Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не выходят на связь. — с сожалением ответила Тэсса, которая пыталась связаться с «Судьбоносным».

— Черт!!! Они не имеют права оставлять наш корабль без механика!

Тай возмутился:

— Эй! Мэл не твой раб, между прочим!

Капитан тут же вспылил:

— Так, а ну, марш отсюда! Тебя только не хватало!

Мальчик с пафосом проговорил:

— Жаль, не пошел на собеседование! Вот Мэл решился…

Тэсса строго одернула его:

— Тай, достаточно.

А ее брат продолжал причитать:

— Проклятье, да как они посмели?! Нет, ну нормально?! Схватили его и свалили, ничего не объясняя! А рапорт об увольнении задним числом передали! Да почему я вообще должен верить, что он от Мэла?!

Провидец мстительно заметил:

— А я бы перешел к ним.

— Ты им даром не нужен. — не питал на его счет иллюзий мужчина.

— Это почему, интересно?! — обиделся Тай.

— Ты несовершеннолетний. — ответила Тэсса. — У них в требованиях к кандидатам было довольно четко это оговорено…

— Ну и ладно. — отмахнулся мальчик. — Но я не понимаю, почему ты просто не можешь порадоваться за Мэла? Ему же здесь совсем не нравилось! И вообще… Он еще на Хонсу хотел остаться с теми людьми, которые нас похитили. Типа, ему все равно терять нечего, можно и с ними жизнь дожить. Я его шантажом заставил на «Толстяк» вернуться. А потом он начал пить…

Тут штурман встрепенулась:

— Они прислали сообщение!

Рэй метнулся к бортовому компьютеру:

— Что там? Так… По протоколу… Ответственность… Штраф… Они готовы оплатить штраф? Да мне не штраф нужен, а мой механик!!!

Сестра вздохнула:

— Рэй, они правы. Кроме возможного штрафа, им ничего не грозит. Может они чуть-чуть и нарушили протокол перехода колониста на новое место работы, но это действительно личное дело Мэла. Он написал рапорт и перешел на новую работу.

— Он не перешел, а свалил как вор!

— Рэй, в протоколе ничего об этом не сказано, сам знаешь. Никто не привлечет Мэла к ответственности за то, что он не поговорил с тобой по-человечески.

Провидец немедленно едко встрял:

— А, может, он понимал, что ты начнешь к нему, как к рабу относиться, и скажешь, что никуда его не отпустишь? В таком случае правильно сделал, что по-тихому свалил.

Капитан устало закатил глаза:

— Да пойми ты, дурачок, он, ни слова мне не сказав, перешел в какую-то подозрительную колонию, которая кандидатов даже на планету не пускает, ничего толком им не объясняет и проводит такой психологический тест, после которого человек сам на себя не похож! И оформили они все задним числом, попрощаться нам не дали, с места сорвались и сбежали, как преступники! Чему мне радоваться?

Наконец, Тай начал что-то подозревать:

— Да, странно… А ведь Мэлу их брошюры совсем не понравились, он над ними смеялся... А чего он вообще туда пошел? Я даже не знал, что он там.

— Никто не знал. — вздохнул Рэй и обратился к сестре: — Скажи им, что я хочу с ним поговорить. А лучше встретиться. Напиши, что срочно нужна консультация … не знаю … да хоть пожар в инженерном отсеке!

— Хорошо. — Тэсса принялась набирать сообщение, а капитан снова заметался:

— Черт, как же так… Проклятье! Я… Может, подать жалобу? Скажем, что Мэри Энн ужасно выглядела после этого «теста», что мы подозреваем психологическое давление…

Его сестра с сожалением покачала головой:

— Она не согласится, Рэй. За ней закрепится репутация скандалистки, Мэри Энн не сможет найти себе хорошую работу. Никому не нужны колонисты, которые подают жалобы и качают права…

Тай немедленно выступил:

— Но из-за этого они и распоясываются! Что никто не подает жалобы!

Женщина устало проговорила:

— Тай, давай ты не будешь подстрекать старую уставшую женщину, потерявшую мужа и детей, на революцию? Ей и так нелегко пришлось в жизни. — и тут она воскликнула: — Ответ пришел!

Оба представителя сильного пола обернулись к ней, но, увы, штурману нечем было их порадовать:

— Они пишут, что по протоколу обязанности механика теперь временно исполняет Трак. И советуют нам обратиться к нему…

* * *

— Значит, так. — сурово проговорил Рэй. — Стоим на орбите Хатор намертво. Никаких излишних телодвижений. Никаких нарушений. Не даем им ни одного повода обвинить нас в нарушении протокола. И продолжаем давить по всем болевым точкам: инстанции, профсоюзы, форумы по защите прав… Они от нас просто так не отделаются. И еще раз! Никакой самодеятельности! Ясно?

