Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- В общем, довольно много - примерно треть всего здания и большой земельный участок.

- Это просто прекрасно... Но не смею вас более задерживать.

- С тобой все в порядке? - обеспокоенно спросил Коннор.

Эбби кивнула.

- Да, - с трудом ответила она, - просто... Вся эта бойня...

Коннор тяжело вздохнул:

- Да, бойня... Хорошо хоть, Хелен мертва... - его перебил телефонный звонок. Подняв трубку, парень молча выслушал сообщение, так же молча положил трубку и застыл.

- Что случилось?

- Стивен умер, - глухо ответил Темпл.

Это стало последней каплей. Уткнувшись в подушку, Эбби тихо заплакала. Коннор устроился рядом с девушкой, осторожно провел ладонью по волосам и притянул к себе. Эбби прижалась к парню, а он покрепче обнял ее, шепча на ухо какую-то ласковую чепуху.

Прошло довольно много времени, прежде чем Эбби немного успокоилась и заснула. А Коннор так и продолжал сидеть рядом, даже в полудреме не отпуская девушку...

- Я чувствую себя так, словно мне оторвали правую руку, - негромко сказал Каттер, - странно, почему мы так редко понимаем, что человек незаменим, пока с ним не случится беда... Завтра Рождество, люди готовятся к празднику и радуются жизни... А мы хороним друзей. Хелен, ради чего ты все это затеяла?.. Ты не ответила на этот вопрос живой, так может, мертвой ты будешь откровеннее... Прощай, Стив. Ты был прекрасным другом и отважным бойцом.

Ник сделал шаг назад, к остальной команде, и застыл. Почти три десятка свежих могил, и одна - чуть в стороне. Друг... Почти брат. И все, что им осталось - три строчки на камне:

"Stephen James Hart.

1975-2007

Killed in action."

Глава десятая

Надо отдать Министерству должное - за дело оно взялось весьма рьяно, подумал Лестер, созерцая творившийся во дворе бардак. Ремонт шел полным ходом, военные строители укрепляли стены, монтировали новые ворота и - совсем уж непонятно зачем - возвели из контейнеров казарму. Не динозавров же там держать...

- Мистер Лестер? - прервал его размышления чей-то голос. Директор ЦИА обернулся - перед ним стоял молодой черноволосый офицер с тремя ромбами на погонах.

- Капитан Хилари Джеймс Беккер - представился офицер, - командир роты особого назначения, приданной вашему Центру.

- Так это ваша казарма, капитан?

- Да, сэр. Я прибыл убедиться, что все готово и можно передислоцироваться. Солдаты будут здесь часа через два.

- Превосходно, капитан. Надеюсь, вы получили новое снаряжение?

- Да, сэр, в полном объеме.

- Превосходно, - повторил Лестер. И подумал, что министр явно весьма серьезно отнесся к предсказаниям Каттера.

- Аномалия! - крикнул Коннор, запуская аппаратуру и загружая в навигаторы машин маршрут, - на северной окраине Сити!

- Вот еще чего не хватало, - Клаудия несколько секунд поколебалась - не надеть ли кобуру, но затем решила, что лучше сунуть оружие в карман, как и всегда, - поехали, пока туда какой-нибудь идиот-менеджер не влез.

Дважды звать не пришлось никого, и вскоре колонна из джипа и двух пикапов неслась по улицам Лондона.

- Да, это явно не банк, - заметил Коннор, выражая общее мнение.

- Это какое-то правительственное учреждение, - Браун покинула джип, - не забывайте, у нас допуск выше, чем у иных министров.

- Так или иначе, но аномалия где-то внутри, - Каттер взглянул на ручной детектор, - заходим?

Внутри здание, несмотря на будний день, оказалось пустым.

- Странно, - Клаудия остановилась, - и мне это не нравится. Что-то тут не так... Ладно. Ник, где аномалия?

- Похоже, где-то на втором этаже, - профессор покрутил детектор, - и не очень далеко от нас. Идемте.

... Лестер в это время решил узнать, где открылась аномалия, и вышел на галерею. Карта Лондона с местом происшествия была на главном экране, и директору хватило одного взгляда, чтобы понять, с кем придется столкнуться команде. Немедленно вернувшись в кабинет, Лестер вызвал Беккера:

- Капитан, берите людей и отправляйтесь на помощь группе. У них серьезные проблемы...

