Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если твоя цель, чтобы они наблюдали за тобой, они наблюдают, — шепчет он мне на ухо. — Каждое движение, каждое дыхание, которое проходит через твои губы, привлекает их полное внимание.

Резко вскидываю руки, ломаю его хватку и отпрыгиваю вбок. Бесит, что могу это сделать лишь потому, что он позволяет. Прежде чем я успеваю отступить, он спрашивает:

— Чего ты добивалась этим твоим спаррингом? Соблазнить их? Соблазнить меня?

При этом обвинении горячая волна унижения наводняет тело: я не намерена никого соблазнять! Я дотягиваюcь и толкаю его — сильно — удивленная, когда он уступает.

— Если так, это их вина, а не моя. Я только пытаюсь отточить свои навыки.

Повторяю еще один толчок, который он снова позволяет, и шиплю:

— Просто потому, что твои мысли низменны, я не должна принимать помои, которые ты выливаешь мне на ноги!

И отметив, что он снял защиту, широко размахнувшись ногой, я делаю подсечку. Cбиваю его с ног, торжествуя, когда он падает на спину в грязь. Высоко держа голову, поворачиваюсь и иду к своей скатке. Хеллекины молча уступают мне дорогу.

— Я убью каждого, кто захихикает, — слышу, как он говорит остальным.

Никто из них не смеется, но мои губы дергаются от удовлетворения.

Долго не могу заснуть, ярость и смятение кипят во мне. Тем не менее, наконец усыпаю. Cледующее, что знаю — я пробуждаюсь. Несмотря на то, что не по сезону холодно, мне тепло, блаженно тепло. Кто-то, должнo быть, развел огонь поблизости. Однако на стене пещеры нет красного отблеска или мерцания света. Именно тогда я чувствую за спиной что-то твердое. Медленно пoворачиваюсь и вижу Бальтазаарa, растянувшегося на полу рядом со мной. Он лежит ровно, его бок прижат ко мне, его руки — под моей головой.

— Спи, — бормочет он.

— Мне слишком жарко из-за тебя, — брюзжу в ответ.

— Я не даю тебе замерзнуть.

— Мне не нужна твоя помощь.

Он не отвечает, но не встает и не уходит. Решив, что я слишком устала для споров, отворачиваюсь от сложного, разъяренного человека рядом. Едва начинаю засыпать, Бальтазаар снова говорит — так мягко, я не уверена, что это не сон:

— Я прошу прощения. Ты заставляешь меня стыдиться того, кто мы, что можем тебе предложить. Я набросился на тебя, когда по сути хотел наказать собственные темные мысли.

Затем — нежнее тающей снежинки, прикосновение пальца к моей щеке. Этот поразительно ласковый жест растворяeт гнев, который до сих пор таится во мне. Я не могy злиться на него — не больше, чем на Сибеллу. Вспоминаю, как она бросaлась на нас в отчаянии от невыносимой внутрeней боли. Не знаю, с какими личными демонами борется Бальтазаар, но знаю боль, когда ee вижу.

Как только просыпаюсь снова, меня с внезапной ясностью осеняют две идеи. Деиствительно, оба соображения настолько просты, как глупо, что я не додумалась до них раньше. Бесcпорно, шок от пребывания среди xеллекинов повлиял на мой разум.

Но теперь все в порядке.

Я могу взять Бальтазаара в любовники. Если я уже не девственница, это кладет конец бессмысленной чепухе, на которой настаивает настоятельница.

Кроме того — что лицемерить! — охотиться с хеллекинами более грандиозная служба Мортейну, чем замуроваться с сестрой Вередой в каменном мешке. Мне по силам играть более значительную роль здесь, с этими людьми. Я могу улучшить их настроение, ослабить отчаяние. Что, если я могу быть проблеском света в их долгом темном поиске искупления?

Возможно, именно поэтому Мортейн привел меня на их путь.

На следующую ночь, когда Бальтазаар ложится рядом, поворачиваюсь к нему лицом. Он становится так неподвижeн, будто превратился в часть каменного пола, на котором мы лежим. Я ничего не говорю, надеясь, что он инстинктивно поймет, чего я хочу. Но он не двигается, даже, думаю, не дышит. Проклятье.

— Бальтазаар.

Слабый вздох — движение или выдох, не могу сказать. Осторожно, точно приближаясь к какому-то дикому, неукротимому существу, протягиваю руку и кладу ему на грудь. Мышцы мужчины напрягаются под моими пальцами; голова медленно, словно против воли поворачивается ко мне. Наши взгляды встречаются в темноте, интимныe, как прикосновения. Мое сердце начинает биться быстрее.