Сестра и Тай кивнули, ну а Трак и так не собирался предпринимать ничего сверх протоколов и приказов, не идущих в разрез с протоколами.

Капитан отдал новую команду:

— Тэсса, займись подачей жалоб, Трак проведи полную диагностику корабля. Я проверю шатл и внешнюю обшивку. Действуем обстоятельно и никуда не торопимся. Мы тут надолго. — тут он посмотрел на провидца: — Займись чем-нибудь полезным и не путайся под ногами. Можешь развлечь наших пассажирок, если хочешь.

Вопреки обыкновению, мальчик не стал спорить. А мужчина, как и обещал, направился в транспортный отсек, чтобы осмотреть шатл. Он неторопливо ввел координаты в бортовой компьютер, перекинул информацию о планете и траектории полета «Судьбоносного» с «Толстяка», потом отдал компьютеру команду о скором вылете для плановой проверки обшивки…

— Я полечу с тобой.

Рэй чуть на месте не подпрыгнул, так тихо к нему подобрался провидец. Впрочем, это не помешало капитану сразу ответить:

— Нет. Иди, займи себя чем-нибудь. Полы отполируй.

— Я тебе помогу. — пропустил его слова мимо ушей Тай. — На Сехмет же помог!

— Причем тут Сехмет? — поморщился мужчина. — Я буду проверять…

— Ой, да все поняли, что ты летишь на Хатор за Мэлом!

Рэй снова поморщился, на этот раз досадливо:

— Не понимаю, о чем ты.

— Тэсса жаловалась, что «Судьбоносный» пропал с радаров у поверхности планеты, поэтому у тебя нет точных координат их базы…

— Черт, а для кого я тут комедию ломаю?! — рассердился капитан: — Ну, ладно… Раз все поняли, тогда, не мешайся!

— Я тебе помогу!

— Поможешь, если не будешь мешать!

— Рэй, это глупо! — уговаривал его мальчик. — Я ведь тебе нужен! Я могу на расстоянии отыскать базу, найти там Мэла, передать ему сообщение…

— Если бы ты еще молчать научился — цены бы тебе не было! — вздохнул мужчина. — Садись уже в шатл!

* * *

ОПАСНОСТЬ. ОПАСНОСТЬ. ОПАСНОСТЬ.

— Что?! — перепугался Тай, глядя, как на лобовом щите шатла пульсирует красная надпись. — В чем дело?!

— Радиация… — Рэй быстро просматривал данные датчиков. — Проклятье, откуда тут такое излучение?! Невероятно…

— Рэ-эй… — жалобно протянул мальчик. — А стекло так и будет?

— Щит не из стекла. — рассеяно ответил капитан. — Не волнуйся, пока, мы в безопасности. Сейчас поднимусь повыше… Но откуда же такая доза? Может, у них какая-то авария, отсюда и люди нужны? Хотя, такой уровень может быть разве что после испытания ядерной бомбы…

Провидец старался не смотреть на пульсирующий экран, тот редкостно действовал на нервы:

— А у нас есть координаты?

— Нет. Здесь данные радара обрываются. Но вряд ли «Судьбоносный» приземлился на этой стороне планеты, чтобы гонять новоприбывших на противоположный полюс. Да еще и с такой экологической обстановкой… Словом, они где-то недалеко. Относительно размеров Хатор, конечно…

Шатл быстро несся на приличном от земли расстоянии, впрочем, пейзажи планеты мелкими деталями не изобиловали: пустынные песчаные плато, каньоны, скалистая порода…

Но одно беспокоило мужчину:

— Черт, мне кажется, или здесь все реально похоже на полигон?

Тай согласился:

— Я не знаю, как выглядит полигон, но здесь определенно вся земля раскурочена! Эти огромные ямы и трещины в скалах — они не сами появились! Как будто кто-то метался тут и царапал…

— Ну, это ты уже фантазируешь. — оборвал его Рэй. — Скорее всего, тут испытывали оружие… Вот только не пойму: почему Хатор называется двойником Сехмет? То есть, пейзаж, конечно, похож, но на Сехмет добывают ископаемые! И Хатор был объявлен, как кладезь нефти и газа.

87
{"b":"671743","o":1}