с этим поделать.
Он начинает очень грубо меня трахать, и хотя я пытаюсь себя контролировать, но не могу. Не могу. Я начинаю громко стонать, когда волна удовольствия быстро превращается в кульминацию оргазма.
— Тссс, — шепчет Мак мне на ухо. Это только еще сильнее меня распаляет. Он хватает меня за волосы, отрывает мою голову от стола и прикрывает другой рукой мой рот, вбиваясь в меня так быстро, так сильно, что я…
— Дерьмо! — кричу я в его ладонь.
— Бля, — говорит он. И как только я перестаю кричать, он убирает руку, кладет обе ладони обратно на мои бедра и так сильно сжимает, пока трахает сзади, что вполне возможно, что у меня будут синяки.
Кончив, Мак снова падает мне на спину, его грудь поднимается с усилием. Моя тоже, потому что он всем весом прижимает меня к деревянному столу.
— Мне нужно, чтобы Вы подписали форму об освобождении от обязательств вот от этого, мисс Хэтчер. Ты не будешь возражать, так как уже с ними знакома. Зайди в мой офис после того, как закончишь играть в лайф-коуча для звезд, и мы разберемся с правомерностью сексуальных отношений на рабочем месте.
А потом он встает, поправляет свою одежду и выходит из моего офиса через смежную дверь.
Глава 11
Элли
Ну, называйте меня тупой дешевкой.
Элли Хэтчер, ты сама во всем виновата.
Я раздраженно выдыхаю и встаю, одергиваю платье вниз по бедрам и роюсь в сумочке, чтобы найти свою компактную пудру.
Отлично, просто отлично. Я выгляжу хорошо оттраханной.
Он тянул меня за волосы? На голове бардак.
Вибрирует мой телефон, я ищу его вокруг и издаю стон, когда вижу номер звонящего. Нажимаю ответить и вскрикиваю:
— Аделин! Ты здесь!
— А ты нет, — говорит она своим сладким певучим голосом. — Где ты? Мин говорит, что у тебя теперь офис в Атриуме.
— Так и есть, подожди еще немножко. Я буду на месте через пять минут. — Я заканчиваю разговор, наношу новый слой помады и выхожу из офиса.
— Ох, Элли? — кричит Стефани. — Стоунволл сказал, что в шесть часов его устроит.
— Устроит для чего? — спрашиваю я, проклиная ее за то, что она задерживает мое бегство.
— Для Вашей встречи сегодня вечером. Он только что ушел и сказал, что его не будет весь день, но он вернется к шести. В его офисе, сказал он. Не в твоем.
— Прекрасно, — говорю я, устремляясь к лифтам.
Как только дверь закрывается, и я остаюсь одна, я глубоко вздыхаю. Я только что позволила своему боссу трахнуть себя на своем же рабочем столе. На столе Хита, если быть точной. На его столе для курения, потому что именно так и было. Место, где он развлекал клиентов напитками и сигарами.
Отстой. Я бы предпочла находиться в грязном авиационном ангаре, чем на седьмом этаже с остальными боссами.
Создается такое ощущение, что поезд едет целую вечность, но я смотрю на свой телефон — прошла совсем не вечность, а всего лишь шесть минут. Когда я врываюсь через дверь в ангар, вижу, что Аделин с Мин смеются в моем старом офисе-аквариуме.
— Привет, — кричат мне механики. — Как жизнь на верхнем этаже, а, Элли?
— Отлично, ребята! — кричу я в ответ, затем толкаю дверь в офис.
Мы с Аделин с визгом спешим в объятия друг друга.
— Ах ты, сучка! — говорит она. — Ты получила повышение! Наконец-то!
— Тьфу, — говорю я. — Не напоминай мне. Это совсем не то, что ты думаешь. Пойдем, позавтракаем и поговорим.
Мин понимающе мне улыбается, когда я открываю дверь для Аделин. Она знает, что это будет нелегко. Признаюсь, звонок Эндрю МакАллистеру был неожиданным. Мы друзья, я это знаю, но я никогда не ожидала, что он так за меня заступится. А вот с Аделин мы очень близки. Она не будет рада услышать, что я ухожу.
