Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У меня нет дома, мадам Помфри. К Гарри я не пойду, незачем. Он, надеюсь, ещё отдыхает, но даже если нет, у него есть чем заняться. Ему многое придётся кое-кому объяснить. И я надеюсь, он справится без меня. Но даже если нет, пока, я уверена, мне там не будут рады.

— Тогда хотя бы смените мантию! Вы ведь… Ох, вы совсем потрепаны, хотя я должна признать, что с этой прической вы выглядите куда взрослее, и пожалуй, увереннее. Пойдёмте. Раз вы намерены добраться до Министерства, то хотя бы произведите там фурор! Вы не кто-нибудь, Гермиона! Вы — Героиня Второй магической войны!

С таким настроем девушка и добралась до Атриума. Охрана на входе только подтянула животы, хотя ей было смешно наблюдать за этим представлением. Найти мистера Диггори удалось только к обеду, но он очень торопился. Едва не оттолкнул девушку с пути, но узнав её, улыбнулся. Его взгляд потеплел, а увидев слёзы, тут же появившиеся на её глазах, он нахмурился.

— Что случилось, милая моя?

— Адам, вы… У вас… Да на вас же лица нет!!! Я узнала, что в Ад… Там, где мы были… В общем… Последствия… Вам срочно нужно со мной…

— Нет, мисс Грейнджер. Срочно мне нужно в другое место.

— Но вы же умрёте!!! — совсем разрыдалась героиня войны, и мужчине пришлось развернуть её к стене и толкнуть в ближайший кабинет. Волшебников, что работали там, вынесло одним взглядом мистера Диггори.

— Все мы когда-нибудь умрём. Но сейчас собираются силы, чтобы взломать Мэнор. И я не так беспокоюсь тем, что они там найдут, как тем, какой откат может получить мистер Поттер от их действий. Там же одни идиоты! Грубая сила при таких заклинаниях может и их самих размазать, учитывая, что я знаю, на что ваш Гарри способен, но и ему может прилететь. Так что, давайте договоримся. Вы подождёте меня здесь. Я вернусь и мы…

— Ну нет. Я пойду с вами! — вот теперь Адам узнал ту Гермиону, что видел практически всё время их поисков. — Я уверена, что смогу быстрее разрешить некоторые вопросы. Как минимум этим чёртовым авторитетом, что создали вокруг нас троих.

Спорить не было времени. И ещё, где-то на уровне интуиции волшебник понимал, что это бесполезно. Она прекрасно знает, где находится Мэнор. И придет туда одна. Хотя он не слабо удивился, когда её слова полностью подтвердились. В её присутствии авроры смолкали, а более старое поколение тщательнее выбирало слова. И этому была причина. Как только они оказались среди воинственно настроенных работников Министерства, девушка преобразилась до неузнаваемости. Когда она успела навести чары Шарма, или что там ещё за женские штучки она использовала, но выглядела девушка совсем иначе. От слёз не осталось и следа. Гордо и высоко поднятый подбородок, спокойный, чуть отстранённый взгляд, чуть заметная, вежливая, но не дружелюбная улыбка. Другой человек…

— Не смотрите так на меня, мистер Диггори. В конце концов, я этот спектакль не для вас играю. — тихо, но отчетливо сказала Гермиона и отчего-то хихикнула. — Но я так понимаю, что всё правильно получается?

— Безусловно, мисс Грейнджер. Безусловно. У меня нет слов. И даже подумать боюсь, где вы этому научились, и какие ещё сюрпризы вы можете преподнести.

— Год общения с Драко, — почти легкомысленно прозвучало из её уст, но саднящая горечь не дала Адаму обмануться. — Опыт — превосходный учитель.

— Воистину.

И да, её мнение было важно. Несмотря на то, что перед офицерами Аврората стояла лишь недавно отметившая совершеннолетие юная волшебница, её слова воспринимались всерьёз. Наверное потому, что она была немногословна, категорична в формулировках, но точна и удивительно политкорректна. Ни разу не допустила двусмысленности, и когда один из мракоборцев заикнулся о том, что она слишком маленькая, чтобы всерьёз рассуждать о последствиях применения силы в подобной ситуации, задала лишь один вопрос:

— Вы присутствовали на битве за Хогвартс?

Наступила такая тишина, что даже движения травы у ворот Мэнора было слышно.

