Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пощады не будет.

Три жалких фейри, которых На'лен подговорил присоединиться к нему в предательстве и измене, были уже мертвы. Они были легкой добычей, и слишком скучной, чтобы тратить на них время. Он нанижет их тела на шесты палатки и оставит в качестве украшения для следующей рыночной ночи.

Но сначала.

— Пожалуйста, мой господин, мой хозяин, пожалуйста… — закричал На'лен, когда Валрой вырвал еще один гвоздь из его плоти. — Пощади…

Этот высокий звук заставил его широко улыбнуться. Это звучало так чудесно. Он разжигал зуд в его душе.

— Милосердие? Ах. Да. Я знаю это слово. Если ты не заметил, я не очень-то его жалую. — он повалил На'лена на землю лицом вниз, окровавленные пальцы впились в траву, пока жалкий маленький засранец пытался отползти от него.

Валрой поставил ногу на середину позвоночника мужчины. Потянувшись вниз, он схватил когтями крылья маленького лорда за основание и потянул.

Отрубить их было бы слишком просто. Слишком быстро.

Звук рвущейся плоти и еще более прекрасные, восхитительные крики наполнили воздух. Потребовалась минута, а может и больше, и вся его сила, чтобы оторвать крылья от спины мужчины. Он отбросил их в сторону, и мертвая плоть с грохотом упала на траву.

Он слизал кровь с одного из когтей своих крыльев, глядя на плачущую, рыдающую, сломанную тварь под ним.

— Скажи мне, что я твой принц.

— Д-да-да, ты мой — мой принц.

— Скажи мне, что я твой Верховный Лорд. Скажи, что ты поклоняешься мне.

— Я поклоняюсь тебе, м-мой верховный лорд, п-пожалуйста, пощади!

Он усмехнулся. Жалкий, хнычущий, вероломный, никчемный отброс. Он присел, схватил На'лена за волосы и дернул его голову назад. Мужчина задыхался от боли. Он впился пальцами в его рот и, ухватившись за корчащуюся, извивающуюся мышцу внутри, впиваясь острыми ногтями в мягкую плоть, снова потянул.

Маленький лорд кричал, и кричал, и кричал… а потом его крики становились все более и более влажными, а потом из его челюсти хлынула кровь.

Валрой улыбнулся и отбросил отрезанный язык в сторону вместе с остальными.

— Ты лжец, и теперь ты больше не можешь этого делать. — он взглянул на Эбигейл. Она лежала на траве в одной рубашке и брюках. Она была вся в поту, а ее грудь вздымалась. Под полупрозрачным хлопком виднелись прекрасные выпуклости ее тела.

Если бы он не знал лучше, то сказал бы, что перед ним хорошо одетая женщина. Но даже в бессознательном состоянии ее брови были сведены от боли.

Он вздохнул. Он знал, что это яд.

Она может умереть. Ее сердце может разорваться от напряжения.

Пожав плечами, он опустил взгляд на плачущую, окровавленную тварь под ним.

— Думаешь, меня волнует, умрет ли она? Думаешь, я не могу просто украсть другую? — он усмехнулся, обнажив зубы. — Т ы всего лишь доставил мне неудобства. И это все, чем ты был — всю свою жизнь — раздражением. Так ты жил, и так ты умрешь, маленький лорд.

Встав, он сошел с На'лена и направился к Эбигейл, стараясь всем весом навалиться на спину умирающего. Он оставил бы сломанного кретина истекать кровью. Он не хотел давать ему быструю смерть. Вокруг не было никого, кто мог бы ему помочь — ни одного лекаря, который осмелился бы бросить вызов гневу «Кровавого принца», когда тот был в настроении.

Валрой слизнул кровь со своей руки.

Он действительно был не в духе.

Встав рядом с Эбигейл, он посмотрел вниз на измученную девушку. Без сознания, задыхаясь, он видел темные вены яда под ее кожей, идущие от маленького укола на горле.

Наклонив голову набок, он обдумывал варианты.

Первый вариант — избавить девушку от страданий. Он отнес бы ее в Гле'Голун и скормил голодным цветам, которые хотели только одного — поглотить ее смерть и вернуть ее природе, которой она поклонялась. Это была бы достойная смерть для нее. Затем он мог бы найти новую смертную девушку, чтобы украсть ее и начать все сначала.

