Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Осилзский встретил встревоженно. Явно оценивает её состояние, но григстанка беззаботно рассмеялась — в крови ещё бурлит коктейль из адреналина и эндорфина.

— Как прошло?

— Не слишком хорошо. Простите, господин Ланакэн! Полёт выдался приятный. Они усилили охрану. Пробиваться, скорее всего, выйдет лишь с боем. Конечно, нам много особей не надо… Достаточно отвлечь население на пешую атаку, а при помощи ваммаров забрать с десяток кромов. Они быстро размножаются, — сообщила о выводах задумчиво.

— Мда… Неприятно как-то думать, что придётся действовать настолько на манер врага… Отбирать питание силой, — пробормотал предводитель Сопротивления. Силион оторопело заглянула в угрюмые черты бойца. Неужели же жалость к представителям народа, до сих пор жестоко и расточительно правившего всей Олатамой?

— Вообще-то, господин, это моя ферма, — озадаченно протянула она. — Вы не знали? Её пытается присвоить Ндуву, пользуясь моим отсутствием и невозможностью предъявить свои права. Отец создавал её на случай, если не пройду Испытание Крови. Хотя я там бывала лишь пару раз. Благодаря чему и в лицо не узнают.

— Облегчает задачу. Кстати… Я бы хотел узнать о месте подробнее, — вырвавшийся вздох заставил её ласково улыбнуться.

— Можно туда слетать, но постараться не привлекать лишнего внимания, — предложение почему-то не обрадовало. Покосившись на ваммара, ещё сидевшего в сторонке, отрицательно повёл головой. Животное лакомится прихваченными где-то плодами, ловко заворачивая крылья в стороны. Выглядит умильно, а не внушительно, что на мнение никак не влияет.

— Предлагаю небольшой спектакль… Так называется, да? Ты сказала, будто там никто особо не помнит тебя. Меня и подавно мало кто знает. Вот и пойдём вместе. Я хочу знать: много ли там слуг, Силион. Их могут использовать в бою совсем не честными способами. Изобразить из себя твоего раба я сумею. Стоит только вспомнить. Хорошенько вспомнить, — последнее произнести оказалось непросто. Кровная кандидатка подумала и кивнула. В уме всплыла просьба Римма. Набралась храбрости и приступила к прощупыванию почвы:

— Скажите, господин Ланакэн… А как вы относитесь к падшим?

От неожиданности человек поражённо глянул на зарумянившуюся малышку, пытаясь удостовериться в верном восприятии услышанного.

— Как бы это… эм… Падшие — явление чисто григстанское. У нас их нет. Мы понимаем, что они не виноваты, по большей части, но… К ним относятся с ещё большим предубеждением, чем, например, к фермерским. Как бы объяснить… Несколько презирают, наверное… У них ведь образ жизни даже не просто слуг, а… Мужчина бы побрезговал, скорее всего, обзаводиться подобной невестой. А почему такой интерес? — настороженные нотки в интонации удалить не получилось. Культуру цивилизованной нации знает недостаточно, но и полученных сведений хватает для осознания различий моральных ценностей.

— Не мой интерес. Римм хотел бы вызволить одну человеческую девушку. Падшую. Если существует возможность её адаптации в нашей среде, — неуверенность уточнения выдала робость перед задетой темой. Всё-таки возраст иногда даёт о себе знать.

— «Адаптации»?.. — споткнулся предводитель Сопротивления на формулировке.

— Если есть возможность помочь ей влиться в наше общество, — смутилась ещё больше, осознав, что нечаянно использовала неизвестное малообразованному земледельцу слово. Но Создателя Убежища нисколько не покоробило.

— Его игрушка, да? Не такой уж и мальчик, как показалось мне в бою, — сорвалось невольно, — Здесь ей в любом случае будет лучше. Если возможно, объясни по пути, чтобы о роде своих занятий тут особо не распространялась. Посмотрим, что получится. Но подробности вашего общения лучше обсудим позднее. Там, где никто не сможет случайно услышать. Хорошо?

Весь следующий день грузили и отправляли урожай. А после полудня второго дня работы завершились. Сборщики радостно отправились обратно в подземный дом, где ждали их остальные жители. Путь туда показался особенно лёгким из-за чувства выполненного долга: теперь можно спокойно заняться кромами, не опасаясь голода.

Навстречу Осилзскому и его сопровождению высыпала счастливая толпа. Дамисса вышла со всеми. Она поставила кувшин на голову и ловко пронырнула сквозь встречающих к лидеру Сопротивления. Дала ему напиться и поспешила удалиться, чуть покачивая крутыми бёдрами. Её ненавязчивое появление промелькнуло словно мираж на горизонте. Но, поравнявшись с Силион, дерзкая уроженка ферм остановилась и язвительно заметила:

— Здесь совсем другой мир. Даже удивительно: здесь ты падшая, а не я!

