Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэп закивал:

— Мы поможем вам ее уничтожить, в награду заберем труп, вам же он не нужен, так? Такой добропорядочный капитан, как вы, по черным рынкам Бэса не ходит, так ведь?

Мальчик выразительно хмыкнул. Его спутник же ничего не ответил, но было видно, что он колеблется. И, что он смертельно устал…

Фин снова надавил:

— Соглашайтесь, так будет лучше для всех.

— Хорошо… — медленно проговорил тот и опустил дуло вниз: — Но это не значит, что я вам доверяю. Не надейтесь на коды доступа.

— Договорились. — чинно проговорил кэп.

«Надеется на Арча», — догадался Док: «Эх, как он там?».

* * *

Кэп немедленно взял инициативу в свои руки:

— На нашем корабле есть шокер-ловушки на зверя…

— Вы еще и браконьеры. — оценил его порыв местный капитан.

— … и мы можем использовать их против вашего «гостя». — закончил старший, проигнорировав последнюю реплику оппонента.

Мужчина же окинул подозрительным взглядом взломщиков:

— Хотите вернуться за ними на свой корабль?

— Ну что вы! — расплылся в добродушной улыбке кэп (ага, уйдешь так, потом обратно уже не пустят). — Пойдет только один из нас, чего толпой-то ходить?

— Вы?

— Он. — старший кивнул на Халеда. — Не бойтесь, в нем коварства ни на грош, вы, наверное, уже заметили, он у нас с особенностями… Он принесет ловушки и ничего больше. Идет?

— Хорошо. — неожиданно согласился капитан.

— Хэл, — скомандовал главарь. — Ты слышал: ступай на корабль и принеси ловушки, ты знаешь где.

— Хорошо. — тот покорно двинулся к шлюзу.

А местный глава наклонился к уху своего спутника и что-то ему шепнул, мальчик кивнул.

«Велел ему проследить за Хэлом», — догадался Фин.

А вот догадался ли кэп? Док покосился на нанимателя, но по его виду нельзя было сказать, что тот воспринимает мальчика всерьез. Эх, а сказать ему потихоньку пока нет никакой возможности…

Ну а ничего не подозревающий командир «Лика» продолжил бодренько выдвигать предложения:

— Я предлагаю разделиться! Так мы быстрее сможем найти монстра…

— Никакого доступа. — повторил капитан.

— Не вопрос. — благородно отмахнулся кэп.

Собеседник нахмурился:

— И что вы предлагаете? Бродить по кораблю в поисках монстра?

— А как иначе? Разыщем, установим ловушку, заманим, и вся недолга!

Мужчина промолчал, чем немедленно насторожил Фина: он прекрасно помнил, что капитан не стал бегать по кораблю, разыскивая его товарищей, он просто спросил у мальчика: «Где они?». И тот ответил, где и чем заняты. Значит, он и монстра сможет найти. Зачем этому человеку позволять взломщикам разбредаться по его кораблю? Что-то задумал… И кэп тоже. Как бы они с Элиотом и Хэлом не превратились в разменные монеты!

И в этот момент мигнул свет. Похоже, на всем корабле. А потом

Хладнокровный женский голос провозгласил:

— Перезагрузка системы.

— Что?! — встрепенулся капитан. — Компьютер, что происходит?!

А происходило следующее: по всему коридору замигали лампочки, и все двери начали автоматически раскрываться.

А женский голос равнодушно повторил:

— Перезагрузка системы.

— Я не отдавал такой команды!!!

— Перезагрузка выполнена с корпуса корабля.

— Какого черта?! — бушевал мужчина, но, похоже, пока не догадался о причине этого несанкционированного явления.

Вместо этого он обратился к мальчику:

— Он…?

— Бегает. Везде. — меланхолично ответил тот.

— Черт!!!

Док догадался, что Арч ненароком открыл монстру доступ к заблокированным отсекам. Но откуда им было знать, что здесь бродит эта тварь? Кэп же всего лишь хотел угнать брошенный корабль…

Внезапно мальчик спросил, обращаясь к взломщикам:

— Что в ампулах?

— Каких еще ампулах? — удивился кэп.

Нет, серьезно, удивился: откуда мальчишка знает, что вместе с ловушками Хэл должен был прихватить кое-что еще?

