Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Отнеси посуду и приходи получить расчёт. Мы последуем твоему совету красавица.

— Ну… давайте своего товарища. сюда…А это тот кому я сопли вытирала! Нееет! Он мне не интересен! Он мне всю постель облюёт! — и Аделика громко хлопнула подносом с посудой о стол.

— Не обижайся на него! Парень он добрый, тихий, тебя не обидит…Отблагодарит. А постели ему там, где сама захочешь. Вот тебе задаток. Присмотри уж за нашим товарищем..- и рука говорящего опять в карман её передника бросила монеты.

Девушка для убедительности чуток препиралась словесно для оставшейся публики в зале и опасных людей с балкона, а потом снизошла и потянула Ролла за собою. Она завела его на чердак в камору и захихикала. Ролл приобнял девушку.

— Спасибо Аделька! Век твою доброту помнить буду! Ну и актриса!

— Неа… В актрисы мне нельзя! Батя убьёт! А вот на бал я хочу! И ещё…про награду. двадцать лат. это правда?

— Вот этого я не знаю. Да только Грандмастера подпись я знаю хорошо. Его! Юрген слово дал..

— Это хорошо! Ладно, Ролл! Ты отдыхай, а утром, чуть свет появится, всех разбужу. С собою вам в мешке еды дам, чтоб не оголодали. И вот ещё что…Ты не знаешь, тот молоденький охотник не женат? — и Аделика опустила глаза..

— Неужто понравился?..Нет, не женат. Грозиться, что женщин к себе не подпустит ещё лет пять..

— Ну. Это он так… сгоряча! Я ему глаза открою! Да и бал скоро. Смотри, не обмани с приглашением. — Аделика по- девичьи озорно сверкнула смеющимися глазками и быстро покинула чердак. Осмотрев чердак и каморку, Ролл умылся и закрыл на щекорду дверь. Подумал и придвинул к двери ведро с водою с тазиком. Плюхнулся не раздеваясь в постель. Рядом с рукою положил нож. Заснул он быстро и открыл глаза только утром, когда в дверь забарабанила кулачками Аделька.

Провела Ролла к поджидавшей его четвёрке на конюшне. Все были под седлом. Пришлось и ему взять смирную лошадку. Прежде, чем тронуться в путь, четвёрка во главе с Роллом подъехала к местной власти, в ратушу. Сообщила о странных людях, дав прочитать указания Грандмастера.

Путь занял ещё один день и по прибытии в Гильдию Охотника, все явились на доклад к Юргену.

Предстал перед Юргеном и Ролл. Рассказав о своих приключениях, четвёрка пошла отдыхать, а Ролла ждал долгий разговор. У каждого накопилось много вопросов. Под конец этого не простого разговора Ролл задал тот самый главный вопрос, который мучил его всё это время.

— А вот мы это и узнаем! Нас приглашают во дворец.

— Кто? — удивлённо спросил Ролл.

— Как кто!? Сам король. Вот. Возьми и прочитай сам..- и Юрген подойдя к столу, открыл ящик стола и достал пакет с гербовой синей печатью. Протянул его Роллу.

— Тебя признают, мой мальчик и введут в семью. Семью короля…

Глава 23

ГЛАВА 23

Айрис. Нападение.

Дни проходили за днями, а дар стихий всё не открывался, не приходил к Айрис. Вейду это напрягало, а саму девушку только радовало. Она просто наслаждалась свободным временем вдали от людей — много читала, пытаясь осмыслить и применить полученные знания в быту. Практиковалась в заклинаниях второго порядка. Помогала Вейде в первых шагах исполнения её мечты — открытия школы Травницы. На пару с Вейдой засиживались допоздна у очага, обсуждая какими должны быть эти занятия, на что сделать ставку и чему следует уделить больше времени на обучение простых девушек, которые и грамоту плохо знали и читали тексты плохо. После составления первых вводных лекций по трём направлениям, работа пошла быстрее. Главное, не мешать всё в одну кучу… Отделить зерна от плевел оказалось не простой задачей. Каждый в отдельности раздел был важен. Травалогия, зельеварение, составление лечебных мазей, навыки лечения разных хворей и оказание первой помощи при открытых ранах, кровотечениях — всё это звенья одной цепи… Для первых практических занятий с ученицами по зельеварению, были составлены списки простых рецептов зелий для устранения усталости, мигрени, обезвоживания. Их так и назвали — зелья бодрости. Дальше шли более сложные — оказания обезболивающего эффекта от зубной боли, ожогов, порезов, родов. За ними по сложности шли зелья для гигиены тела и красоты. В них входили и любовные зелья. Зелья для восстановления, были сложными в приготовлении, и поэтому им уделялось больше внимания. Для занятий по травалогии, Айрис создала схемы и таблицы по многополярности использования растений в различных составах, в какой местности их виды искать, в какое время травка имеет наибольшую силу и как правильно её сохранить, сберечь. Проделав такую работу по травалогии, Айрис заранее избавила Вейду от ненужных многочисленных вопросов своих учениц. Составила расписание практических занятий по сбору растений, их обработки и сохранения. Главный козырь всех занятий — оказание помощи при сложных ранениях и увечьях.

