Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это случилось вскоре после того, как мы оставили вас в Санкристе, — начала Квелана, — когда на нас напали пиратские корабли, которые налетели из дикого пространства.

— Мой отец был ранен во время нападения. Я видела, как он пал под клинком пирата, и это был последний раз, когда я его видела.

— Почему они напали?

— Ох, Телдин. Квелана колебалась, и ее глаза наполнились слезами. — О, Телдин, из-за вас, потому что они хотели забрать этот ваш плащ.

Телдин погрузился в свою память, вспоминая свой давний разговор на Кресценте с Джулией и Джаном, о пути Телдина, как верентестая, что Джан описал как силу, проявляющуюся в людях, само существование которых, казалось, сеяло узоры судьбы и удачи для себя и других.

Квеланас вытерла глаза тыльной стороной ладони и сделала глоток эля. Она коснулась руки Телдина. — Это не ваша вина, Телдин. Я не это имела в виду. Они каким-то образом узнали о вашем плаще и, наконец, выследили нас на Кринне. Они похитили меня. Они пытались узнать у меня… куда вы направились, и какова  цель вашего поиска.

— Я ничего им не сказала, Телдин. Я не могла предать вас. Даже, несмотря на то, что они пытали меня...

Она приподняла один рукав. Телдин поморщился, увидев длинные шрамы от ожогов, идущие вверх по одной руке. — Квелана... — прошептал он.

Она покачала головой, раскатала рукав, и крепко прижала руку к себе. — Я, я бы ничего им не сказала, Телдин. Я бы не позволила им убить вас, особенно после того, как они убили моего отца.

В комнате воцарилась тишина. Некоторые из воинов уже слышали историю Квеланы раньше, но это все равно была история трагедии и бесчестья, и все уважали ее за то, через что она прошла.

— Я была на борту их корабля в течение нескольких недель, я думаю, возможно, даже месяцев. Меня держали взаперти в грузовом отсеке, и когда меня не допрашивали и не назначали на рабские работы по всему кораблю, они… они делили меня… всей командой.

Ее взгляд стал отстраненным. Челюсти Телдина плотно сжались, а рука бессознательно сжала рукоять меча. — Они, наконец, допустили ошибку, — продолжила она, — и я освободилась от своих цепей в трюме. На палубе я одолела второго помощника и убила его — его же собственным кинжалом. Я тщательно осмотрела корабль, и перерезала глотки всем тем, кто…

— Они, наконец, поймали меня, как раз, когда я собиралась убить капитана. Они выбросили меня за борт, во флогистон. Я не могу описать это ощущение, когда я, наконец, прекратила сопротивляться потоку. Я плыла там, не знаю, как долго, пока меня не нашел «Спеллджаммер».

— Говорят, что мне повезло. Как только  меня подняли на борт — я должна поблагодарить КассаРока за то, что я быстро оттаяла. Должно быть, я пробыла там не очень долго. Я не чувствую себя очень удачливой. Я все еще вижу их здесь. Она потерла лоб. — Я все еще ненавижу их. И мой отец… Я никогда не смогу быть уверена в том, что с ним случилось.

Телдин взглянул на КассаРока. — Мы перехватили сообщение неогов, — сказал КассаРок. — Один из их магов заметил что-то в Потоке. Прошло совсем немного времени, прежде чем наши собственные разведчики разглядели ее очертания недалеко от левого борта. Мы перехватили ее раньше, чем это смогли сделать неоги, и отнесли в Башню Мысли. Он засмеялся. — Несколько моих элей достаточно быстро привели ее в чувство.

Телдин наблюдал за Квеланой и испытывал гордость, смешанную с благоговением, за ее силу во время испытаний, которые она пережила. Однако что-то не давало ему покоя — простое совпадение того, что она появилась снова, когда его поиски подходили к концу. — «Совпадение?» — удивился он. Квелана была сильнее, чем он когда-либо знал, и теперь он понял, что она должна  быть здесь, в конце путешествия, чтобы помочь исполнить его все еще неизвестную судьбу. Нет. Это не было совпадением. Это результат того, что он —  «верентестай».

Он притянул ее к себе и нежно обнял. — Я вытащу вас из всего этого, Квелана, — сказал он. — Мы выберемся вместе.

Чаладар снова кашлянул, на этот раз громче.