Но с этой было весело, и он еще не закончил с ней. Поиски новой девушки отняли бы у него некоторое время, а найти ту, в которой он чувствовал бы потенциал, было так… трудно. Да, его королева должна была продержаться только до следующего утра, но он не собирался жениться на ком попало.

В конце концов, он должен был сохранить свое достоинство.

Он был принцем.

Второй вариант — позволить яду сделать свое дело. Либо она умрет, либо выживет сама. Испытание на прочность. Но она была смертна — да, она ведьма, но яд есть яд, и в таком состоянии она не могла использовать свой талант — вряд ли она выживет.

Или он мог бы помочь ей.

От яда не было лекарства. И даже если бы его можно было приготовить, источник такого зелья истекал кровью позади него в траве, захлебываясь и захлебываясь собственной кровью. Он мог бы отнести ее к целителю, но солнце уже начало клониться к горизонту. Когда оно взойдет, над Тир-н'Эйллом воцарятся Благие, а все Неблагие будут прятаться по своим домикам и тенистым закоулкам. У него не было времени.

Только в его Лабиринте днем Неблагие были в безопасности от гнева Благих. Сейчас никто в Лабиринте не был защищен от его гнева. Целители прятались от него. Он не был уверен, что может винить их за это.

Слизав с пальцев длинную дорожку крови, он издал еще один страдальческий вздох. Он знал, что ему нужно делать.

Третьим вариантом было помочь девушке самому и, возможно, спасти ей жизнь.

Может быть, если я спасу ее, она найдет меня более приятным. Возможно, она будет так благодарна, что согласится стать моей королевой. Ведь так все и должно было получиться, не так ли? Разве не было человеческих сказок о женщинах, спасенных мужчинами в сияющих доспехах, которые были так благодарны, что сразу же выходили замуж?

Стоило попробовать. Он сыграет роль доблестного спасителя и получит доброту в ответ. Ухмыляясь, он принял решение. Да. Он воспользуется таким поворотом событий как возможностью.

Присев, он подхватил девушку на руки.

— Пойдем, Эбигейл. У нас с тобой будет очень интересный день. — он усмехнулся. — Действительно, очень интересный день.

***

Эбигейл мечтала о крови. Она была под ней, пульсируя в такт биению сердца. Та-тамп. Та-тамп. С каждым ударом ее голова пульсировала от боли.

Поднявшись на руки, она почувствовала, что земля под ней хлюпает и подается, как сырой бифштекс. Она была теплой, а вены, проступавшие на поверхности, были черными, как смола. Подняв голову, она увидела, что каждая из вен тянется впереди нее, становясь все толще, пока постепенно не превратилась в корни дерева.

Примерно в пятнадцати шагах перед ней, вырастая из каменного помоста, высоко над головой высился огромный древний дуб, его голые шишковатые ветви извивались и вырезали четкие силуэты на фоне звездного неба позади.

В дереве было спрятано оружие.

Тысячи единиц оружия.

Как будто пришла целая армия и пыталась разорвать дерево, используя все, что у них было, — копья и ножи, мечи и стрелы, топоры и шипастые булавы. Каждое из них было воткнуто в дерево, которое начало расти и заживать вокруг него.

Стоя, желая поскорее покинуть теплую, влажную землю, она сделала шаг к дереву. Поверхность под ней прогибалась, словно погружаясь в мох. А вокруг ее ботинок пространство заполнилось багровой кровью.

Когда она приблизилась к дереву, то поняла, что не одна армия пыталась убить это дерево, а несколько. Некоторые клинки и оружие выглядели новыми, но некоторые — древними, ржавыми и грубыми.

Взобравшись на каменную платформу, которую завалили корни, она нахмурила брови. В камне была резьба, глубокие впадины и следы, выветрившиеся со временем. Это место было древним еще до того, как его заняло дерево.

— Где я…? Я умерла?

Карканье ворона над головой заставило ее испуганно пригнуть голову. Повернувшись, она посмотрела на животное, которое наблюдало за ней. Каким-то образом она знала — просто знала — что ворона разочарована ею. Положив руки на бедра, она уставилась на существо.

30
{"b":"769620","o":1}