Ещё Айрис заставила посмотреть на себя со стороны, на своё тело в шрамах, на свою худобу и вялые мышцы. Осознав, как мало осталось от некогда натренированного тела, пришла к мысли, о необходимости привести его в надлежащий вид. Чтобы тело вернуло себе изначальную, былую лёгкость бойца, выносливость и гибкость, она отдавала воде большую часть времени на тренировки. Айрис с благодарностью вспомнила своего учителя по боёвке. Это он вложил все её познания об особенностях тела человека — как загрузить те или иных мышцы для определённых целей. Вода — вот что восстановит и укрепит её тело! За день она не раз пересекала озеро вплавь, волнуя этим старую Вейду. Про занятия с оружием она только мечтала! Его рядом попросту не было! Единственное, что сейчас позволила себе вспомнить Айрис — комплекс упражнений защиты и атак для посоха. Здесь всё располагало к подобным занятиям.

Вейда, часто наблюдая за девушкой, не раз ловила себя на мысли, что в этот момент, исполняя серию упражнений, Айрис не её ученица, а настоящая грозная воительница! Она преображалась. Выпады её атак были резки и точны, передвижения стремительны. Айрис кружилась в танце смерти с длинным шестом, как сам бог войны! Глаза пылали гневом, брови сведены к переносице и нахмурены, губы сжаты.

Этим утром, за совместным завтраком, Вейда начала неприятный для неё разговор издалека.

— Айрис! У нас продукты заканчиваются. Мне надо уйти до ближайшего селения. Отправлю сюда посыльного на лошади. Он доставит сюда крупу, муку, мясо, хлеб и даже пару коз. Других вариантов я не вижу. Не бойся за меня, я справлюсь. Ты только проводи меня до дороги.

— Ну почему одна? Я с тобой! — удивлённо почти вскрикнула девушка

— Я не думала, что мы можем здесь застрять так надолго. Неизвестность меня печалит. Я боюсь за тебя! Со мною — опасно! В пути может это самое чудо случится…и тогда — беда! Сколько нам ждать, когда одна, ну хотя бы одна, из стихий постучится к тебе в сердце..!?Я не говорю уж о даре..

— Ролл может вернуться со дня на день — и девушка с надеждой посмотрела на старую Вейду

— Нет. Не надо тешиться иллюзией. Он ушёл на Север. Я так думаю. Путь туда не близок. Там его гильдия — Гильдия Охотника. Не хочу огорчать тебя, но ему сейчас не до нас.

— Вейда! Мы продержимся!

— Нет! У нас осталось всего — ничего — две пригоршни муки! Моё старое тело долго не протянет на грибах да на ягодах, а уж твоё и подавно с такими-то нагрузками и тренировками. Тебе питаться надо, как молодому мужчине, чтоб в свою обычную форму прийти — выкрикнула рассерженно Вейда.

— Я не вижу большой необходимости здесь сидеть. Я теперь к любому результату готова..

— А я — нет! Ты не думаешь, что если мы допустим ошибку, то полетят головы многих? Высшая, не владея магией, не может обуздать её, опасна для общества! Тебя посадят в клетку под дворцом и будут мучить… О себе не думаешь, подумай о Эргле и обо мне…Я иду выигрывать эту партию с судьбой, а не проиграть..

— Но что я буду делать здесь одна?

— Вот упрямая! Послушай, что дальше скажу. — и она продолжила раздражённо…

— Я доберусь до тракта и приеду в столицу. Навещу родителей Ролла. Задержусь у них на пару дней, а потом переберусь в Дом Гостя для приезжих на неделю. Заплачу вперёд. Найдёшь меня там. За это время, я навещу Тамиру. Если получится у нас с ней разговор двух разумных тётушек, и она не сотрёт меня в порошок в ступке, как редкий ингредиент, то по прибытии в столицу, отправимся к ней на приём во второй раз, но уже вместе. К этому времени Семеро будут более благосклонны к тебе и окажут помощь — стихии тебя призовут. Справишься одна. Я в этом уже не сомневаюсь. Я всё сказала. Сейчас я сделаю себе грибную похлёбку затёртую на муке, и отправлюсь в путь. Чего откладывать? Пойду налегке. Из вещей — кошель, дневник с пером, флягу гельта, да тёплый плащ. Ещё пару зелий на продажу можно сделать и мазь. В кошель мой старый положи тридцать талов. Этого должно хватить.

34
{"b":"675701","o":1}