Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, нет! — я усмехнулась. — Просто мне любопытно. Хотелось бы знать, сколько мне еще осталось…

— Я возьму у тебя кровь на анализ, — ответил он, — Пойдем в лабораторию.

Пока он рассматривал мою кровь в микроскоп, я решила прояснить для себя некоторые вещи.

— Док, а как еще может передаваться вирус? — поинтересовалась я.

— Это не вирус, Илекса, — задумчиво ответил он. — Это вещество, которого нет ни у одного земного вида. Оно больше похоже по своему действию на гормон.

— Объясните, — попросила я.

— Можешь обращаться ко мне на ты. Ни к чему все эти церемонии.

— Объясни. — поправилась я.

— Это вещество полностью изменяет организм, — Док оторвался от микроскопа и откинулся на спинку стула. — Самое странное, что оно затрагивает хромосомный набор, превращая человека совсем в другой вид.

— Ничего себе! — по коже спины пробежал холодок. — Ты хочешь сказать, что все укушенные действительно изменяются до такой степени? Я считала, что это все сродни неизлечимой болезни…

— Нет, Илекса, — Док грустно вздохнул, переведя взгляд на окно. — Если бы это было так… Но у непенов есть признаки других существ.

— Своего рода химера… — задумчиво пробурчала я себе под нос. — И каких именно существ?

— Немного неправильно выразился. Не существ. Растений.

Я изумленно воззрилась на него. — Как это возможно??? Ты не шутишь?

— Нет, — ответил док. — Не шучу. Именно поэтому их и зовут непенами. Непентес — это плотоядное растение. Нужно же было как-то назвать эти создания.

— Да уж… — задумчиво пробормотала я. — Кто-нибудь выяснил, откуда они взялись?

— Не знаю, — он тихо вздохнул. — Но одно могу сказать наверняка — этот вид создан искусственно.

— Зачем? — изумленно прошептала я. — С какой целью?

Док пожал плечами, снова уставившись в микроскоп.

— Есть интересная деталь, — произнес он спустя несколько секунд. — Чем старше непен, тем меньше в его крови человеческих клеток.

— Ты хочешь сказать, что если их не трогать, то они станут растениями??? У них что, могут вырасти листья и корни?

Фантазия тут же подкинула картинку пустынного плато, где небольшими рощицами разместились непены, шипя и размахивая скрюченными пальцами. Кошмар, не иначе!

— Не знаю, все возможно. — Он снял очки и принялся задумчиво протирать их полой белого халата. — Непены любят солнце. Они могут долгое время жить без пищи.

Док словно разговаривал сам с собой, задумчиво крутя в руках очки. — Для них главное, чтобы была солнечная погода. Как только она портится, они выходят на охоту за людьми.

Я перевела дух. Ничего себе, открытие! Час от часу не легче…

— Из этого следует, что мне нужно есть почаще и стараться избегать солнца?

— Интересная теория, — он внимательно смотрел на меня. — Попробуй. Вдруг, это сможет задержать превращение?

— Хорошо, Док, — прошептала я. — У меня немного шансов, и этот я не упущу. Терять мне все равно уже нечего.

— Можно тебя попросить об услуге? — спросил он. — Не могла бы ты иногда заходить ко мне. Я буду брать твою кровь на анализ.

— Конечно. Возможно, это поможет что-нибудь прояснить.

— Спасибо.

Я поднялась и медленно направилась к двери. В голове бушевал рой мыслей, пытаясь усвоить информацию.

— Док, — я обернулась. — А как еще можно заразиться от непена?

Он удивленно посмотрел на меня.

— Ты же сама знаешь. Они кусают.

— И все? Других путей нет?

Он задумался.

— Если быть до конца откровенным, — произнес он, — то не знаю. Если эти исследования и проводились, то под грифом секретности. К сожалению, мне ничего не известно. Вряд ли можно заразиться как-то иначе. Ты здесь почти целый месяц, и никто не заболел. К сожалению, другие способы заражения мне до конца не известны.

Я молча кивнула головой.

— Не понимаю одного — почему я не переродилась до сих пор? — задумчиво произнесла я, глядя неподвижным взглядом в окно.