- Какого рода?

- Имя Кристин Джонсон вам что-нибудь говорит?

- Из Милитари Интилидженс?

- Да.

- Выезжаем немедленно.

- Ну, это здесь, - Коннор остановился перед дверью и подергал за ручку.

- Заперто, - констатировал он, - мы ведь не захватили автоген?

- И совершенно правильно сделали, - раздался за спиной женский голос, - вы же не хотите усугублять свою вину?

- Джонсон, это опять вы? - голос Клаудии Браун был таким, словно у нее внезапно разболелись зубы.

- А, Клаудия Браун, - эффектная брюнетка в строгом костюме приподняла бровь, - и как же сотрудник МВД, да еще и в таких чинах, докатился до банального взлома? И только не говорите мне про ваши полномочия - здесь они силы не имеют. В отличие от моих... - она кивнула на стоящих рядом с ней автоматчиков.

- Вы арестованы, - продолжила Джонсон, - ваше оборудование будет конфисковано и...

Что еще произойдет с командой, озвучить ей не удалось.

- Мэм... - напряженным голосом произнес один из солдат, - посмотрите в окно. Кристин развернулась - да так и застыла с открытым ртом. Впрочем, это было простительно - не каждый день видишь, как у дверей твоей конторы останавливаются такие гости...

Первым шел французский джип-броневик, выкрашенный в черный цвет. За ним - два бронетранспортера "Кугуар", столь же черные и вооруженные один - пулеметом пятидесятого калибра, а второй - автоматическим гранатометом. Колонна остановилась, машины открыли двери - и на улице как-то сразу стало тесновато от бойцов, с ног до головы закованных в черные доспехи, так что открытым оставалась только нижняя часть лица. Часть новоприбывших оттеснила людей Джонсон от машин ученых, а часть направилась внутрь...

Коннор присвистнул, мгновенно узнав снаряжение. Да и как не узнать, если это была его собственная броня? И, судя по лицам остальной команды, это поняли все.

- Капитан Беккер, рота охраны ЦИА, - представился появившийся на пороге командир и отдал Клаудии честь, - у меня сообщение от Премьер-министра для агента Кристин Джонсон, - и протянул ей конверт.

- Ну, так у кого тут нет полномочий, а, Крис? - елейным голоском полюбопытствовала Клаудия.

Ответ агента Джонсон не подобал ни леди, ни чиновнику на службе Ее Величества, и даже некоторые сержанты сочли бы его грубоватым. Но это была капитуляция, и обе это прекрасно знали. Развернувшись, Кристин стремительна вышла прочь, не придумав ничего умнее, чем бросить через плечо:

- Встретимся у Филлип, дорогуша.

- Угу, и я тебя обожаю, - фыркнула Клаудия, - пошли, ребята.

И вся компания поспешила покинуть столь негостеприимное учреждение.

- ...В общем, это надо было видеть, - излагала Клаудия Лестеру события последнего рейда, - как ее перекосило, когда Беккер приехал. Заходят, он представляется - у Кристин глаза на лоб: как же, нам целую роту, а ей что? В лучшем случае - ничего, в худшем... Ну, вы меня поняли. А уж как она завернула, когда письмо прочитала - я вообще не знала, что так можно...

- Да, я многое пропустил, - заметил Лестер, - например, где и как вы достали алкоголь.

- Ну, мы по дороге купили бренди и немного выпили, - почти честно призналась Клаудия. Почти, поскольку бутылка - как обычно, непочатая - была извлечена Коннором из какой-то заначки, созданной для подобных случаев.

- Прекрасно, - Лестер вернулся к бумагам, - если вы еще не все вылакали, оставьте мне глоток. Я с вами или поседею раньше времени, или с ума сойду...

Коннор, тем временем, закрыв бутылку и убрав ее в стол, выслушивал рассуждения Беккера о броне, время от времени записывая в блокноте пожелания военного. Пожеланий, впрочем, было не так уж и много - капитана, да и всю роту, новое снаряжение вполне устраивало. Эбби пристроилась рядом с Темплом с последним номером "Current Biology". Каттер изучал какую-то схему на своем мониторе и рассуждал на тему, что понятие "глянцевый журнал" можно рассматривать очень широко. Словом, тихая рабочая идиллия, которую просто не может не нарушить очередная аномалия.

13
{"b":"677007","o":1}