Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, — согласился эльф, но превосходство в голосе скрыть не сумел.

Чтобы не обострять ситуацию еще больше, Матильда поспешила спросить:

— Ты что-то узнал?

Илиас вздохнул, успокаиваясь.

— Узнал на каком корабле летает Вудли. Некоторые из моих товарищей с ней работали. Так что… Вот счет за информацию.

Матильда взглянула на экран браслета. Запредельная сумма не заставила ее потерять аппетит — примерно этого она и ожидала. Если у тебя есть что-то, что позарез нужно другому, просто грешно это не продать как можно дороже.

На Хоте четыре космодрома. Можно подкупить диспетчеров, чтобы ей сообщали о каждом судне подобного типа. Вряд ли много военных кораблей этого класса находится в свободном владении. Как же хорошо, что здесь на космодромах не спрашивают о владельце — Вудли вполне может назваться другим именем, скорее всего, у нее несколько идентификационных чипов — а записывают только тип корабля.

— Будем надеяться, что она все же прилетит на Хот, а не решит продать мальчиков где-то на захолустных планетах.

— Это уж вряд ли, — сказал Илиас. — Ей это невыгодно. Переговорщица крутится около самых богатых планет, и лететь пару недель в одну сторону только ради того, чтобы получить копейки за элитных рабов? Не-ет, она не такая дура.

— Значит, ждем, — кивнула Матильда.

— Ждем, — эхом откликнулся наемник.

Ему было страшно признаться даже самому себе в том, что он боялся за Рика. Светлый, наивный мальчик, который и в жизни-то ничего не видел! Матильда надеется, что Натаниэль и Кирилл смогут его прикрыть… Ага, как бы не так. Просто Ренко никогда не летала на настоящем наемничьем корабле, на который набирались не люди — звери. Он, Илиас, летал неоднократно и теперь испытывал даже стыд, вспоминая, что они иногда творили с пленниками. И это со свободными людьми, а что тогда про рабов говорить?

Илиас незаметно привязался к Рику. По возрасту он вполне годился ему в сыновья. Наемник никогда не хотел детей, возиться с бестолковыми карапузами — что может быть глупее? А вот подросток, которому можно передать жизненный опыт — это совсем другое дело. Рик, хоть и хорохорился, но смотрел на него так, что в груди разливалось теплое чувство.

Хоть бы с ним не случилось ничего непоправимого! Илиас знал, к кому из спасенных парней Матильда бросится в первую очередь, а кто этой очереди и дожидаться не будет, сам придет и возьмет необходимое внимание. А мальчик… Бедный мальчик будет переживать в уголке! Ведь она о нем даже не думает!

Внезапно Илиас почувствовал к Матильде злость. Только и слышно «Натаниэль то, Натаниэль се». Не нужен ей Рик, зачем тогда питает его бесплотными надеждами, неужели не видит, как он на нее смотрит?

Ну вот, теперь он думает, как ревнивый свекор, которому любая невестка не по нраву!

Но все же, все же…

Илиас встряхнул головой, отгоняя лишние мысли. Не стоит Матильде знать, что у него личная заинтересованность в этом деле, иначе живо прикрутит финансирование. А деньги ему нужны.

Кирк жевал свою почти безвкусную, но крайне полезную для желудка кашу, приправляя ее своим счастьем. Оно так и рвалось из него, что в какой-то момент он не выдержал:

— А госпожа обещала сделать мне массаж!

— Что? — изумился Шель, и даже Илиас удивленно поднял голову. Неужели вечному изгою что-то обломилось? — Массаж? Тебе?!

— Да, — сказала Матильда. — А что тут такого, Шель? Он очень тяжело поработал после болезни, и обеспечил нас обедом.

Эльф бросил ложку.

— Я не хотел это есть.

— Но будешь, — ледяным тоном сказала Матильда. — Сядь и жри, а то силком затолкаю! Тоже мне, строишь из себя…

— Массаж! — звенящим от обиды голосом сказал Шель. — Массаж! Я вам корабль добыл, чуть не умер, а вы!

Резко отодвинув стул, он вскочил и выбежал из бара.

Матильда молча проводила его взглядом.

— Кажется, ты была с ним резковатой, — заметил Илиас.

У Кирка каша стала поперек горла. Шеля он боялся, потому что достаточно слышал об эльфах, чтобы не понять, что только что нажил себе смертельного врага. Все счастье Кирка сдулось, он проклинал себя последними словами за то, что не смолчал.

— Достал он меня, — сказала Матильда. — Где его хваленая эмпатия? А? И так голова пухнет от кучи дел, а он зудит и зудит! Неужели не понимает?

