Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Чандрэ отвела взгляд намного быстрее, чем Чинья или трое других мужчин. И всё же я видела, как её щёки залились тёмно-красным оттенком — возможно, впервые в моём присутствии.

Когда ни один из них не заговорил, я прочистила горло.

— Ревика здесь нет, — уточнила я совершенно без необходимости.

Балидор теперь не смотрел на меня. Если уж на то пошло, его кожа покраснела ещё сильнее. Он взглянул на Чандрэ, затем на Джорага и Пагоя, пятясь от кровати.

— Прошу прощения, Элисон, — он прочистил горло. — …Высокочтимый Мост. Мы беспокоились о тебе. Мы думали, что ты подверглась нападению.

— Разве здесь нет сенсоров…? — спросила я уже откровенно сварливым тоном.

— Он их отключил, — Балидор сделал уклончивый жест рукой в мою сторону, всё ещё не глядя на меня. — …Ранее. Насколько я понимаю.

— Ранее? Кто их отключил? Териан?

— Меч, — выпалил Джораг.

Когда я перевела взгляд на него, он по-прежнему пялился на меня. Его синие глаза теперь выглядели отрешёнными, и до меня дошло, что я испытывала боль, и это наверняка не помогало — как и отсутствие Ревика, поскольку это в разы усиливало боль. Внутри нашей крошечной конструкции я также ощутила боль Джорага, достаточно сильную, чтобы я поморщилась и отвела взгляд в сторону, хотя он не перестал смотреть на меня.

Глянув на Балидора в этот раз с неверием, я подтянула простыню повыше, сжимая её свободной рукой.

— Эм… Убирайтесь отсюда нахрен? — произнесла я. — Сейчас же?

Пару секунд все шестеро просто смотрели на меня.

Затем все они двинулись как будто разом, попятившись задом и боком, в итоге врезаясь друг в друга и задевая всё подряд своими винтовками в попытке выйти обратно за дверь. Было бы смешно, если бы я не была прикована наручниками к стене. А так я могла только сидеть там, стискивая челюсти и дожидаясь, пока они уйдут.

Не думаю, что позволяла себе выдохнуть, пока дверь не закрылась.

Я наблюдала, как лампочка над дверью сменила цвет с красного обратно на синий, указывая, что маленькая Барьерная конструкция восстановила целостность. Я всё ещё лежала там, глядя в потолок с каким-то сердитым неверием, когда гарнитура, отброшенная на столик, издала тихий сигнал.

Закатив глаза, я отпустила простыню, ползком подобралась к той стороне кровати, чтобы суметь подхватить эту чёртову штуковину рукой.

— Алло? — произнесла я нарочито раздражённым тоном.

— Элисон, я искренне сожалею…

— Я знаю, 'Дори. Забудь.

— Нет, я очень, очень сожалею. Мне надо было связаться с тобой через трансмиттер прежде, чем мы ворвались. Ты уже говорила, что вторжение было виртуальным. Конечно, мы уже поручили команде техников разобраться с этим, но я подумал, что тебе всё ещё может грозить опасность, особенно если…

— 'Дори, я же сказала, забудь, — вздохнув, я провела пальцами по своим спутанным волосам. — Ревик уже в курсе?

— Я не знаю. Я видел его наверху ранее, но после проникновения — нет. Он сказал, что ему нужно кое-что сделать перед тем, как спускаться вниз…

— Ага, — я фыркнула, выдохнув. — Да уж.

На линии воцарилась тишина. Я буквально слышала, как Балидор на другом конце колеблется.

— Что ещё, 'Дори? — спросила я. — Что такое?

Он вздохнул.

— Нам бы не помешала твоя помощь с конструкцией, Элисон. Команда разведки хотела бы считать с тебя отпечатки, имеющие отношения к твоему разговору с Терианом. Ты позволишь нам побеседовать с тобой? Конечно, как только ты будешь доступна.

Щёлкнув себе под нос, я выдохнула.

— Конечно. Без проблем. Когда?

— Ты будешь доступна сегодня, попозже?

Посмотрев на своё прикованное запястье, я стиснула зубы.

— Ну, я могу только надеяться.

В этот раз я услышала от него невольный смешок.

— Ох, ну давай… — проворчала я. — Смейся. Уверена, ты последние десять минут умирал от желания заржать.

В его голосе слышалась улыбка.

— Ты же понимаешь, что тебе это будут припоминать до скончания веков, да?

Закатив глаза, я вздохнула.