— Твой организм еще борется. Но пока неизвестно, чем все закончится. Сейчас ситуация такая же, как и в тот день, когда тебя укусили.

— То есть, может быть пару дней, а может пару недель. Я правильно думаю?

Док кивнул.

— Значит неясно, когда это случится. — пробормотала я себе под нос, — И не понятно, когда я умру.

— Мы все здесь в таком же положении! — грустно ответил док, — Мы на войне…

Глава 33

Поздно вечером вернулся Сью, и всю базу наполнил радостный гомон. Солдаты помогали ему выгружать из машины огромные коробки с продуктами и весело шутили друг с другом. Я расположилась на ступеньке у входа в корпус и наблюдала за ними.

Было тепло, в комнату идти не хотелось, и я сидела, прокручивая в голове утренний разговор с доком. Никто не знает, как можно еще заразиться. Естественно, никто! Кому придет в голову пробовать? Вряд ли кто-то захотел бы провести такой эксперимент на своей шкуре! Значит, подопытным кроликом придется быть мне.

Док пообещал каждую неделю делать анализ моей крови и наблюдать за поведением этого странного гормона, впрыснутого в мою кровь. Конечно, если я задержусь здесь. Надо же… Растение.

Я невольно усмехнулась. Все могла предположить, кроме этого. Теперь придется гулять по ночам, чтобы не дать веществу в моей крови взять верх. Неизвестно, поможет ли это, но другого шанса нет. Я вспомнила лица непенов, бледные, с зеленоватыми выступающими венами. Пожалуй, Док прав. Что-то от растений в них есть. Я безуспешно пыталась воскресить в памяти школьный курс по ботанике. Мне она не нравилась, и вот результат. Теперь я становлюсь одним из экземпляров. Я потерла виски пальцами. Непостижимо.

Когда все разбрелись, Сью подошел ко мне, неся в руках огромную клеенчатую сумку, и уселся рядом на теплую каменную ступеньку.

— Это тебе. — произнес он, показывая рукой на свою ношу.

Я удивленно подняла на него глаза.

— Мне?

— Ага, тебе. Там кое-что из одежды и всякие женские штучки.

— Спасибо, Сью. — с признательностью произнесла я. — Но не стоило тратить столько денег. Ты ведь понимаешь, что я тебе никогда не смогу их вернуть.

— Это не я. — позевывая, ответил он.

— Не ты? А кто? — удивилась я.

Сью поднялся со ступеньки.

— Устал, сил нет! — пробормотал он, направляясь в сторону входной двери. — Пойду отдыхать.

— Сью! — окликнула я его.

Он обернулся.

— Кто сделал мне такой подарок?

— Он просил не говорить.

— Что? — удивилась я. — У меня вдруг появился тайный спонсор?

— Ага.

Сердце вдруг забилось в слепой надежде на невозможное. Неужели это Рик? Я тряхнула головой, словно пытаясь прогнать наваждение. Даже если так… Он увидел плачевное состояние моей одежды и решил немного помочь. Ни к чему выдавать желаемое за действительное!

— Как ты узнал мой размер? — поинтересовалась я.

— Я рос с матерью и четырьмя сестрами. — так же зевая во весь рот, с улыбкой ответил Сью, и пошел в спальню.

Я с трудом дотащила тяжелую сумку до своей комнаты и высыпала ее содержимое прямо на кровать. Там было все, что могло бы мне понадобиться: немного одежды, две пары обуви, шампунь, крем для рук и лица и даже нижнее белье. Я улыбнулась. Живем! Что еще нужно для полного счастья?

Глава 34

Утром я оделась в новую одежду и с удовольствием посмотрела на себя в зеркало. В последнее время, выглядеть я стала очень неплохо — подтянулась и загорела. К сожалению, про загар теперь можно забыть. Придется вести себя как крот, прячась от солнечных лучей. Вот только глаза… Они воспалились и покраснели от слепящего солнца. Стоп! У меня ведь есть темные очки, которые подарил Сью. Я о них совсем забыла!

Нацепив очки, и еще раз взглянув на свое отражение, я вышла на улицу. Несколько солдат сидели на каменных скамьях возле входа в здание и о чем-то весело разговаривали, не обратив на меня ни малейшего внимания. Рик находился среди них.

30
{"b":"796412","o":1}