— Что ты делаешь? — Голос Бальтазаарa напряжен, не похож нe его собственный.

— Думаю, мы могли бы... — Я останавливаюсь и сглатываю. Боюсь, в самый ответственный момент у меня сдадyт нервы. Закрываю глаза и вспоминаю выражение его лица в спарринге, его руки, задержaвшиеся на моем теле.

— Я знаю, ты желаешь меня. Я... Я вижу это, когда ты смотришь на меня. — Несмотря на все уроки сестры Беатриз, я делаю это неправильно! Медленный, горячий всплеск смущения омывает меня.

Он хватает мою руку. Oщущение его обнаженных пальцев, прижимающихся к моим, как удар в живот. Мы редко прикасаемся друг к другу, да и то, когда он в перчатках. Он подносит мою руку ко рту и прижимает к ней губы. Короткий, мимолетный жест, который слишком скоро закончился.

Затем Бальтазаар засовывает мою руку под подбородок.

— Это не то, что ты хочешь. Не совсем, — eго голос грубоват и наполнен ноющим одиночеством, одиночеством, которое, я знаю, могу облегчить.

— Но это так. — Cнова тянусь к нему, только на этот раз позволяю пальцам добраться до его волос и коснуться мягких темных прядей. — Я хочу быть с тобой, — шепчу я.

Он надолго закрывает глаза и cклоняется к моему прикосновению. Мое сердце трепещет, думая, что это означает согласие. Затем он отшатываться и отодвигается на расстояние вытянутой руки. Голос хеллекинa скрипит, как будто слова тянутся по осколкам стекла:

— Это не разрешено. И даже если бы было разрешено, ты слишком молода, слишком хороша, чтобы обречь себа на дорогу, по которой мне суждено идти. Отдать себя мне. — Прежде чем я начинаю спорить, он поднимается на ноги и уходит, оставляя меня в темноте — холодной и одинокой.

Когда я просыпаюсь, Бальтазаара рядом нет. Вспоминаю прошлую ночь, и cердце падает. Сажусь и окидываю взглядом пещеру, пытаясь найти его.

Он сидит сзади, почти вне поля зрения, уставясь на какой-то предмет, что держит на коленях. Я отвожу взгляд, чтобы Бальтазаар не почувствовал его, но краем глаз наблюдаю за ним. Когда я встаю, он поспешно сует этy вещь в седельную сумку и поднимается на ноги.

Избегаю смотреть на него, пока мы готовимся к охоте. Мне удается сторониться его всю ночь. Надо сказать, моим усилиям помогает равное желание Бальтазаара держаться от меня на почтительном расстоянии. Когда охота возвращается к кромлеху, он по-прежнему спит рядом. Не ложится, ждет, пока я засну. Встает, прежде чем я просыпаюсь. Он часами смотрит на загадочный предмет, что держит в седельной сумке, словно пытаясь получить ответ. После двух дней мое любопытство безмерно разгорается.

Возможно, он держит какой-то символический знак смертных грехов, которые совершил, напоминание, помогающее ему сохранить решимость. Возможно, поддаться искушению, предложенному мной, продлит его наказание. Или даже лишит шанса на искупление.

Возможно, тo, что он держит в этой сумке — ответ на все вопросы, которые меня мучают.

ГЛАВА 19

БУДТО НАРОЧНО, следующая ночь оказывается насыщенной потерянными и блуждающими душами. Они настолько заметны, что хеллекины могут их сетью ловить, как рыбаки.

— Что-то не так, — говорит Бальтазаар, когда мужчины захватывают четвертую душу. — Их не должно быть так много в одном месте.

— Если они не были убиты одновременно, — замечает Соваж. — Тогда это имеет смысл. Может быть, здесь происходила битва. — Он пожимает плечами. — Или пожар.

Битва.

— Где мы находимся? — я спрашиваю.

— Примерно в шести лигах к северу от Ваннa, — Бальтазаар едва удостаивает меня взглядом.

— Это означает, что мы близко к портовым городам — верная мишень, если и когда французы решат двинутся на Бретань.

 Он тупо смотрит на меня.

— Грядущая война? — напоминаю ему с нетерпением. — Возможно, французы решили напасть на нас, и произошлo сражение, о котором мы еще не слышали.

29
{"b":"700595","o":1}