КассаРок встал. — Хорошо, мы поняли суть, рыцарь. Обращаясь к Телдину, он сказал: — Извините, Владелец Плаща, но, похоже, с вашим воссоединением придется подождать. Мы должны вытащить вас отсюда. Было бы лучше, если бы мы могли вывезти вас тайком, но, похоже, нам придется рискнуть снаружи и, возможно, бежать. Он повернулся к своим спутникам. — Есть какие-нибудь идеи?

Никто не ответил воину. Он вопросительно оглядел комнату. Внезапно маленький воин с рогаткой отошел от бара, расплескав свой эль на пол. Разинув рот, он указал на Телдина.

— Эмиль? — воскликнул КассаРок. — Эмиль. Ты околдован, сынок?

Эмиль моргнул и почесал в затылке. Его глаза расширились от замешательства. — КассаРок, сэр, посмотрите на него. Смотрите!

КассаРок повернулся и посмотрел на Телдина. — Что это, во имя богов...!

Владелец Плаща стоял рядом с Квеланой, и пока воины в комнате, молча, наблюдали за ним, черты его лица изменились. Он стал ниже ростом, похудел, а его одежда изменила оттенки и текстуру, став похожей на клетчатый плащ и плохо сидящую одежду.

Эмиль ткнул пальцем в сторону Телдина: — Это я, сэр! Он такой же к-к-как и я!

КассаРок с подозрением скривил лицо и оглядел Телдина. — Это какое-то заклинание? — спросил он. — Вы владеете магией?

Телдин улыбнулся и осмотрел свое теперь уже тщедушное тело. Он намеренно выбрал наименее опасного воина в комнате, чтобы казаться неопасным. Он знал, что его способность менять облик иногда пугала окружающих, но надеялся, что эта демонстрация докажет его добрые намерения, его доверие к людям КассаРока. И он надеялся, что это решение не было ошибочным.

— Нет, это не заклинание, — ответил Телдин. — Это просто еще одно свойство плаща. Я показываю это вам, чтобы доказать свое доверие, и я благодарен вам за сегодняшнее спасение. А теперь, если ваш Друг Эмиль не возражает…

— Эмиль Свирепый! — сказал Эмиль с широкой улыбкой на лице. — Ох. Для меня большая честь, что вы выбрали меня для подражания, мистер Владелец Плаща, сэр. Вы не представляете, что это значит для меня, вы действительно…

КассаРок жестом успокоил его. — Ты говоришь, как один из этих гномов, сынок. А теперь притормози.

— Хорошо, сэр, хорошо.

— Итак, Телдин, что вы предлагаете?

Телдин на мгновение задумался. — Возможно, будет лучше, если мы эшелонируем передвижение, постараемся не привлекать к себе внимания одной большой группой. Давайте попробуем добраться до башни по трое и четверо. Я выйду как Эмиль…

— О, да, сэр, да, держу пари, это точно…

Телдин и КассаРок обменялись взглядами, КассаРок закатил глаза на Эмиля и тихо сказал: — Не суйся.

Телдин продолжил. — Я пойду в первой группе, с вами, КассаРок. За нами последует  вторая группа, плотно защищая кого-то посередине, кого-то с моим телосложением. Эту группу может возглавить Чаладар и, возможно, это заставит тех, кто наблюдает за нами, поверить, что я с ними. Возможно, небольшая уловка собьет их с толку.

— Неоги не настолько умны, — сказал КассаРок.

Телдин поправил на шее свой плащ, теперь дубликат коричневого клетчатого плаща Эмиля, и подумал, выглядит ли он так же уродливо, как чувствует себя. Он повернулся к Квелане. — Как я выгляжу? —  спросил он.

Квелана мягко улыбнулась. — Это может сработать, Телдин. Но вам лучше не высовываться. Даже если ваш плащ скрыт, его магию все равно можно обнаружить.

— Будьте уверены, — сказал Чаладар, — эти подонки будут искать вас.

КассаРок сказал: — Квелана, ступайте. Сообщите моим парням в Башне Мысли, что мы выходим. Пусть они будут готовы принять нас.

Квелана резко кивнула, снова повернулась к Телдину, и поцеловала его в щеку. В другом конце комнаты Эмиль покраснел. — Будьте осторожны, — сказала Квелана, и поспешила за дверь.

Мостиас снова пробормотал КассаРоку: — Да, теперь насчет этой штуки...

Квелана сообщила, как ей было сказано, и первая группа из башни кентавра, включая замаскированного Телдина Мура, благополучно пересекла большое правое крыло «Спеллджаммера», чтобы встретиться с тремя людьми КассаРока на краю длинной посадочной площадки корабля.

12
{"b":"763033","o":1}