— Да! — с вызовом ответил мужчина. С вызовом, но не с гордостью. Было очевидно, что он не кичится этим, а просто пытается донести до всех, что идеи этой юной леди несерьёзны. Что он и правда так считает.

— Так делайте выводы, — твёрдо ответила Гермиона и отошла дальше, вслед за Адамом, который явно искал кого-то.

— Постойте. Что это значит? Какие выводы? Причём здесь битва за Хогвартс?

Гермиона остановилась, за ней остановился и мистер Диггори. Её хотелось инстинктивно защитить — мракоборец был огромным, хмурым, но девушка словно и не чувствовала никакой угрозы от него.

— Защитный купол вокруг замка, — она ждала, когда на лице мужчины появится понимание, но этого не происходило. — По своим масштабам это заклинание похоже на то, что применяется здесь? — кажется что-то такое подумалось оппоненту девушки, но всё же он сохранял тишину. — Если вы и правда были там, то не могли не почувствовать силу поля. Но что-то мне подсказывает, что вы не были среди тех, кто накладывал Протего Максима.

Этим простым комментарием она ненавязчиво подчеркнула, что сам мракоборец не всё знает о тех событиях. И не выставила его трусом или глупцом, но дала пищу для размышлений и ему, и всем окружающим.

А вот, когда появился наконец тот, ради кого мистер Диггори сюда пришёл, он нарочно Гермиону оставил за своей спиной. Одним взглядом усталых, но настойчивых глаз попросил его послушаться, и девушка, уже порядком уставшая на самом деле от всего этого образа, согласилась.

Уже потом Адам объяснил ей, что вообще произошло. Потом, когда его наругала Поппи, пристыдил профессор Линкмор, и обеспокоено поинтересовалась планами на будущее директор Магконагалл.

— Вы должны понимать, мисс Грейнджер, что я всегда буду на стороне своих учеников. До тех пор, пока они стремятся к миру и благополучию. И я не стану спрашивать того, что вы не хотите мне говорить. Но отец Седрика мог покинуть нас без вашего настойчивого вмешательства. Так что сейчас, перед началом лечения, он просит вас. Ему нужно что-то важное сказать, потому что потом он некоторое время будет недоступен. — Минерва хмыкнула, недовольно поджав губы. — Но вы ведь знаете, что даже если не доверяете нам, мы всё равно можем помочь. Только попросите. Вовремя попросите, пока ещё есть шанс!

— Вы сейчас ведь не на меня злитесь. Спасибо, директор. Я знаю. И за церемонию прощания с Драко спасибо. Это было очень нужно…

Волшебница удивлённо посмотрела на девушку, но отпустила, не задав больше вопросов.

Гермиона не успела зайти. Героиню снова настигла её постоянная участь случайного свидетеля.

— Мистер Диггори. Зачем вы так… Я ведь не девочка уже. И хорошо вижу, что вы сами с собой делаете. И после того, как я дам вам зелье Целостности, обязательное в нашем случае, я хотела бы оставить вас под своим присмотром хотя бы на месяц. Вы не можете не понимать, что таким темпами…

— Мне недолго осталось. Нет смысла что-то затягивать. Ни к чему. Нужно ещё немного продержаться. Закончить одно дело для нашего героя. Седрик был смыслом. Война тоже в каком-то смысле стала смыслом. А сейчас…

— Ваша супруга…

— Её давно нет, Поппи. Никого больше нет. Оставьте. Оставьте эту идею. Я не хочу…

— Я не могу! Мистер Диггори! Вы ведь молоды. Молоды и сильны! Но сами себя загоняете в могилу! — в ней говорило профессиональное стремление вылечить всех и от всего. Хотя она понимала, что ему нужен колдомедик другого направления.

— Это мой выбор, — тихо, но так убеждённо проговорил волшебник, что медиведьма отшатнулась от него. Как от живого трупа. Словно увидела отражение самой смерти в его глазах.

— Ваш.

Она ушла, а Гермиона ещё несколько минут стояла, приходя в себя. Она смело толкнула дверь, уселась рядом и прямо посмотрела в глаза мужчины. Она там не увидела того, что не так давно испугало мадам Помфри.

— Говорите.

— Слушайте, — ответил ей Адам и улыбнулся. — Это важно. Заместитель председательствующего судьи Визенгамота Гилберт Уорик…

105
{"b":"716899","o":1}