Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Спустившись на дно Лизарс, ощутил отголосок смерти кого-то наделенного силой. Здесь гвардейцы убили шамана, догадался Лис. Кукла Чтеца имел приказ не при каких обстоятельствах не демаскировать своё положение использованием силы. Охрана его подвела, пуля достала его.

Лис пересек овраг. Поодаль лежали ещё двое латников, их достали бронебойными стрелами. Но следы вели дальше. Кто-то сражался в одиночку до самого конца, гнал врага как цепной пёс. Обойдя несколько деревьев Лизарс, вышел к месту последней схватки гвардейского отряда.

Небольшая поляна была усеяна кусками тел и отрубленными конечностями. Лис даже присвистнул. Здесь явно поработал знакомый с силой воды и ветра шаман. Кормчий работал топорно, у него явно было мало опыта в обращении со своей силой, но всё же он превратил кровь врагов в оружие. Разбойники даже не стали забирать то, что осталось от их товарищей.

Посреди залитой кровью поляны лежал один целый человек.

Приблизившись, Лизарс опознал в нем сержанта гвардейского отряда.

Немолодой начинающий лысеть, без лат только в лёгкой кольчуге. Рваная рана на левом боку, голова пробита.

"Корвус Драга, сержант Северный Легион" — гласила нашивка.

— Старый воин, ты до последнего скрывал свою силу, — покачал головой Лизарс, — когда всех товарищей перебили ты отправился мстить, выложив последний козырь.

Лис уже было повернулся чтобы уйти, как услышал не то всхлип, не то хрип. Сержант ещё жив.

Лис сделал шаг прочь. Он ничем не сможет помочь этому человеку. Жить ему осталось несколько часов, а рядом наверняка враги. Да и зверей не стоит списывать со счетов.

Сделав ещё один неуверенный шаг, Лизарс задумался. Этот человек наверняка очень долго прослужил в Легионе, но, судя по всему, тщательно скрывал свою силу. Этому могло быть много причин, но самая очевидная, что сержант Драга имел очерняющее его прошлое происхождение, например, с Западного побережья Скальдии. Вкупе с талантом Кормчего за это его ожидали застенки Имперского Разведывательного Департамента и вопросы от представителей Храма.

Лис обернулся. Около сорока лет тому назад, в самом начале своего становления у него была стычка за спорные территории с Князем Абримом. Тогда было множество беженцев, Лис не препятствовал их уходу в море. Его сосед был против во всю используя поддержку отрядов Детей Ночи.

Лизарс взглянул на печать Храма в своей руке. Вспомнил крепкие руки отца и его кузнечный молот, как помогал ему качать меха вместе с братьями. Вспомнил мертвые глаза матери, обескровленные губы сестер.

— Сукин ты сын, — Лис сплюнул, и двинулся обратно, — ты у меня просто так не сдохнешь.

Он опустился на корточки рядом с сержантом. И обратился к нему на скальде:

— Я вытащу тебя, солдат.

Сержант попытался разлепить веки, грудь его почти не двигалась.

— Долго не протяну, — ответил он, на имперском.

— Протянешь, — ответил Лис, прижав к нему Печать.

Запас энергии артефакта был огромным, но Лизарс уже довольно много забрал, восстанавливая свои силы. Остальное он влил в тело сержанта, помогая его организму хоть немного заживить раны.

Дыхание его стало чаще и глубже. Он смог открыть глаза, и прошептать:

— Мастер…

— Тихо, — строго прервал его Лизарс, — пока ты дышишь я тебя несу. Не тратит силы зря.

Сержант слепил веки обозначив кивок.

Лизарс поднялся и огляделся.

Пинком откинув кусок руки, он поднял меч и отправился делать волокушу.

Глава 8. Печать

Они были в пути вторые сутки, когда вышли к тракту. Сержант боролся за жизнь в схватке с лихорадкой. Лис тащит его на себе.

Бывший Князь Девлиан использовал свои познания в алхимии для того, чтобы изготовить лечебное снадобье из собранных по пути трав. Питаться приходилось кореньями, ни о какой охоте не могло быть и речи. Используя огонь, он постепенно восстанавливал энергию печати храмовника и вливал силу в себя и сержанта.

Сегодня с утра они двигались параллельно тракту, на расстоянии от него примерно в сотню метров. Лис наблюдал за дорогой, ожидая встретить врагов или союзников.

