Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Думаю, это повод увидеться с Джесс, - улыбнулась Сандра. – Они были очень близки в юности, насколько я знаю. Потом их пути разошлись, но связь они никогда не теряли. Джессика как-то говорила, что в подростковом возрасте Дерек был другим, попроще. Парни, конечно, тоже в курсе, но они неразлучны из-за работы лет с восемнадцати, так что им труднее судить, ведь перемены происходили на их глазах… Кстати, Джессика – автор текстов нескольких песен с первого альбома. «Снежные ветви», «Ночь» и какой-то еще… Помнишь?

Таких подробностей Кэрри, конечно, не помнила. От услышанного у нее голова шла кругом – оказывается, у Дерека есть близкий друг, причем девушка, а она ничего об этом не знала. Хотя, что она о нем знает? За те месяцы, что Кэролин провела рядом с Дереком, она лишь один раз слышала его разговор с матерью, а с отцом он и вовсе не созванивался. И Дерек никогда ничего не говорил о своей семье и друзьях.

- А чего ты так разволновалась? – спросила Сандра, внимательно глядя на Кэрри карими глазами.

- Да просто неожиданно. – Та через силу улыбнулась. – Я не совсем понимаю, зачем Дерек берет меня с собой… Это же личная поездка.

- Ну, как это… - хитро улыбнулась Сандра. – Познакомить хочет вас, наверное.

Кэролин вскинула глаза, но тут подошел Мэнни, и пришлось сменить тему разговора. Больше ни Кэрри, ни Сандра не возвращались к теме Джессики. Кэролин оставалось только думать об этом самой.

До выходных оставалось всего два дня, поэтому Кэролин поспешно заказала билеты на самолет. На вопрос по поводу гостиницы Дерек покачал головой:

- Остановимся у Джесс.

Кэролин только кивнула, но чувствовала, что ей становится все страшнее. Кто знает, что за штучка эта Джесс? Судя по словам Сандры, у нее богатый и красивый муж, сложный характер и Дерек в лучших друзьях. Изумительный набор. Самой Кэролин уже казалось, что она уступает этой девице по всем показателям. И как ее представят там? Секретарь? Ужасно глупо… Тут, в мире шоу-бизнеса, многие странности прощались – творческие люди, со своими тараканами, куда деваться. Но как отреагируют друзья Дерека на его заявление? Кэрри не хотелось опять становится забавной обезьянкой, как в день знакомства с группой.

Однако выбора у нее все равно не было. Кэрри даже не мыслила отказаться от поездки, особенно после бешеной реакции Дерека в ответ на ее сомнения. Она не поняла, чем была вызвана его нервозность – хотя с Дереком это всегда было сложно понять – но решила не спорить. В конце концов, это лишь пара дней.

Но Кэролин сердцем чувствовала, что эта девушка важна для Дерека. И что поездка не окажется простой.

***

Самолет приземлился вовремя. Кэролин сделала глубокий вдох и поднялась с кресла. Идя следом за Дереком по проходу, она думала, что сегодня он не убегает от нее, а ждет. Сколько чести…

В аэропорту им пришлось потратить минут сорок на общение Дерека со случайными поклонниками, и тот даже дал себе труд расписаться и сделать пару снимков. Кэролин терпеливо ждала, пока он освободится, и, когда Дерек тронул ее за плечо, вздрогнула.

- О чем задумалась? – спросил он, глядя чуть исподлобья. – Обычно ты радуешься больше тех, с кем я фотографируюсь, а тут притихла.

Кэрри вздохнула – мог бы и не язвить лишний раз.

- Ни о чем особенном, - сказала она. – Просто немного устала.

Дерек вскинул брови.

- День только начался. Когда ты успела устать?

- Неделя была трудной.

Кэролин в упор посмотрела на него, и парень молча отвернулся. Уинслоу направился к выходу из зала, а она последовала за ним.

Выйдя на автостоянку, Дерек огляделся и махнул кому-то рукой. Потом обернулся к Кэрри:

- Пойдем.

У Кэролин все сжалось внутри – Джессика его встречает… На негнущихся ногах она пошла за Дереком, который подошел к большому серебристому джипу. Однако Джессики рядом не было – у дверей автомобиля стоял высокий мускулистый парень, возрастом примерно как Дерек, но выглядевший куда более представительно. Незнакомец был одет в джинсы, белую футболку и пиджак – все очень дорогое, насколько могла судить Кэрри. Теперь ей приходилось видеть много подобной одежды, и она отличала ее от обычной.