А тот спокойно ответил:

— Ваш человек хочет взять какие-то ампулы. Очень настойчиво хочет.

Кэп недоуменно передернул плечами:

— Видимо, это компоненты ловушек…

Но капитан оказался не таким простодушным:

— У шокер-ловушек не бывает подобных компонентов. Что это?

— Не знаю. — со всей искренностью развел руками старший: — Я же говорю, Хэл со странностями. Он то со своими шариками носится, то вот еще…

Внезапно мальчик объявил:

— Я проверю! На нем.

— На монстре? — уточнил капитан, слегка нахмурившись.

— Нет. На нем. — провидец кивнул в сторону шлюза.

Пауза.

— НЕТ! — хором воскликнули Док и хозяин корабля.

Правда, по холодному взгляду последнего, Фин понял, что себя выдал: он, конечно, знал, что в этих ампулах… И не захотел, чтобы их содержимое досталось Хэлу, ведь тот действительно не понимал, что делает. Он лишь выполнял приказ кэпа, послушно, как дрессированный пес.

К счастью, местный капитан оказался рекордсменом, как по количеству терпения, так и по силе гуманизма:

— Не надо ничего проверять. Просто разбей их. А этого парня гони обратно. Пусть будет на виду.

Кэп согласно закивал:

— Да, за Хэлом нужен постоянный присмотр, что поделаешь… Не на Рененет же его отправлять!

Судя по хмурому взгляду хозяина корабля, он снова не повелся. И еще больше навалился на стену, силы его покидали…

* * *

Вернулся перепуганный Хэл, нагруженный ловушками. Он жалобно проговорил:

— Они разбились… Я ловил, а они все равно разбились… Хотел собрать, а между нами стенка выросла… Стеклянная…. Я шел-шел, а пройти не смог…

Док догадался, что «стенку» между Халедом и опасными осколками обеспечил провидец, поэтому искренне проговорил, обращаясь к мальчику:

— Спасибо. Ты его спас, сам Хэл не в состоянии оценить степень опасности.

Тот равнодушно проговорил:

— А почему он у вас такой тупой, его в детстве роняли?

Хэл каким-то образом понял, что речь идет о нем, и расплылся в улыбке:

— Меня не роняли, я такой родился! Так Арч говор…

— Хэл, хватит болтать! — перебил его кэп. — Давай уже сюда ловушки.

Тут местный капитан вскинул свой бластер:

— Клади их на пол.

Старший немедленно примирительно поднял руки, показывая полную готовность к содействию:

— Конечно! Как скажете. Хэл, делай, как говорят.

Тот послушно сложил ловушки на пол и тут же предложил:

— Хотите, я вам фокус покажу? С шариками.

Кэп отмахнулся:

— Погоди, Хэл. Так как будем действовать, капитан? Разделимся?

Тот окинул компанию задумчивым взглядом, потом кивнул на Халеда:

— Отправьте его обратно на свой корабль. Ему опасно здесь находиться.

Их наниматель даже сказать ничего не успел, его опередил Элиот, заголосив:

— Я возражаю! Без Хэла и шагу не сделаю! Это форменное самоубийство!

Оба местных жителя удивленно захлопали ресницами, мальчик предположил:

— Так любите фокусы смотреть?

Старший добродушно пояснил:

— Хэл, конечно, мышей не ловит, но он же здоровяк! — в подтверждении своих слов, кэп дружески похлопал парня по массивному бицепсу: — В схватке с монстром из него выйдет славный помощник! Уж всяко лучше, чем субтильный я или Док с его протезами.

— А он? — полюбопытствовал провидец, кивнув на Элиота.

Старший расхохотался:

— А Элиот при виде вашего монстра в обморок хлопнется, не иначе!

Тот надулся:

— Я специалист по продажам, а не охотник на чудовищ!

Кэп снова спросил оппонента:

— Так что?

Мужчина неожиданно согласился:

— Хорошо. Расходимся и ищем…

Док понял, что пора вмешаться:

— Зачем этот цирк? Мальчик же прекрасно может найти его сам.

Пауза, затем капитан бросил на него удивленный взгляд:

— Если бы мог, давно бы нашел.

«Врет. Но очень уверенно, не хуже кэпа. Однако причина проволочки в поимке монстра состоит в чем-то другом. Интересно, в чем…».

А хозяин корабля повторил:

115
{"b":"671743","o":1}