Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Рэй? Как ты вошел?!

— Я стучал.

— Я не слышала… А… Что случилось? Почему ты мне не позвонил?

— У вас нет связи. — осторожно ответил капитан, следя за ее реакцией.

— А…. Ну да. — растерянно ответила Тэсса, скользя взглядом по окружающим их предметам мебели.

Мужчина проследил за ее взглядом: почему он раньше не заметил, что здесь все так заросло пылью?

— Так что случилось, Рэй? — спросила женщина. — Почему ты еще здесь, я думала, ты будешь искать заказы…

— Что случилось с кабелем?

— А. — она поморщилась. — Рэй, наши отношения с руководством сложные, тебе не стоит…

— Штаб заброшен.

Ее лицо застыло, как маска, только глаза смотрели на брата настороженно:

— Ты ходил туда?

— Именно.

— Зачем тебе это нужно? Что ты здесь ищешь, Рэй?

— А ты ничего не хочешь мне рассказать?

Она промолчала.

— Хорошо. Тогда, я скажу сам: на планете землетрясения, группа людей была заперта в подземной темнице, а по колонии разгуливают точные копии умерших людей.

Сестра продолжала молча на него смотреть, но без злобы, без удивления, просто смертельно уставшая женщина ждет, что он скажет дальше.

— Тэсса, зачем?

— Они должны уйти, Рэй.

-Кто?

— Захватчики.

— Колонисты?

— Все, кто прилетел на эту планету. Они должны уйти.

— И что будет тогда?

Она прошептала:

— Планета навсегда вернет тех, кого забрала…

— Это не она их забрала, Тэсса. И не их она «вернула». Это просто копии.

Но женщина помотала головой:

— Я его видела, Рэй. Это он. Такой же, как раньше… — слезы заструились по ее щекам. — Он вернется насовсем… Надо только прогнать их…

Внезапно вмешался Тай:

— Рэй! Корабль прилетел!

Капитан помедлил, потом кивнул:

— Хорошо. Идем туда.

— А? — мальчик смущенно указал на заплаканную женщину, но мужчина повторил:

— Идем.

Они стремительно вышли из дома. «Толстяк» было видно издалека.

— Рэй? Мы, правда, улетим?

— Конечно, правда. Все вместе. И пусть эта пустыня остается в одиночестве, если ей так хочется…. Трак! Где Мэл?

— Механик Мэллиган находится в состоянии алкогольного опьянения. Рекомендуется…

— Быстро привели его в чувство! Мне нужен механик и немедленно. А потом начинай грузить вон ту группу людей на корабль. — он указал на стоящих поодаль спасенных узников.

Тай поинтересовался:

— Что ты хочешь сделать?

— Объявить кое-что по громкой связи. Тай, от тебя мне тоже нужна одна услуга: можешь в этой пустыне прямо на песке начертить надпись?

— Эээ… Ну, как бы, да. А что надо написать?

— «Надо поговорить. Приходи в штаб».

— Это для них, что ли? — похлопал ресницами мальчик. — А ты уверен, что они вообще заметят?

— Абсолютно. А вот придут ли, другой вопрос…

* * *

— Мелкий, ты, что ль, тут похозяйничал? — фыркнул Мэл.

— Чего сразу я?!

— Да кто еще мог так все расфигачить?

Рэй вмешался:

— Починить сможешь?

— А что конкретно ты хочешь?

— Сделать объявление по громкой связи. Способ — не важен. Важно, что бы все в колонии услышали.

— Мегафон подойдет? — захохотал Мэл.

Тай ядовито поинтересовался:

— А ты точно протрезвел?

— Достаточно, чтобы исполнить желание моего капитана. — несколько заплетая языком, ответил механик. — В принципе, это несложно… ЭТО ЕЩЕ КТО?!

Дэнни. Неизвестно как появился в углу помещения и смотрел на людей пустым немигающим взглядом.

Рэй осторожно шагнул к нему:

— Мы улетим. Все. И оставим колонию. Навсегда. Объявим планету непригодной для жизни. Я знаю, как это задокументировать. Мы оставим тебя в покое.