— Эта мысль приходила мне в голову, — он усмехнулся, и я заговорила резче, добавив: — Просто помни, что Ревик имеет склонность быть немного старомодным в отношении ситуаций, когда его подчинённые видят меня в компрометирующем положении. Может, тебе и твоим приятелям стоит держать себя в руках. Ради разнообразия.

— Ты угрожаешь мне своим мужем, Высокочтимый Мост? — невинно уточнил Балидор.

— Просто констатирую факты, 'Дор. Так что подумай об это перед тем, как ты и твои приятели начнёте перемывать косточки большому боссу.

У лидера Адипана вырвался очередной удивлённый смешок.

Я подавила ответную улыбку.

— Козлы. Вы все стадо козлов.

— Несомненно, — Балидор широко улыбнулся. — И тем не менее, я приложу все усилия, чтобы держать себя в руках, как ты и сказала… из уважения к моим возлюбленным посредникам. Я лишь надеюсь, что ты и твой муж понимаете, что я ответственен лишь за свой собственный язык. Чандрэ наверняка так травмирована увиденным, что вообще в ближайшее время не заговорит. Но ты как минимум должна понимать, что Джораг не сумеет сдержаться.

— Скажи ему, пусть постарается, — парировала я. — Иначе ему придётся несколько месяцев чистить клетки с животными, чтобы я смогла держать его подальше от Ревика, — когда Балидор расхохотался, я добавила: — И скажи Пагою, что если он подтвердит историю Джорага, я пожалуюсь Нииле. Ты должен понимать, что я буду всё отрицать. Если понадобится, я объявлю их предателями расы.

— То есть, это вопрос безопасности? — невинно переспросил Балидор. — Возможно, мне стоит проинформировать Деклана, раз Врег в данный момент недоступен?

Подавив в этот раз уже настоящую улыбку, я лишь прищёлкнула языком.

— Ой, иди ты нафиг, — сказала я. — В шесть? Чтобы уж наверняка?

— Меня это превосходно устроит, Высокочтимый Мост. Я организую ужин. На верхней палубе, если ты не против. При условии, что погода позволит.

— Ужин, да? Вот теперь я определённо скажу Ревику.

Балидор усмехнулся. Услышав, как он говорит что-то Джорагу или Чандрэ, я подняла руку, отключила гарнитуру и сняла её, бросив на белую простыню возле своей ноги.

Ну, вот и всё.

Я гадала, как быстро история дойдёт до Ревика.

Вспомнив, что он всё ещё где-то там и делит с ними конструкцию, я думала, что это случится чертовски быстро.

Глава 22

Без шуток

Примерно двадцать минут спустя я сидела на кровати со скрещёнными ногами, просматривая записи команды разведки с помощью гарнитуры, которую оставил мне Ревик. Должно быть, я довольно сильно увлеклась, потому что совершенно пропустила сигнал системы безопасности.

Однако я услышала, как открывается дверь.

Завозившись, чтобы обратно замотаться в простыню, я запуталась ступнями и ногами в ткани и не сумела добиться желаемого до того, как дверь открылась. Я всё ещё пыталась вытащить простыню из-под задницы, когда Ревик вошёл в помещение с каким-то подносом.

Его прозрачные глаза прищурились, когда он увидел меня.

Повернув голову, он показал резкий жест кому-то позади себя, и закончив передавать послание на языке жестов, которое я не разобрала, он тут же свободной рукой захлопнул дверь. Он не сдвинулся со своего места у двери, пока дверь и колесо на ней не закрылись, заново активируя Барьерную печать.

Лампочка над дверью сменила цвет с красного обратно на синий как раз тогда, когда я убрала гарнитуру и опустила её на стол.

Вновь взглянув на Ревика, я увидела, что он смотрит на меня.

Его глаза задержались на моём прикованном запястье. Он покосился на монитор, который служил моей рабочей станцией вместе с его гарнитурой, затем нахмурился.

Я наблюдала за его лицом, но он прятался за маской разведчика, так что я мало что видела.

Глядя на него, я с некоторой озадаченностью поняла, что никто не сказал ему о Териане.

Или, если и рассказали, то он вёл себя так, как я совсем от него не ожидала. Я думала, что он будет злиться. Необязательно на меня, но я определённо ожидала, что он ворвётся сюда с жаром, готовый расспрашивать меня о случившемся. Я думала, он захочет знать всё до мельчайшей подробности о том, что сказал Териан, и наверняка попросит дать ему прочитать мои воспоминания, чтобы увидеть всё своими глазами.

48
{"b":"713465","o":1}