Григстанка с трудом сглотнула, стараясь справиться с нанесённым оскорблением. В животе вновь начало неприятно тянуть. Постаралась не выдать дискомфорта и последовала дальше, но уже через несколько шагов бессильно уткнулась лбом в приятно прохладную стену. Голова страшно кружится. Заставила себя несколько раз глубоко вздохнуть. Насмешница уже далеко, а ненароком услышавшая всё Тана торопливо подхватила под локоть и довольно грубо буркнула:

— Игнорируй слова этой малолетней бесстыдницы! Тебе надо успокоиться!

— Я её ровесница! — изобразила миролюбивую усмешку иноплеменница и вежливо поклонилась: — Спасибо за поддержку, но… Всё в порядке. Всё действительно в порядке…

— Силион! — грустно проронила Рауша, но малышка уже спешила прочь, тщательно спрятав чувство унижения. Вспомнилось, как часто братья зло напоминали: полукровке место среди падших. Гибриды редко используются где-либо ещё. А признают их григстанские отцы ещё реже, позволяя тем выбиться в свободное общество. И вот… Здесь тоже находятся люди, замечающие такое предназначение. Как бы ни старалась, но… Неужели же не уйти от судьбы? Привычка к строгой иерархии, вбитая с малых лет, и теперь заставляет, анализируя, согласиться: единственное возможное место для бывшей наследницы баронского титула в постели с тем, кто захочет использовать в роли игрушки. Оскорбляться бессмысленно. Даже будучи в большей степени григстанкой, имея лишь малую толику человеческой крови, не смогла стать достойной иной участи.

Глава 28

МЫСЛЯЩАЯ НАХОДКА И ПРИЗЫВ К ЗАГОВОРУ

Ланакэн одел старые протёртые до дыр рубаху и штаны, а затем неуверенно поинтересовался:

— Ну, как?

— Человеческие слуги, конечно, бывают разные, но… У Вас, господин, настолько взгляд вольный, что как-то совсем не то выходит, — честно призналась Силион, смущённо потупившись. Предводитель Сопротивления действительно смотрит всегда умным, тяжёлым, несколько угрюмым, и очень серьёзным взглядом. Нет и тени безвольного покорного автоматизма, свойственного рабам.

— Да. Это сложнее, чем казалось вначале… Прикажи мне что-нибудь. Помоги мне воссоздать. Используй внушение.

— Внушить?! — она поражённо заглянула в тепло-карие глаза.

— Приказываю тебе сделать так. Подходит? — нервничает, как ни старается выглядеть уравновешенным. Помялась, но всё-таки надавила гипнозом, произнеся единственное слово:

— Сядь!

Человек ощутил, насколько ей мучительно выполнить задачу. Но… в нём словно бы что-то переключилось при выполнении распоряжения. Когда поднял голову, это был словно бы кто-то другой. Совершенно другой. Где-то в самых отдалённых уголках души ещё хранятся ощущения, которые вдолбили на ферме. Выглядит душевно бессильным. Потухшим. Согласным на исполнение любого пожелания владельца.

— Господин Ланакэн!.. — пролепетала григстанка. Лишь немой вопрос в ответ. Конечно… Человеческим слугам нельзя разговаривать без разрешения. Вбито жёстко и больно ещё в раннем детстве. Безумная Красавица неосознанно закрыла ладонью лицо, борясь с желанием взмолиться вновь стать ему самим собой. Но так действительно проще!

Они вышли и сели на нгута, который проворно поспешил от пустоши Раднаара в сторону гор, повинуясь кнуту и удочке с ароматной едой вместо руля, установленной на специальном приспособлении. Заранее договорились, что на обратном пути Силион слетает к Римму забрать живую игрушку. День встретил мрачный. Моросит мелкий дождь, смазывая горизонт в невнятное марево. Путница кутается в дорожный плотный плащ и с некоторым сомнением посматривает на погонщика, управляющего в полотняном ветхом одеянии верховым насекомым. Нынче никто не смог бы заподозрить в нём воина. Ткань промокла и липнет к сутулой спине, волосы практически скрывают поникшее чело с выражением повиновения неумолимой силе. Игнорирует зябкую погоду. Всю дорогу лишь молчит. Они преодолели вдоль хребта некоторое расстояние, когда григстанка указала следующему над ними ваммару место, где дожидаться возвращения хозяйки. Летун остался сидеть в кроне разлапистого древнего дерева, раздражённо отряхиваясь от лишней влаги. Природа немного приутихла. Морось сменилась рваным туманом.

71
{"b":"774771","o":1}