— Итак, выкладывай, чика, — говорит Аделин, как только мы выходим на лестницу к железнодорожной станции. — В чем дело? Мин вроде как обмолвилась о новом боссе. Что случилось с Хитом?
— Честно говоря, — говорю я, — не знаю. Понятия не имею. Мы были довольно хорошими друзьями. Я имею в виду, что думала, мы встречаемся. — Я нажимаю кнопку вызова поезда.
— Элли…
— Я не говорила, что мы встречаемся, но думаю, мы были близки. А потом, однажды он не появляется, но приходит сообщение, что он берет на себя управление какой-то сестринской компанией в Китае.
— Мин рассказала мне о том, что ты делала. Отправлять ему бредовые сообщения, Элли? Зачем все это? Ты же не в отчаянии, девочка. Ты умная, красивая, и тебе совсем не нужно гоняться за таким придурком, как он.
— Он не придурок.
— Нет? — спрашивает Аделин. — Тогда почему так считает Мин? Она говорит, что он вешал тебе лапшу на уши, лишь бы ты не уволилась.
Хмм.
— Ну… — мне нечего на это ответить. К счастью, прибывает поезд, и это дает мне время, чтобы собраться с мыслями. — В прошлом году я тоже пыталась уволиться. И дело не в том, что я не люблю свою работу. Вообще-то, я ее очень люблю. Я просто думаю, что переросла ее, понимаешь?
— Я за то, чтобы ты уволилась.
— Да?
— Конечно. Ты рождена для чего-то большего. А они годами пользовались всеми твоими талантами. Тебе нужно вырваться и взлететь, Элли. Обещания же Хита, были просто уловкой, чтобы удержать тебя здесь.
— Ну… — я вздыхаю. — Теперь все владение перешло к его брату и, похоже, что он играет также. Только он действует гораздо агрессивнее.
— Офис? И повышение?
— Да, — говорю я. И секс. Но не озвучиваю эту часть.
— Ну, не позволяй ему уговорить тебя остаться. Не отступай.
— Вчера вечером я отправила ему свое уведомление, но он отказался его принять.
— Кто этот парень? — раздраженно спрашивает Аделин.
— МакАллистер Стоунволл, — говорю я. Возможно, даже немного с придыханием я произношу его имя. Это не ускользает от Аделин, потому она поднимает бровь и смотрит на меня всезнающим взглядом. — Что?
— Он душка? Потому что ты только что так произнесла его имя, словно он именно такой.
— Он настоящий красавчик, — признаю я. — И немного… подавляющий. — А это преуменьшение. — И я просто больше не знаю. Вчера он, вроде как, перевернул с ног на голову мой мир.
Мы сходим с поезда под Одиннадцатым корпусом — там находится ресторан для руководства, и пока мы поднимаемся на эскалаторе в обеденный зал, я рассказываю ей о том, как он унизил меня на вчерашнем собрании.
— Вот мудак, — говорит Аделин.
Я поднимаю два пальца, чтобы указать хосту количество человек на нашей маленькой вечеринке, а затем мы идем за ним к приватному столику в задней части зала, куда я обычно привожу знаменитостей. Когда мы садимся, я возвращаюсь к разговору:
— Точно? Я не слишком остро реагирую? Я имею в виду, возможно, на собрании моя реакция и была чрезмерной, а побег вниз по горке нелепым, но я просто была… в шоке. Было глупо прикреплять ссылки на все эти личные вещи в сообщения Хиту.
— И безрассудно, — добавляет она.
— Может быть, немного, — признаю я. — Но МакАллистер Стоунволл видел, что сообщения предназначены не ему, но он не только прочитал их, а и ответил. Человек с хорошими манерами проигнорировал бы их. А босс прислал бы вежливое письмо насчет этого, но не стал бы унижать меня перед всем руководящим составом.