Ребенок молча на него смотрел, капитан решил, что это означает согласие, и продолжил:

— Мне понадобится помощь. Чтобы ВСЕ до единого покинули планету. Сейчас мой человек починит связь, и я скажу, что на планете опасно, и надо улетать. И что все покойники … все родственники, которые вернулись к жизни, уже на борту «Толстяка». Тогда люди побегут на корабль так, что пятки будут сверкать. Но мне нужно немного помощи. Чтоб мне подыграли.

Неизвестное природе существо продолжало молчать.

Мужчине оставалось только повернуться к подчиненным:

— Ну что там?

— Когда будет готово, скажу.

Мэл продолжал копаться в деталях, Тай сидел за столом, нервно барабаня пальцами по столешнице, ну а Рэй расхаживал из угла в угол.

Дэнни продолжал стоять в углу и смотреть на них.

— Готово. — известил механик.

— Врубай. — велел капитан и наклонился к динамику. — Внимание! Планета нестабильна! Красный уровень опасности! Срочная эвакуация!

И тут задрожали стены. Люди подскочили на своих местах, по полу прошла вибрация, а с потолка посыпалась штукатурка.

Рэй испуганно посмотрел на копию племянника, а тот все также смотрел на него пустым, ничего не выражающим взглядом. Но мужчина понял — он подыгрывает ему.

Капитан снова наклонился к динамику:

— Внимание! Землетрясение! Красный уровень опасности! Всем покинуть планету! Срочная эвакуация! СТАРИКИ И ДЕТИ УЖЕ НА БОРТУ!

Он снова обернулся к существу и попросил:

— Позови их. ИХ голосами. Тогда, они придут.

Лицо ребенка по-прежнему ничего не выражало, но он послушно открыл рот. Ни один мускул не дрогнул на его лице, но комнату заполнил детский крик:

— Мама! Мамочка! — и он тут же сменился на надтреснутый женский. — Вильгельм? Где ты? Когда ты вернешься?

Лицо Дэнни оставалось бесстрастным, но испуганные голоса вырывались из его рта: мужские, женские, детские… Даже троим членам команды «Толстяка» было не по себе от этих звуков.

«Значит, и им будет. Значит, они придут. Наверняка».

ГЛАВА 8. Всепоглощающая Нейт

УДАР!!!

Перегородка, отделяющая мостик от остальной части корабля, заметно содрогнулась.

«Интересно, что они используют вместо тарана?» — тоскливо подумал Рэй.

Мэл задумчиво спросил:

— А у нас нет ничего, вроде нервнопаралитического газа, например?

— А ты как думаешь? — в тон ему ответил капитан.

Трак решил, что его товарищи по команде затрудняются с ответом, и начал зачитывать определение своим неживым металлическим голосом:

— Орудие массового поражения запрещено конвенцией о…

Механик перебил его:

— А вон та толпа людей, которая сейчас ломает дверь, в надежде добраться до Рэя и четвертовать его, ну и нас заодно — они не орудия массового поражения?

Пауза. Робот стоит с каменным видом и, похоже, он завис.

Рэй поторопился отдать другую команду:

— Трак, отправь правительству собранные нами данные. Все. О сейсмической активности, данные с датчиков, панорамная съемка… Все, что убедит их — планета больше непригодна для колонии.

Удар!!!

Тай осторожно спросил:

— А эта перегородка очень прочная, да? Она же мостик защищает.

Мэл усмехнулся:

— Ну, она-то защищает, но до этого момента никому из прежних и нынешних владельцев не приходилось перевозить толпу разъяренных людей. Это в первый раз. Так что, кто знает…

Внезапно заговорила Тэсса, которая с момента разоблачения брата, не вымолвила ни одного слова:

— И что дальше?

Капитан сдержанно ответил:

— Летим на ближайшую планету. Все равно «Толстяк» не рассчитан на перевозку целой колонии…

Удар!!!

— А, по-моему, им вполне комфортно. — задумчиво проговорил механик. — Кажется, я вижу вмятину…

Провидец уточнил:

— А какая планета ближайшая? Нут?

— Хнум. Спутник Сехмет. — ответила женщина.

— О, это тот самый?! — обрадовался мальчик. — Который «протокол «мессия»»?!

— Ага. — согласился его товарищ по заточению на Хонсу. — И на их месте я бы расстрелял наш корабль на подлете.

— У них нет оружия. — отозвался капитан.

— И это их погубит. — с пророческим видом объявил Мэл.

Тай с подозрением на него посмотрел:

73
{"b":"671743","o":1}