— Не понимает, — серьезно сказал Илиас. — Ты же сама настаивала, что они свободные и могут сами принимать решения. Кирка за то, что он нарушил твой приказ, ты премировала массажем. А вот Шелю запрещаешь даже дышать в сторону. Налицо двойные стандарты, капитан Ренко. А это для руководителя недопустимо.

Матильда медленно поднялась, глядя на стол.

— Кирк, — тускло сказала она. — Массаж откладывается, но не отменяется. Собери остатки еды, чтобы не пропала, в моем номере есть холодильник. Ключ доступа кидаю. Илиас, знаешь, что делать.

Она вышла на улицу, отмахнувшись от настырного продавца непонятно каких, но однозначно нелегальных, услуг. Набрала номер Шеля на браслете.

— Да, госпожа, — проскрежетал Шель.

— Я… я люблю тебя, Шель, и мне невыносима мысль о том, что с тобой может что-то случиться, пойми это. Я в тебе не сомневаюсь, и Кирка поощрила не назло тебе, просто… Ему это было нужно. А мне нужно, чтобы ты был рядом. Чтобы я не боялась. Да, я разрешила тебе выиграть для меня корабль, но тогда ты был мне и вполовину не так дорог, как сейчас. Шель, вернись, не оставляй меня одну. Я готова питаться самой дешевой вермишелью и спать на улице, лишь бы знать, что ты рядом. Я не смогу пережить еще и твою потерю.

На плечи Матильды легли теплые ладони. Шель наклонился к ее уху, прошептал полным раскаяния голосом:

— Простите меня, госпожа. Умоляю, простите! Я поступил недопустимо.

— Вот именно! — буркнула Матильда, разворачиваясь и утыкаясь к нему в грудь. — Я сегодня как моя мамаша… прости, что била. Я в детстве как-то полезла на высокую вишню и упала так, что все думали — все, сломала позвоночник. Моя мама, когда убедилась, что я буду жить и ходить, наподдала так… Только сейчас поняла, что это так ее страх выходил. Не могу представить тебя моющим полы в баре, и не могу представить себя, если не буду знать, где ты и что с тобой. Прости, я думаю только о себе.

Шель обхватил ее, прижал к себе, уложив подбородок на ее макушку.

— Я не буду вас волновать лишний раз, госпожа.

— Я знаю, что ты можешь все, — прошептала Матильда. — Знаю. Но… не могу. Это же Хот, Шель. Он опасен даже для такого, как ты. Я люблю тебя, Шель и сейчас не могу отпустить ни на шаг.

— Вам нужно отдохнуть, госпожа, — сказал эльф.

— Ты только Кирка не третируй, — предупредила Матильда. — Пусть и дальше нас едой обеспечивает, так он хотя бы под присмотром.

— Хорошо, госпожа.

— А тебе… массаж я не обещаю, но вот ночью тебя ждет нечто…

— Да? — заинтересованно протянул Шель.

— Да! Я тебя свяжу!

— И надругаетесь?

— Не знаю, но что свяжу, чтобы ты ночью на подвиги не удрал — это точно.

В бар они вернулись в обнимку.

— Мир в гареме восстановлен? — спросил Илиас. — Хорошо. Матильда, посмотри в левый угол зала, видишь эту компанию? Это мелкие пираты, и сейчас они тебя узнают, а также, вспомнят, что ты интересовала важных заказчиков. Даже если уже не интересуешь, все равно ты привлекательная добыча — хотя бы тому же Зейну тебя продать. Так что, Шель, теперь ты, как телохранитель, нужен Матильде как никогда.

26. Массаж

Пираты напали около грузового космодрома, когда Матильда с Шелем возвращались от диспетчеров. Как истинные дети Хота, те затребовали за информацию деньги, но значительно меньше, чем их коллеги на пассажирских космодромах. Все же диспетчера понимали, что Матильда может столковаться с кем-то из своих знакомых и получить сведения бесплатно, и только ее желание сделать все в лучшем виде заставляет ее платить им деньги.

Илиас еще во время обеда предложил Матильде купить оружие, но она отмахнулась. На Хоте оружие стоило совершенно баснословные суммы, потому что те, кому оно вдруг срочно требовалось, готовы их заплатить. Да и пираты, которые провожали капитана Ренко жадными взглядами, были совсем не того полета, чтобы их всерьез опасаться. Шель сказал, что с ними он справится, попросив Матильду отвлечь нападающих и самой не подставляться.

43
{"b":"668675","o":1}