Остановившись чтобы перевести дух, Лис обернулся чтобы проверить сержанта.

Грудь легионера не двигалась.

— Сука! — выдохнул Лис, и кинулся к солдату.

Он прикоснулся к его телу. Пульса не было, но благодаря внутреннему чутью Лизарс понял — жизнь не покинула тело сержанта. Ещё мгновение назад он дышал.

Взяв печать, он влил оставшиеся крохи энергии в сержанта, и приступил к реанимации.

Толчки в грудь. Вдох выдох. Снова толчки.

Отчаяние чёрным покрывалом затягивало разум.

— Ах, чтоб тебя! Давай живи!

Секунды стремительно утекали, а вместе с ними жизнь покидала тело сержанта. От ярости и отчаяния Лизарс зарычал.

Реанимация не помогла.

Лис сплюнул. В его голове пронеслась безумная идея.

Он достал печать и положил её на грудь сержанту, накрыв её своими руками.

Нужно закрыть глаза и сосредоточится.

Перед внутренним взором открылась картина энергетических токов тела и печати. Несколькими волевыми усилиями Лис собрал остатки энергии и раскачал их. С каждым броском напряжение возрастало, и когда он уже был не в силах сдерживать его, Лис направил этот удар точно в сердце.

Сержанта выгнуло дугой.

Откат ударил по тонкому телу Лизарса, искривляя каналы и ломая энергетические узлы.

Сердце сержанта встрепенулось, несколько раз сократившись.

Нужна ещё одна попытка и он будет жить!

Вот только переживешь ли её ты?

Князь Девлиан Лизарс Н'Карду прозванный Оседлавший Бурю, сильнейший Чтец Скальдии сжал зубы до хруста. Закаленная в тысячах схваток Воля устремилась внутрь тела. По старой привычке собрать энергию снаружи не выйдет. Печать Молчания красной стеной полыхала в сознании. Тогда Лизарс взял собственную жизненную силу и направил её в артефакт храмовников.

Он раскачал эту силу так, что из носа потекла кровь, и лишь тогда ударил.

Внутренняя энергетическая структура Лиса разлетелась в щепки. Всё тело свело судорогами.

Он упал навзничь. Сделав несколько быстрых вдохов, тут же поднялся на ноги.

Сержант стонал. От его груди поднимался лёгкий дымок. Лис коснулся его руки. Тело легионера дышало силой. Процессы заживления вновь пошли с ускорением.

Этот человек будет жить. Теперь его организм точно справится.

Лис сел, рядом опёршись на ствол дерева. Прежде чём его сознание померкло он услышал стук копыт.

— … досталось ему, но похоже он выкарабкается, если сегодня успеем в город. Собачья свадьба!

— Мастер отдал ему свою жизненную силу, хоть и сам перегоревший был. Видал-то, кр-ях, руки его?

Лизарс взглянул на свою ладонь. Внутренняя поверхность была обожжена, выше кожа почернела, покрывшись струпьями и язвами. Последствие разрушения тонкой структуры тела.

Полностью придя в себя, он понял, что сидит на лошади, которую вёл солдат в форме имперского егеря.

— Мастер?

Лиса трону за бедро. Ещё один егерь. Пожилой.

— Хотите воды?

— Да, — устало ответил Лизарс.

Холодная вода, окончательно привела его в чувство.

— Что произошло? — спросил он у егеря.

— Мы нашли вас возле тракта, — ответил молодой парень, — уже сутки мы идем обратно в Флосбунг. Почти не останавливаемся, сержанту срочно нужна медицинская помощь.

— Что с ним?

— Он дышит, Мастер.

Лис пытался сообразить, что произошло. Егерь прервал его раздумья:

— Мы знали к нам идёт отряд с новым смотрителем маяка. Мэр послал нас к вам на встречу. Что произошло, что стало с отрядом?

— Был бой, — ответил Лис, — выжили только мы.

В голове его постепенно стал складываться пазл. Он пробежал руками по внутренним карманам и нащупал печать Храма.

— Мы вернули её вам, мастер Лапир.

Лис сжал тёплый кругляш печати. Так он и думал: одежда храмовника и печать храмовника, их мог носить только храмовник. Егерь логично предположил, что перед ним Пышущий. Он прочел имя на печати.

18
{"b":"743191","o":1}