Встретившись взглядом с мужем Джессики – а это, без сомнения, был он – Кэролин невольно приостановилась. Правильные черты лица, серьезный взгляд серых глаз, стильная стрижка светлых волос – невероятно красив… Словно звезда, сошедшая с экрана.

- Привет, Морено. – Дерек хлопнул по протянутой ладони встречающего. – Ты вовремя, круто! Как жизнь?

- Привет, Уинслоу, - в тон ему ответил красавец и улыбнулся уголком губ: - Я никогда не опаздываю. Все отлично, как сам? И ты познакомишь меня со своей спутницей?

- Верно, ты же не опаздываешь… Как это я забыл. – Дерек повернулся к смущенно молчащей Кэролин: - Знакомьтесь. Стэн Морено – Кэролин Хьюитт.

- Очень приятно, - улыбнулся Стэн и протянул Кэрри руку, а та, преодолевая робость, смущенно ее пожала. Она еще раз рискнула взглянуть в его красивые глаза – Морено смотрел на нее тепло, с небольшим интересом, но совершенно спокойно.

- Взаимно, - ответила Кэролин и улыбнулась в ответ.

- Вы – подруга Дерека? – уточнил Стэн.

Щеки Кэрри заалели, она покачала головой. Дерек метнул на нее быстрый взгляд.

- Нет, Кэролин работает на меня. Она – моя помощница.

Стэн чуть приподнял брови.

- Помогает петь песни? – усмехнулся он, тем не менее, по-доброму глядя на Кэрри.

- Нет, будит по утрам, -  Дерек широко ухмыльнулся и открыл перед Кэрри дверь заднего сиденья: - Садись, Кэр… Пора ехать.

Глава 18 (начало)

Изнутри машина была такой же шикарной, как и ее владелец. Кэрри привыкла к дорогим автомобилям за время, что работала на Дерека, но тут было несколько иначе. Никаких странных пассажиров, диких расцветок кузова и тому подобного – спокойная сдержанная классика, безупречный стиль. Стэн вел машину уверенно и аккуратно, изредка кидая на Кэролин взгляды в зеркало заднего вида.

Смотрел он внимательно, будто изучая ее. Кэрри очень смущал его взгляд, ей вообще прежде не приходилось встречать таких мужчин – она бы назвала его безупречным. Но Стэн явно испытывал к ней интерес иного характера, нежели бы она ему понравилась. Он как будто видел в ней нечто такое, о чем Кэролин не догадывалась. Причем самым странным было то, что Дерек явно заметил, что Стэн разглядывает Кэрри – и это его не удивило. Он отвел глаза в сторону и, пока муж Джессики не спросил его о чем-то, наблюдал за проносящимся по ту сторону окна пейзажем.

Разговор отвлек внимание парней от Кэролин, и ей удалось немного расслабиться. Она с интересом разглядывала дома и улицы – прежде ей не приходилось бывать в этом городе. Автомобиль Морено проезжал по старой части города, и Кэролин с удовольствием лицезрела старинные дома, спрятанные за чугунными оградами. Ей невольно вспомнились романы Энн Райс про ведьм, действие в которых происходило именно в Новом Орлеане.

Но вот район старинных зданий миновал, мрачноватые особняки сменили современные здания из стекла и бетона. Пролетев по широкому проспекту, джип покинул центральные улицы.

Дом семьи Морено находился в пригороде. Кэролин с первого взгляда поняла, что район очень хороший и дорогой. Большие дома, огороженные территории сменяли друг друга, пока джип не добрался до места назначения.

Въехав за ограду, автомобиль прошуршал гравием по подъездной дорожке и, наконец, остановился. Стэн и Дерек выбрались наружу, Кэролин последовала за ними. Морено отвлекся, доставая сумку Кэрри из багажника, а Дерек пошел к крыльцу.

По ступенькам крыльца большого красивого дома к музыканту навстречу бежала девушка. Кэрри видела ее всего несколько секунд, после чего Дерек схватил незнакомку в охапку и стиснул в объятиях, а та, весело смеясь, повисла у него на шее. Уинслоу закружил ее, оторвав от земли, а когда выпустил, на его лице играла улыбка. Такой Кэрри прежде не видела.

40
{"b":"794997","o":1}